教宗方濟各為普世和平祈禱禱詞

鹽與光

2023年11月13日
圖片:Vatican Media

教宗方濟各
為普世和平祈禱
結束禱詞
伯多祿大殿
20231027日(五)

聖母瑪利亞,我們佇立在妳台前,求妳垂視我們!妳是慈母,妳知道我們的勞苦和創傷。妳是和平之后,當妳目睹妳眾多的子女飽受衝突的考驗,又因戰爭撕裂著世界而受煎熬,妳與我們一同度過並為了我們受苦。
這是陰暗的時刻。仁慈的母親啊,這是陰暗的時刻,而我們在這陰暗的時刻投奔於妳明亮的目光之下,並將自己託付於妳的聖心,妳對我們的問題關懷備至。妳的聖心未曾免除不安與恐懼:當旅舍沒有空間接納耶穌的時候,妳是多麼的憂愁!當黑落德試圖殺害耶穌,而你們不得不逃亡埃及的時候,妳是多麼的恐懼!當你們在聖殿裡丟失耶穌的時候,妳是多麼的痛苦!然而,仁慈的母親啊,妳勇敢無畏地面對了考驗:妳信賴天主,曾以體貼克服憂愁,以慈愛克服恐懼,以奉獻克服痛苦。仁慈的母親啊,妳沒有逃避,反而在關鍵時刻採取了行動:妳急速前去探訪依撒伯爾;在迦納婚宴上妳向耶穌祈求了第一個奇蹟;在晚餐廳妳與門徒們同心合意地聚在一起。在加爾瓦略山上有一把利劍穿透了妳的聖心,妳——仁慈的母親、謙卑的女人、堅強的女人——使那痛苦之夜充滿了逾越的希望。
仁慈的母親啊!現在求妳再次採取行動;在這遭受戰爭蹂躪及暴力破壞的期間,求妳援助我們!求妳仁慈垂視這迷失了和平之路的人類大家庭——人類喜愛加音勝於亞伯爾,喪失了兄弟情誼便找不到家園的溫馨。請為我們的世界轉禱,它已陷入危險和動盪不安。請教導我們接納和關愛生命——每個人的生命!棄絕戰爭的愚妄,因為戰爭散播死亡、摧毀未來!
聖母瑪利亞,多少次妳要求我們要祈禱和作補贖。然而,我們只顧自己的需求,任由眾多世俗娛樂的吸引,我們對妳多次的呼籲充耳不聞。然而,妳——仁慈的母親仍深愛我們,不厭其煩地愛著我們。請牽著我們的手來引導我們悔改,求妳使我們把天主放在首位。請幫助我們在教會內保持合一,在世上成為共融的建造者!求妳使我們意識到個人的重要性,擔負起締造和平的責任,以及我們蒙召要祈禱和朝拜天主,為整個人類轉求和作補贖。
仁慈的母親啊,我們實在一無是處,沒有妳的聖子,我們便一事無成。然而,妳尋回我們帶到耶穌面前,祂是我們的和平。為此,天主之母、我們的母親,我們來到妳台前,在妳的無玷聖心內尋求庇蔭。仁慈的母親啊,求妳憐憫我們!和平之后,求妳賜予我們和平!求妳撫慰那些心靈陷於仇恨的人們,使製造挑撥衝突者改過遷善!請擦乾兒童們的眼淚,在此刻他們痛哭不已!請援助孤獨的長者,垂顧傷者與病患,保護流離失所和痛失至親的人,安慰灰心喪志的人,喚起希望!
我們信賴妳,並把我們的生命、我們的一切、我們的所有和我們的身心靈都奉獻於妳,直到永遠。我們也將教會奉獻於妳,求妳使她向世人見證耶穌的愛,成為和睦的標記、和平的工具。我們將整個世界——特別是飽受戰爭之苦的國家和地區——奉獻於妳。
忠信的子民呼求妳——救恩之光:母親啊,求妳在衝突的黑夜中讓曙光照耀。妳是聖神的宮殿,求妳向各國政府指出和平的道路。妳是萬民之母,求妳使妳的子女們和好如初,他們被權力迷惑,又因仇恨而陷入罪惡。妳親近每一個人,求妳消除我們的嫌隙。妳憐憫眾人,求妳教導我們關愛他人。妳展示了天主的溫柔,求妳使我們成為祂慰藉的見證人。仁慈的母親,妳是和平之后,求妳傾注天主的和睦在我們心中。阿們!
(天主教會臺灣地區主教團 恭譯)

按此閱讀英語禱詞

PRAYER OF THE HOLY FATHER FRANCIS
at the Conclusion of the Pacem in Terris Holy Hour
Saint Peter’s Basilica
Friday, 27 October 2023

Mary, look at us! We stand here before you. You are our Mother, and you know our struggles and our hurts. Queen of Peace, you suffer with us and for us, as you see so many of your children suffering from the conflicts and wars that are tearing our world apart.
This is a dark hour. This is a dark hour, Mother. In this dark hour, we look to you, and in the light of your countenance we entrust ourselves and our problems to your maternal Heart, which knows our anxieties and fears. How great was your concern when there was no place for Jesus at the inn! How great was your fear when you fled in haste to Egypt because Herod sought to kill him! How great was your anguish before you found him in the Temple! Yet, Mother, amid those trials, you showed your strength, you acted boldly: you trusted in God and responded to concern with tender care, to fear with love, to anguish with acceptance. Mother, you did not step back, but at decisive moments you always took initiative: with haste you visited Elizabeth; at the wedding feast of Cana you prompted Jesus’ first miracle; in the Upper Room you kept the disciples united. And when, on Calvary, a sword pierced your heart, Mother, by your humility and strength you kept alive the hope of Easter through the night of sorrow.
Now, Mother, once more take the initiative for us, in these times rent by conflicts and laid waste by the fire of arms. Turn your eyes of mercy towards our human family, which has strayed from the path of peace, preferred Cain to Abel and lost the ability to see each other as brothers and sisters dwelling in a common home. Intercede for our world, in such turmoil and great danger. Teach us to cherish and care for life – each and every human life! – and to repudiate the folly of war, which sows death and eliminates the future.
Mary, how many times have you come, urging prayer and repentance. Yet, caught up in our own needs and distracted by the things of this world, we have turned a deaf ear to your appeal. In your love for us, you never abandon us, Mother. Lead us by the hand. Lead us by the hand and bring us to conversion; help us once again to put God first. Help us to preserve unity in the Church and to be artisans of communion in our world. Make us realize once more the importance of the role we play; strengthen our sense of responsibility for the cause of peace as men and women called to pray, worship, intercede and make reparation for the whole human race.
By ourselves, Mother, we cannot succeed; without your Son, we can do nothing. But you bring us back to Jesus, who is our Peace. Therefore, Mother of God and our Mother, we come before you and we seek refuge in your Immaculate Heart. Mother of mercy, we appeal for mercy! Queen of Peace, we appeal for peace! Touch the hearts of those imprisoned by hatred; convert those who fuel and foment conflict. Dry the tears of children – at this hour, so many are weeping! – be present to those who are elderly and alone; strengthen the wounded and the sick; protect those forced to leave their lands and their loved ones; console the crestfallen; awaken new hope.
To you we entrust and consecrate our lives and every fibre of our being, all that we possess and all that we are, forever. To you we consecrate the Church, so that in her witness to the love of Jesus before the world, she may be a sign of harmony and an instrument of peace. To you we consecrate our world, to you we consecrate especially those countries and regions at war.
Your faithful people call you the dawn of salvation; Mother, grant that glimmers of light may illumine the dark night of conflict. Dwelling-place of the Holy Spirit, inspire the leaders of nations to seek paths of peace.  Queen of all peoples, reconcile your children, seduced by evil, blinded by power and hate. You, who are close to all, shorten our distances. You, who have compassion on everyone, teach us to care for one another. You, who reveal the Lord’s tender love, make us witnesses of his consolation and peace. Mother, Queen of Peace, pour forth into our hearts God’s gift of harmony. Amen.