恭讀聖瑪竇福音13:1-23
在那一天,耶穌從家裡出來,坐在海邊;有許多群眾,集合到他面前。耶穌只好上船,坐下;群眾都站在岸上。耶穌就用比喻,給他們講論了許多事,說:「看,有個撒種的,出去撒種。他撒種的時候,有的落在路旁;飛鳥來,把種子吃了。有的落在石頭地裡,那裡沒有多少土壤;因為土壤不深,雖然很快發了芽,但太陽一出來,就被曬焦,又因為沒有根,就枯乾了。有的落在荊棘中;荊棘長起來,便把它們窒息了。有的落在好地裡,就結了果實:有一百倍的,有六十倍的,有三十倍的。」
「有耳的,聽吧!」
門徒來問耶穌說:「為什麼你用比喻,對他們講話?」
耶穌回答門徒說:「因為天國的奧妙,是給你們知道,而不是給他們知道。因為凡有的,還要給他,使他富足;但是,凡沒有的,連他所有的,也要由他奪去。為此,我用比喻,對他們講話,因為他們看是看,卻看不見;聽是聽,卻聽不見,也不了解;這樣在他們身上,正應驗了依撒意亞的預言,說:「『你們聽是聽,但不了解;看是看,但不明白。因為這百姓的心,遲鈍了,耳朵難以聽見。他們閉了眼睛,免得眼睛看見,耳朵聽見,心裡了解而轉變,使我醫好他們。』但你們的眼睛,是有福的,因為看得見;你們的耳朵,是有福的,因為聽得見。我實在告訴你們:有許多先知和義人,希望看見你們所看見的,而沒有看到;希望聽見你們所聽見的,而沒聽到。那麼,你們聽這撒種者的比喻吧!凡聽天國的話,而不了解的,那惡者就來,把撒在他心裡的奪去:這是指那撒在路旁的。那撒在石頭地裡的,即是指人聽了天國的話,立刻高興接受;但在心裡沒有根,不能持久,一旦為這話發生了艱難和迫害,就立刻跌倒了。那撒在荊棘中的,即是指人聽了天國的話,卻有世俗的焦慮,和財富的迷惑,把話蒙住了,結不出果實。那撒在好地裡的,即是指那聽了天國的話,而了解的人;他當然結出果實,有結一百倍的,有結六十倍的,有結三十倍的。 」
2017年7月16日主日,教宗方濟各在梵蒂岡宗座大樓書房窗口主持例行的三鐘經祈禱活動。教宗講解了主日福音中撒種的比喻,勉勵信眾努力把自己的心開墾為一塊良田,讓落入心中的聖言種子結出豐碩的果實。
「耶穌在講道時常常使用一種簡單的語言,甚至為了便於大眾理解而借用一些取自日常生活的比喻。因此,人們樂於聽祂講道,讚賞祂那直驅心靈的訊息;祂使用的語言不是那種難以理解的語言,與當時法學士們使用的語言不同;他們使用十分難懂的言詞,滿是僵硬的口氣,讓人避而遠之。耶穌則使用簡單的語言,而並非複雜的神學向人們解釋天國的奧秘。」
教宗解釋說:「撒種者就是耶穌,祂以這個比喻表明自己不是一個強制者,而是一個建議者。祂以自我奉獻而非征服的方式吸引我們,耐心而慷慨地“播撒祂的聖言種子,這種子不是一個牢籠或陷阱,而是能結出果實的種子。」
教宗繼續說:「耶穌對我們的心靈進行一種『精神透視』。我們的心就是聖言種子落下的土地。我們的心好似一塊土地,它可以是良田,聖言可以在這田裡結出果實,但很多時候它也可以是一塊堅硬、不透水的土地。這就好似我們在聆聽聖言時,聖言像落在馬路一樣從我們身上反彈回去。」
「在良田和馬路之間還有兩種土地。第一種是石頭地,種子可以在其中發芽,但無法長出很深的根。這就是膚淺的心,它接納上主,願意祈禱、愛人並作見證,卻不能持久,會感到厭倦,永遠不能『起飛』。這是一顆沒有厚度的心,在這樣的心中怠惰的石頭蓋過了良田,愛不持久,瞬息即逝。這種人只有在遇到困難時才會接納上主,這塊地也不結果實。」
「另一種地是荊棘地,長滿了阻礙好苗生長的荊棘。耶穌說,荊棘代表了現世的憂慮和財富的誘惑。荊棘是與天主相抵觸的惡習,窒息了天主的臨在。這些荊棘首先是對現世財富的偶像崇拜,為了自己、為了擁有、為了權力而貪婪地活著。如果我們助長這樣的荊棘,就會窒息天主在我們內的生長。我們每個人都可以認出我們心中或大或小的荊棘,即住在我們心中的惡習,那些天主所不喜歡的紮根深淺不一的灌木;它們妨礙我們擁有一顆純潔的心。我們要把它們拔掉,否則聖言將不能結出果實。耶穌邀請我們注視自己的內心,為我們的良田而感恩,努力開墾尚未成為良田的土地。」
最後,教宗勉勵道:「讓我們勇敢地大力改造土地,大力改造我們的心,在告解和祈禱中把我們的石塊和荊棘帶到耶穌跟前。這樣做以後,耶穌這位良善的撒種者一定很樂意為我們完成一份額外工作:淨化我們的心,除去那些窒息祂聖言的石塊和荊棘。」
來源: 梵蒂岡電台
圖片: catholicnews.com