天主教香港教區就大埔宏福苑火災事故提供「彌撒信友禱詞」及「祈禱文」

網上圖片

【鹽與光傳媒資訊】2025年11月27日,天主教香港教區禮儀委員會就大埔宏福苑發生五級火災事故,提供「彌撒信友禱詞意向」及「祈禱文」供堂區考慮使用。

下載PDF文件檔

內容如下:

至:堂區主任司鐸/信仰團體負責人
由:天主教香港教區禮儀委員會
事由:彌撒信友禱詞意向
日期:2025年11月27日

11月26日大埔宏福苑發生五級火災。茲就事故,提供信友禱詞一則,供堂區考慮使用。我們彼此祈禱,因為我們與弟兄姊妹原為一體。

為宏福苑居民祈禱

該屋苑在11月26日發生五級火災。祈求上主安慰該屋苑受災禍影響居民和教友,賜眾亡者安息。

祈禱文 

慈悲的主,我們為受火災困擾的大埔宏福苑居民祈禱。
懇切求你施恩,憐憫所有亡者,賜他們安息。
懇求你醫治所有傷者,讓他們在痛苦中得到你安慰。
懇求你撫慰所有災民,讓他們哀傷過後,重新振作。
我們在災難前,相當軟弱無力。
求你憐憫我們,親自撫平我們受傷的心靈,
拭去眾人的眼淚,陪伴我們在黑暗中靜待你的救援。
願瑪利亞為眾孩子的祈禱,上達於你。
因主耶穌基督之名,求你俯聽我們的祈禱。

亞孟。 

天主經、聖母經、聖三光榮經 

To: Parish Priest / Head of the Religious Congregation
From: Hong Kong Catholic Diocesan Liturgy Commission
Subject: Intentions for the Prayer of the Faithful at Mass and Prayer for Wang Fuk Court, Taipo.
Date: 27 November 2025

On November 26, a five-alarm fire broke out at Wang Fuk Court in Tai Po. In light of this tragic event, we offer a prayer for the faithful, for the parish’s consideration. Let us pray together, for we are one body in Christ with our brothers and sisters. A suggested sample text is provided below for our reference and use. 

Prayer for the Residents of Wang Fuk Court 

On November 26, a five-alarm fire broke out in this housing estate. We implore the Lord to console all residents and faithful affected by this tragedy, and to grant eternal rest to those who have died. 

Prayer for the Wang Fuk Court Fire,Taipo 

Merciful Lord,
we lift up to You the residents of Hong Fook Court in Tai Po,
who have been afflicted by the disastrous fire. 

We earnestly beg Your grace:
show mercy to all who have died,
and grant them eternal rest. 

We implore You to heal the injured,
that in their suffering they may find Your comfort. 

We ask You to console all who have been displaced,
that after their mourning
they may rise again with renewed strength. 

Before such disaster we are weak and powerless.
Have mercy on us, Lord:
soothe our wounded hearts,
wipe away the tears of all who grieve,
and remain with us as we wait in darkness for Your saving help. 

May the prayers of Mary,
Mother of the Church,
be carried to You on behalf of all her children.
Through Jesus Christ our Lord, hear our prayer.

Amen. 

Our Father, Hail Mary, Glory Be to the Father

來源:天主教香港教區禮儀委員會

2027年首爾普世青年節公布大會官方祈禱文

普世青年節(WYD)2027年首爾大會的本地籌備委員會(LOC)在基督君王節公布了官方祈禱文,將陪伴世界各地的青年以及整個教會,一同踏上前往下屆普世青年節的朝聖旅程。

官方祈禱文選在基督君王節隆重發布,作為給普世教會的一項屬靈邀請,呼籲所有信徒由此刻開始,為2027年的大會作心神上的準備。

按此下載完整的祈禱文數碼祈禱卡

根植於2027年首爾世青節主題的祈禱

依照本屆世青節的主題 —「你們放心!我已戰勝了世界。」(若 16:33)— 這篇官方祈禱文邀請青年信賴基督永恆的勝利,並在今日世界的重重挑戰中,活出福音所帶來的希望、共融與仁慈。

祈禱文聚焦於以下五個核心主題:

  • 感恩:感謝天主向全人類所發出的普世邀請,並感謝祂那無條件、擁抱所有青年的愛。
  • 託付於聖父:信賴那位召集青年進入共融與合一的聖父天主。
  • 宣認基督的持久勝利:呼籲青年在十字架的啟示中汲取勇氣,因為十字架正是愛與寬恕的真勝利。
  • 祈求聖神:祈求「愛的火焰」 — 聖神,喚起人們對韓國教會起源、殉道者見證,以及源自韓國信仰歷史的和平、愛德與真理等福音價值的記憶。
  • 同行及共議的承諾:重申世青節是一段朝向共議同行教會的旅程,使教會學習聆聽、分辨,並彼此扶持同行。

祈禱文同時呼求聖母 — 韓國的主保,以及2027年首爾世青節主保聖人們的代禱。

孕育於共議精神的祈禱文撰寫過程

這篇官方祈禱文的撰寫,源自首爾籌備委員會主教們的倡議。他們希望祈禱文本身便能反映教會的共議精神;因此,他們並未僅交由神學家或專家撰寫,而是邀請整個天主子民共同参与,一起經驗撰寫與靈修分辨的過程。

為達成此目標,籌委會舉辦了一次為期兩天的特別退省,之前由委員會的義工、職員、神職人員,以及居住首爾的外國青年,用超過兩個月的時間籌備。

在多個星期的籌劃會議中,他們編排了一套靈修方案,包括主題講座、祈禱與明供聖體、個人及團體反省,以及有架構的撰寫時段,使參加者能共同分辨祈禱文的重要元素。

這次退省共有77名多元背景的參加者:來自不同教區及修會的青年、在韓國生活的國際青年、司鐸、度獻身生活者,以及籌委會職員。他們透過個人默想、小組撰寫,以及全體匯整,並配合現場與線上投票工具,逐步形成了祈禱文的第一份統一草稿。

退省後,籌備委員會的撰稿小組對草稿進行細緻修訂,並透過線上徵詢收集更多意見。隨後,修訂後的草稿交由籌委會的主教審閱,並呈送韓國主教團於秋季全體大會討論。主教團經多項調整後批准了這份祈禱文。

其後,祈禱文被送交 宗座平信徒、家庭和生命部(Dicastery for Laity, Family and Life)審閱。聖座肯定此次共議方式,並鼓勵使祈禱文本更加呈現青年本身的聲音。在融入這些建議後,聖座正式確認了最終版本。

教會領袖的反思

首爾總教區總主教、籌備委員會主席鄭淳澤總主教(Peter Soon-taick Chung) 表示:

「2027 年首爾世青節將在一個教會被召喚重新發現真正共議性的時刻舉行——同心同行、彼此聆聽、合一分辨。韓國以其追尋真理、愛與和平的歷史,提供一片深具意義的土地,使青年能反思:在團結一致追求這些價值時,我們需要重新燃起什麼樣的勇氣。」

籌委會義工團主任李希千神父(Fr. Francis Hee-cheon Lee) 補充說:

「這篇祈禱文是為青年及所有陪伴青年的人而寫,不僅為世青節的那些日子,也為整個準備期間。我期盼大家常常誦念,使我們的心向天主願意傾注於韓國教會、韓國社會、普世教會及全世界的恩寵敞開。」

宗座平信徒、家庭和生命部部長凱文‧若瑟‧法雷爾樞機(Cardinal Kevin Farrell) 表示:

「我感謝 2027 首爾籌委會為世界各地的青年獻上這份祈禱,並選擇在基督君王節 — 各地教會每年於本日慶祝本地世青節的日子 — 公布祈禱文。我誠邀青年在自己的團體及與主教共融中,一同高舉世界迫切所需的和平、兄弟情誼與希望的呼聲。」

宗座平信徒、家庭和生命部秘書長格萊森・德保拉・蘇薩博士(Dr. Gleison De Paula Souza)補充:

「願青年體驗祈禱所湧流的力量,並向朋友、家庭與教育者,作出以福音為生命的見證。」

祈禱文在未來準備中的使命

籌委會期望,這篇祈禱文能在未來幾年廣泛使用於青年聚會、堂區及教區活動、彌撒前後、以及陪伴青年的各種牧靈時刻中誦念。在同聲祈禱的共融中,全球各地的團體將敞開心靈迎接天主的恩寵,並在靈修中共同走向 2027 年首爾世青節的旅程。

2027年首爾普世青年節官方祈禱文
(中文版 – 由《梵蒂岡新聞網》翻譯)

關愛青年的主,
祢懷著無限的愛與仁慈召叫了我們,
我們為此向祢獻上感激之情。

天父,我們將自己託付於祢,
願全世界的青年都能在祢教會的懷抱內得到安慰,
同享共融與合一的喜悅。

基督,祢已經永遠戰勝了世界,
但願世上每一個人都從祢說過的「放心」這句話中發現希望,
並且明白愛與寬恕的十字架就是戰勝世界。

聖神,祢是愛的火焰,
藉著祢奧妙的手,
祢在韓國撒下了福音的種子,
求祢使韓國諸位殉道聖人的信德也在我們的心中燃起,
讓我們成為那活出和平、愛與真理的福音的門徒。

主啊,藉著這次世界青年節的朝聖旅途,
願我們所有人聆聽彼此的聲音,
在那其中尋求祢的旨意,
並成為全體天主子民並肩前進的同道偕行教會。

阿們。

領:仁慈與和平之后,
眾:請為我們祈禱。
領:首爾世界青年節主保聖人們,
眾:請為所有年輕人祈禱。

 

2027年首尔普世青年节官方祈祷文
(中文版 – 由《梵蒂冈新闻网》翻译)

关爱青年的主,
祢怀着无限的爱与仁慈召叫了我们,
我们为此向祢献上感激之情。

天父,我们将自己托付于祢,
愿全世界的青年都能在祢教会的怀抱内得到安慰,
同享共融与合一的喜悦。

基督,祢已经永远战胜了世界,
但愿世上每一个人都从祢说过的「放心」这句话中发现希望,
并且明白爱与宽恕的十字架就是战胜世界。

圣神,祢是爱的火焰,
借着祢奥妙的手,
祢在韩国撒下了福音的种子,
求祢使韩国诸位殉道圣人的信德也在我们的心中燃起,
让我们成为那活出和平、爱与真理的福音的门徒。

主啊,借着这次世界青年节的朝圣旅途,
愿我们所有人聆听彼此的声音,
在那其中寻求祢的旨意,
并成为全体天主子民并肩前进的同道偕行教会。

阿们。

领:仁慈与和平之后,
众:请为我们祈祷。
领:首尔世界青年节主保圣人们,
众:请为所有年轻人祈祷。

來源:聖座新聞室

2023年第三屆世界祖父母及長者日祈禱文

2023 年
第三屆世界祖父母及長者日
祈禱文

童貞瑪利亞── 信德及望德之母,
妳是我們這被冷漠所扭曲人類的榜樣,
請妳使我像妳一樣,願意接受天主的旨意,
為顯揚和讚頌祂的慈愛。

瑪利亞──剛毅之母,
妳洞悉我的心靈, 請不要讓我氣餒。
我滿懷信心將我的生命交託在妳的手裡。

請治療我的創傷,
願妳的溫柔在我人生的旅途上陪伴我。

愛德之母,
妳的臨在使我們家人共聚一堂,
因而滿心喜樂。
請幫助我傳遞天主的溫柔與愛
給孫子及青年們,
好使我們除了為他們祈禱以外,
也能與他們一起祈禱。

瑪利亞,
請為他們轉求,為獲得聖神的恩賜;
請扶持我的軟弱;
請傾注慰藉到我的心中;
好使我為生命的美好作見證,
在年輕人當中留下足跡,
並意識到人生的短暫,
以及天父在永恆中以擁抱等待著我們。

阿們。

天主教會臺灣地區主教團 譯)

按此下載PDF文件檔

第十屆世界家庭大會《家庭之愛:聖召與成聖之路》禱詞

圖片:laityfamilylife.va

宗座平信徒、家庭和生命部與羅馬教區於2021年4月22日介紹了第十屆世界家庭大會的正式祈禱文。本屆大會將於2022年6月22日至26日在羅馬舉行,教宗方濟各為此選擇的主題為「家庭之愛:聖召與成聖之路」。聖座該部門部長法雷爾(Kevin Joseph Farrell)樞機表示,「祈禱是積極進入『愛的喜樂家庭年』並為羅馬家庭大會做準備的一種方法。許多家庭和團體長久以來期盼能攜手同行,至少在精神上如此。祈禱將能伴隨它們,並協助它們理解大會的訊息」。

祈禱將是這個準備進程的核心,引領工作並激發省思,好能在信德的光照下分辨教會團體因疫情而在家庭方面面臨的新挑戰。為此,教宗羅馬教區代理主教德多納蒂斯(Angelo De Donatis)樞機邀請「眾人為這個恩寵的盛會做好準備,在自己的家庭內,並與堂區和教區團體一同向上主誦唸這篇祈禱文」。禱詞如下:

第十屆世界家庭大會官方祈禱文
《家庭之愛:聖召與成聖之路》禱詞
(台灣地區主教團 恭譯)

天上的慈父,我們來到祢台前讚美祢,
並感謝祢賜予我們家庭這一份最偉大的禮物。

我們為所有藉由婚姻聖事而被聖化的家庭向祢祈禱。
願他們每天都能重新領悟到所領受的恩寵,
以及家庭就是小型教會;
願他們懂得如何為祢的臨在作見證,
並如同基督愛教會一樣地活出愛。

我們為所有面臨困難和受苦的家庭祈禱,
尤其是為那些因患病而受煎熬的家庭祈禱!
也許他們的苦楚,只有祢知道;
祈求祢支持他們,使他們察覺到
祢召叫他們所走的聖德之路,
好使他們能體驗到祢無限的慈悲,
並找到在愛中成長的新途徑。

我們為兒童和年輕人向祢祈禱:
願他們能與祢相遇,
並歡悅地回應祢為他們早已想好的聖召;
我們為父母和祖父母們祈禱,願他們察覺到
他們是天主父職和母職的標記,
因為祢將孩子們身心的照顧託付給他們,
為使家庭能將經驗到的兄弟情誼與在世人分享。

上主,求祢使每一個家庭
都能在教會中活出他們成聖的獨特聖召,
與司鐸及不同身分的人,
為生命與和平服務,
成為福傳的使徒。

求祢降福世界家庭大會。阿們。

下載中文檔

Family Love: Vocation and Path to Holiness

Heavenly Father, We come before You to praise You and to thank You for the great gift of the family. We pray to You for all families consecrated by the Sacrament of Matrimony.

May they rediscover each day the grace they have received, and as small domestic Churches, may they know how to witness to Your presence and to the love with which Christ loves the Church.

We pray to You for all families faced with difficulty and suffering caused by illness or circumstances of which only You know. Sustain them and make them aware of the path to holiness upon which You call them, so that they might experience Your infinite mercy and find new ways to grow in love.

We pray to You for children and young people: may they encounter You and respond joyfully to the vocation You have in mind for them; We pray for parents and grandparents: may they be aware that they are signs of the fatherhood and motherhood of God in caring for the children who, in body and spirit, You entrust to them; and for the experience of fraternity that the family can give to the world.

Lord, grant that each family might live their specific vocation to holiness in the Church as a call to become missionary disciples, in the service of life and peace, in communion with our priests, religious, and all vocations in the Church. Bless the World Meeting of Families.

Amen.

在公布這篇祈禱文的機會上,宗座平信徒、家庭和生命部副秘書長甘比諾(Gabriella Gambino)女士接受了本新聞網的採訪。她表示,祈禱意在成為牧靈的工具:從此刻起,信友能在堂區、團體、家裡誦唸祈禱文,藉以為明年的國際大會作準備。在家庭內活出的愛是每個兒女的聖召泉源,這份在家裡品嘗到的愛伴隨著成聖之路的最初步伐。家庭與聖召、家庭與成聖,這兩組詞彙展現出家庭關係在激發愛方面至關重要。在一個充滿磨難與困難的時代裡,家庭必須應對各種挑戰和辛勞。在這情況下,祈禱有助於圓滿地活出婚姻聖事。

甘比諾女士進一步解釋道,家庭裡的每個成員,包括孩童、青年、父母和祖父母,都蒙召在自己身上重新發現成聖的召叫。家庭生活能表達出教會最美的面容。這位副秘書長提及里修聖女德肋撒的雙親的榜樣,他們回應了聖召,懷著信賴之情善度人生中痛苦的磨難。這條道路不僅在家庭裡,也在教會內,因此甘比諾女士重申了司鐸陪伴平信徒的重要性及富饒。

來源:梵蒂岡新聞網

巴拿馬世青官方祈禱文中文版

巴拿馬世青官方祈禱文中文版

(翻譯:台灣主教團青年組翻譯小組-王世芊)

仁慈的天父,
祢召叫我們去活出我們的生命就是得到救贖的方法。
懇求祢幫助我們用感恩之心記起我們的過去,
懷著勇氣擁抱當下,
用希望去建設我們的未來。

主耶穌,我們的朋友與兄長,
感謝祢用愛看顧著我們。
讓我們聆聽祢的聲音,
充滿力量並在聖神的光照下,
讓祢的聲音在我們心中產生共鳴。

求祢賞賜恩寵,讓我們成為一個有著活潑的信德,
並且帶著年輕的面容去傳播福音的喜樂的教會。
讓我們能投身協助建設我們所期待的平等與共同參與的社會。

我們為教宗與主教們、為年輕人、
為所有會參與巴拿馬世青的相關人士,
以及所有準備好要歡迎接待參加者的人祈禱。

安提瓜聖母,巴拿馬的主保,
請為我們轉禱讓我們可以如同妳一般慷慨:
「看!上主的婢女,願照祢的話成就於我吧!」(路1:38)

阿們!

來源:台灣主教團青年組

Secured By miniOrange