湯漢樞機最新牧凾
暫停平日和主日公開彌撒及取消聖灰禮儀
各位主內的兄弟姊妹: 願主與您們同在!
未來兩個星期是遏止疫情的關鍵時刻,為避免人群聚集,教區決定由
有些教友可能會感到失望。不過,希望大家諒解,這是一個不容易作
各位兄弟姊妹,透過天上母親瑪利亞的轉禱,期望上主俯聽我們的懇
主佑各位!
+湯漢樞機
香港教區宗座署理 2020年2月13日
香港教區2020年四旬期及復活期特別安排
香港教區為抗疫而暫停主日及平日彌撒的牧民措施
Cardinal John TONG’s latest Pastoral Message
Temporary Suspension of Public Masses on Sundays and Weekdays and Cancellation of the Liturgy of Ash Wednesday
Dear brothers and sisters in Christ,
Peace be with you!
The next two weeks will be a crucial time to suppress the epidemic. To avoid gatherings, the Diocese has decided to suspend all the public Masses on Sundays and weekdays for two weeks, including the Liturgy of Ash Wednesday, from the 15th to the 28th of February.
Some Church members may be disappointed. However, I hope that everyone can understand this is not an easy decision. At this difficult time, everyone should not panic. We must deepen our trust in God and implement our Christian love for our neighbors and all people.
In addition to fulfilling our Mass obligation by participating in the Mass online, receiving Holy Communion spiritually, meditating on the Scriptures, or saying the Rosary, at home we can care more for the health of our family, especially the elderly and the children. In the community, we can help one another, share anti-epidemic materials, live the Gospel virtues of faith, hope and love, and pray for each other.
Dear brothers and sisters: Through the intercession of Our Blessed Mother Mary, may the Lord listen to our
prayers that the epidemic will soon disappear, and grant us good health and well-being! God bless you!
+ John Cardinal Tong Apostolic
Administrator of Hong Kong 13th February, 2020