The official video for the hymn for World Youth Day Krakow 2016 was released today. Below you will find the full song in Polish along with the English translation.
English translation of the WYD2016 hymn, "Blogoslawieni milosierni" (“Blessed are the Merciful”):
Blessed Are the Merciful
I raise my eyes to the mountains,
from where help will come
from the Lord, because He
is a merciful God!
When we are lost, He looks for us,
so as to take us in His arms,
healing our wounds with the blood of His wounds,
breathing new life into us.
Blessed are the merciful
For they shall receive mercy!
If the Lord did not forgive us our sins
who could survive alone?
But He forgives, so too
should we do as our God!
By His own Son’s blood God erased every debt
His Son rose alive from the tomb;
“Jesus is Lord” – the Spirit tells us from within.
Let the world see this!
[BRIDGE]
So throw away your fear and have faith,
confide your problems in the Lord
and trust in Him, for He is risen
and is alive, your God!
Translated by Henryk Michael Kurylewski, founder and choreographer of Obertas in Brisbane, Australia
Let us pray that men and women religious and seminarians, grow in their own vocational journey through human, pastoral, spiritual and community formation, that leads them to be credible witnesses of t ...read more
Jesus is the vine; we are the branches. Like a patient farmer, God, the merciful and good Father, tenderly cultivates us so that our lives may be filled with much fruit. ...read more
I very much wanted to come to the Venice Art Biennale to return a visit, as is the good custom among friends. Last June, in fact, I had the joy of welcoming a large group of artists to the Sistine Cha ...read more
We use cookies and similar technologies to run this website and to help us understand how you use it. Read our Privacy Policy here to learn how we use cookies.