S+L logo

Pope In Cuba: Remarks of Mons. Dionisio García lbáñez, Archbishop of Santiago After Mass (Spanish)

September 22, 2015
MonsGarcia
Following Pope Francis' celebration of Mass  in the Minor Basilica of the Shrine of Our Lady of Charity of El Cobre, Mons. Dionisio García lbáñez, Archbishop of Santiago, gave the following remarks in Spanish:
Querido Santo Padre,
Quiero expresarle nuestro agradecimiento por haber llegado como peregrino hasta este bello lomerío en el oriente cubano, a presidir la Eucaristía y a orar ante la bendita imagen de la Virgen de la Caridad del Cobre, en su Basílica Santuario Nacional. En nombre de la Iglesia que está en Cuba y de los cubanos que la veneramos como Madre y Patrona, Gracias Santo Padre. Al peregrinar a su Santuario de El Cobre a encontrarnos con la Madre, estamos continuando una tradición de 400 años, la más antigua de las tradiciones cubanas, que permanece vigente, crece, se recrea y actualiza con el pasar de los años en medio de las cambiantes circunstancias sociales que ha vivido el país en su historia.
En la pequeña y hermosa imagen de la Virgen de la Caridad del Cobre los cubanos experimentamos la misericordia de Dios para con nuestro pueblo; es fuente de inspiración y, ante ella, naturalmente brota la oración por el bien de todos . La sentimos cercana y sabemos que es fuente de unión, consuelo y esperanza . Los cubanos en la Patria o lejos de ella la llevamos en el corazón porque sabemos que es la madre de todos sin hacer distinción. Creyentes y no creyentes la consideramos un simbolo evidente de cubanía pues en Ella vemos reflejados los mejores anhelos y aspiraciones de nuestro pueblo.
Santo Padre, la Virgen Maria de la Caridad es la primera evangelizadora en Cuba. Al pronunciar su nombre se abren los corazones y los hogares de los cubanos para que su Hijo Jesús sea conocido, escuchado, y adorado. Por tal motivo, hemos querido que fuesen miembros de las pequeñas comunidades sin templo, que, en gran número, han surgido en las periferias, campos y barrios de nuestras ciudades y los misioneros, principalmente laicos que las evangelizan, los que estén hoy aquí presentes junto a usted. Ellos son los verdaderos protagonistas de la nueva evangelización en Cuba. Aqui están representadas todas las diócesis del país.
Le pedimos, Santo Padre, que abra solemnemente el Año Jubilar Mariano que celebraremos , comenzando el día de hoy y concluyendo el 24 de septiembre de 2016 , con motivo de los 100 años de la proclamación de la Virgen de la Caridad como Patrona de Cuba, por el Papa Benedicto XV a petición de los mambises y de nuestro pueblo.
Desde este Santuario, casa de todos los cubanos, donde late el corazón de Cuba, le prometemos orar por su persona y su ministerio

Related posts

Martin Luther King Jr.’s “I Have a Dream” speech. King’s message spoken that day during the March on Washington, still has a lasting and universal impact.  King was the sixtee ...read more
What’s behind the frame? When Pope Francis is photographed during a papal trip, it’s more than just a simple snapshot. Researchers at the University of Missouri School of Journalism wanted to know ...read more
Cuba: A historical meeting grounds
FacebookTwitter
A year has passed since Pope Francis trip to Cuba and the United States. In the 4 days spent on the island, the pontiff visited several cities: Havana, Holguin and Santiago, leaving a message of hope ...read more
Watch Pope Francis and Russian Patriarch Kirill sign the Joint Declaration below: Joint Declaration of Pope Francis and Patriarch Kirill of Moscow and All Russia “The grace of the Lord Jesus Christ ...read more
Pope In CAR: Unscripted Address at Prayer Vigil in Bangui
FacebookTwitter
Here is a ZENIT transcription and translation of the address Pope Francis gave this evening in Bangui, Central African Republic, at a prayer vigil outside of the cathedral. The Pope had just completed ...read more