為禧年朝聖者的跨聖門禱文【中文】

圖片:facebook.com/Iubilaeum25

按此下載英文及其他語言

認識聖門

於羅馬庇護廣場(Piazza Pia) 開始禮儀:

領:因父、及子、聖神之名。

眾: 亞孟。

領:願賜望德的天主,祂藉聖言降生成人,以聖神的德能,使我們在信德中充滿喜樂與平安,常與我們同在。

眾: 願賜給我們望德的主,永受讚美。

恭讀聖保祿宗徒致羅馬人書 5:1-5

我們既因信德成義,便是藉著我們的主耶穌基督,與天主和好了。藉著耶穌我們得因信德進入了現今所站立的這恩寵中,並因希望分享天主的光榮而歡躍。不但如此,我們連在磨難中也歡躍,因為我們知道:磨難生忍耐,忍耐生老練,老練生望德,望德不叫人蒙羞,因為天主的愛,藉著所賜與我們的聖神,已傾注在我們心中了。 —上主的話。

讀經後,靜默片刻。

領:讓我們因基督之名啟程:祂是通往父的道路,是使我們自由的真理,是更新世界的生命。

然後,帶同禧年十字架開始前往向聖門

聖詠集 122:1-9

登聖殿歌,達味作。我喜歡,因為有人向我說:我們要進入上主的聖殿!

耶路撒冷!我們的雙足,已經站立在你的門口。

耶路撒冷建築的好似京城,確是內部劃一整齊的京城。

各支派,上主的各支派都齊集在那裡,按照以色列的法律稱頌上主的名字。

那裡設立了執政者的座席,那裡有達味王室的寶位。

請為耶路撒冷祈禱和平:願愛慕你的人獲享安寧,

願在你的城垣內有平安,願在你的堡壘中有安全!

為了我的兄弟和同伴,我要向你說:祝你平安!

為了上主我們天主的殿宇,我為你懇切祈禱,祝你幸福。

聖詠集 84:2-13

萬軍的上主,你的居所是多麼可愛!

我的靈魂對上主的宮庭渴慕及緬懷。我的心靈以及我的肉身,向生活的天主踴躍歡欣。

萬軍的上主,我的君王,我的天主,麻雀靠近你的祭壇找到了住所,燕子也找到了安置幼雛的窩巢。

上主,居住在你的殿宇,常讚美你的,真是有福!

那以你作為自己的助佑,居心朝聖的人,真是有福!

他們把他們經過的乾谷變為水泉,並以初雨給乾谷披上祝福的衣衫。

他們的體力越行越有,到熙雍覲見至高天主。

萬軍的上主,求你允我的懇請,雅各伯的天主,求你側耳傾聽!

天主,我們的護盾,求你目睹,請對你的受傅者予以回顧。

的確在你的宮庭逗留一日,遠勝過在別處逗千日。我寧願站在我天主殿宇的門限,我不願逗留在惡人帳幕的裏面,

因為上主天主是太陽,是護盾。上主常廣施恩愛和光榮;衪對行為正直純潔的人,從來不會拒絕賜福賜幸。

萬軍的上主,依賴你的,那人才算是真有福的。

靠近在通往聖伯多祿廣場右邊的特拉斯蓬地納的聖瑪利亞(Santa Maria in Traspontina),進行簡短默想:

「天主聖母是望德的至高見證。在聖母瑪利亞身上,我們看到希望不是天真的樂觀主 義,而是生命現實中的恩典。……在十字架下,她目睹親子耶穌無辜的受難和死亡。她儘管悲痛欲絕,但 仍繼續重申她的『我願意』,從未放棄對上主的希望和信靠。……在悲痛的苦難中,瑪利亞以愛獻身,成為我們的母親──希望之母。在今生的暴風雨中,天主之母會來到我們身旁幫助我們、支持我們,並鼓勵我們堅持希望與信靠。 (節錄自2025禧年詔書, 24)

誦唸三篇聖母經

誦唱或誦唸《諸聖禱文》:

領:上主,求祢垂憐。眾:上主,求祢垂憐。
領:基督,求祢垂憐。眾:基督,求祢垂憐。
領:上主,求祢垂憐。眾:上主,求祢垂憐。

領:天主之母聖瑪利亞。  眾:請為我們祈禱。
領:聖彌額爾總領天使。  眾:請為我們祈禱。
領:天主的諸聖天使。  眾:請為我們祈禱。
領:聖若翰洗者。  眾:請為我們祈禱。
領:聖若瑟。 眾:請為我們祈禱。
領:聖伯多祿及聖保祿。  眾:請為我們祈禱。
領:聖安德肋。  眾:請為我們祈禱。
領:聖若望。  眾:請為我們祈禱。
領:諸聖宗徒諸聖史者。  眾:請為我們祈禱。
領:聖瑪利亞瑪達肋納。  眾:請為我們祈禱。
領:吾主諸聖徒者。  眾:請為我們祈禱。
領:聖斯德望。  眾:請為我們祈禱。
領:聖依納爵安提約基雅。  眾:請為我們祈禱。
領:聖老楞佐。  眾:請為我們祈禱。
領:聖女伯爾伯都亞及斐理謙。  眾:請為我們祈禱。
領:聖女依搦斯。  眾:請為我們祈禱。
領:為天主致命諸聖人者。  眾:請為我們祈禱。
領:聖額我略。  眾:請為我們祈禱。
領:聖奧斯定。  眾:請為我們祈禱。
領:聖瑪爾定。  眾:請為我們祈禱。
領:聖濟利祿及聖美多弟。  眾:請為我們祈禱。
領:聖本篤。  眾:請為我們祈禱。
領:聖方濟各。  眾:請為我們祈禱。
領:聖多明我。  眾:請為我們祈禱。
領:聖方濟各·沙勿略。  眾:請為我們祈禱。
領:聖斐理伯‧內利。  眾:請為我們祈禱。
領:聖若翰‧維雅奈。  眾:請為我們祈禱。
領:聖若望‧鮑思高。  眾:請為我們祈禱。
領:聖女加大利納·瑟納。  眾:請為我們祈禱。
領:聖女大德蘭。  眾:請為我們祈禱。
領:聖女卡布里尼。  眾:請為我們祈禱。
領:聖女小德蘭。  眾:請為我們祈禱。
領:聖女傅天娜。  眾:請為我們祈禱。
領:聖女加爾各答的德蘭修女。  眾:請為我們祈禱。
領:聖比約神父。  眾:請為我們祈禱。
領:教宗聖若望二十三世。  眾:請為我們祈禱。
領:教宗聖保祿六世。  眾:請為我們祈禱。
領:教宗聖若望保祿二世。  眾:請為我們祈禱。
領:天主的諸聖人聖女。  眾:請為我們祈禱。

領:望主垂憐。 眾:求主拯救我們。
領:從一切災禍中。眾:求主拯救我們。
領:從罪惡中。眾:求主拯救我們。
領:從永死中。眾:求主拯救我們。
領:因主降生成人的奧跡。眾:求主拯救我們。
領:因主的聖死與復活。眾:求主拯救我們。
領:因聖神的降臨。眾:求主拯救我們。

領:我們罪人。 眾:求主俯聽我們。
領:求主管理並保護祂的聖教會。 眾:求主俯聽我們。
領:求主保護教宗、主教、司鐸及一切福傳者。  眾:求主俯聽我們。
領:求主派遣工人進入祢的葡萄園。  眾:求主俯聽我們。
領:求主賜世界正義與和平。  眾:求主俯聽我們。
領:求主援助所有受苦或處於痛苦中的人。  眾:求主俯聽我們。
領:求主保護並堅固一切蒙祂所揀選的人。  眾:求主俯聽我們。

領:基督,永生天主之子,求祢垂聽我們的禱告。
眾:基督,永生天主之子,求祢垂聽我們的禱告。

頌唸諸聖禱文後,到達聖門前,路上可誦唸玫瑰經。

抵達聖門時,誦讀以下聖詠:

聖詠集 24:1-10

大地和其中的萬物,屬於上主,世界和其間的居民,屬於上主。

是祂在海洋上奠定了大地,是祂在江河上建立了全世。

誰能登上上主的聖山﹖誰能居留在祂的聖殿﹖

是那手潔心清,不慕虛幻的人,是那不發假誓,不行欺騙的人。

他必獲得上主的祝福;和拯救者天主的報酬。

這樣的人是尋求上主的苖裔,追求雅各伯天主儀容子息。

城門,請提高你們的門楣,古老的門戶,請加大門扉,因為要歡迎光榮的君王。

誰是這位光榮的君主﹖就是英勇大能的上主,是那有力作戰的天主。

城門,請提高你們的門楣,古老的門戶,請加大門扉,因為要歡迎光榮的君王,

誰是這位光榮的君主﹖其實這位光榮的君主,就是萬軍之軍的上主。

萬軍的上主,祂就是這位光榮的君王。

  • 進入聖殿後,為教宗的意向誦唸:
    一篇天主經、三篇聖母經、一篇聖三光榮頌

  • 抵達聖伯多祿宗徒墓前,宣發信德,誦唸信經:

    我信唯一的天主,全能的聖父, 天地萬物,無論有形無形,都是祂所創造的。 我信唯一的主、耶穌基督、天主的獨生子。 祂在萬世之前,由聖父所生。 祂是出自天主的天主,出自光明的光明,出自真天主的真天主。 祂是聖父所生,而非聖父所造, 與聖父同性同體,萬物是藉著祂而造成的。 祂為了我們人類,並為了我們的得救,從天降下。 (鞠 躬)「祂因聖神由童貞瑪利亞取得肉軀,而成為人」。 祂在般雀比拉多執政時,為我們被釘在十字架上,受難而被埋葬。 祂正如聖經所載,第三日復活了。祂升了天,坐在聖父的右邊。 祂還要光榮地降來,審判生者死者,祂的神國萬世無疆。 我信聖神,祂是主及賦予生命者,由聖父聖子所共發。 祂和聖父聖子,同受欽崇,同享光榮,祂曾藉先知們發言。 我信唯一、至聖、至公、從宗徒傳下來的教會。 我承認赦罪的聖洗,只有一個。 我期待死人的復活,及來世的生命。亞孟。

  • 若主禮者為聖職人員,朝聖以降福禮結束。

  • 若主禮者為平信徒,則以此作結:讓我們讚頌上主。

  • 眾:感謝天主。

2023年第三屆世界祖父母及長者日祈禱文

2023 年
第三屆世界祖父母及長者日
祈禱文

童貞瑪利亞── 信德及望德之母,
妳是我們這被冷漠所扭曲人類的榜樣,
請妳使我像妳一樣,願意接受天主的旨意,
為顯揚和讚頌祂的慈愛。

瑪利亞──剛毅之母,
妳洞悉我的心靈, 請不要讓我氣餒。
我滿懷信心將我的生命交託在妳的手裡。

請治療我的創傷,
願妳的溫柔在我人生的旅途上陪伴我。

愛德之母,
妳的臨在使我們家人共聚一堂,
因而滿心喜樂。
請幫助我傳遞天主的溫柔與愛
給孫子及青年們,
好使我們除了為他們祈禱以外,
也能與他們一起祈禱。

瑪利亞,
請為他們轉求,為獲得聖神的恩賜;
請扶持我的軟弱;
請傾注慰藉到我的心中;
好使我為生命的美好作見證,
在年輕人當中留下足跡,
並意識到人生的短暫,
以及天父在永恆中以擁抱等待著我們。

阿們。

天主教會臺灣地區主教團 譯)

按此下載PDF文件檔

教宗2023年2月祈禱意向:為堂區祈禱

教宗全球祈禱網絡」(舊稱祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。

每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2023年2月意向

意向:請為教育工作者祈禱

願堂區以共融為中心:即人的共融、教會的共融,逐漸成為一個信仰、友愛的團體,並接納最有需要的人。

繁體中文:

简体中文:

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: thepopevideo.org

教宗2023年1月祈禱意向: 為教育工作者祈禱

教宗全球祈禱網絡」(舊稱祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。

每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2023年1月意向

意向:請為教育工作者祈禱

願他們成為可信的見證人,教導友愛而非競爭,尤其要幫助最脆弱的年輕人。

繁體中文:

简体中文:

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: thepopevideo.org

教宗2022年12月祈禱意向: 請為志工組織祈禱

教宗全球祈禱網絡」(舊稱祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。

每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2022年12月意向

意向:請為志工組織祈禱

祈願這些志工組織和推動人性發展的機構,能找到願意投身公益的同道者,並在國際層面上不斷尋求新的合作途徑。

繁體中文:

简体中文:

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: thepopevideo.org

教宗2022年8月祈禱意向: 請為中小型企業家祈禱

教宗全球祈禱網絡」(舊稱祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。

每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2022年8月意向

意向:請為中小型企業家祈禱

讓我們為遭受嚴重經濟和社會危機的中小型企業家祈禱,祈願他們能獲得持續經營的必要資源,繼續為其所在的社會提供服務。

繁體中文:

简体中文:

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: thepopevideo.org

教宗2022年7月祈禱意向: 請為老年人祈禱

教宗全球祈禱網絡」(舊稱祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。

每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2022年7月意向

意向:請為老年人祈禱

老年人是一個民族的根源與記憶,祈願他們的經驗和智慧能幫助年輕人,懷著希望及責任感展望未來。

繁體中文:

简体中文:

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: thepopevideo.org

相關資料

教宗2022年1月祈禱意向:為遭受宗教歧視與迫害的人祈禱

教宗全球祈禱網絡」(舊稱祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。

每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2022年1月意向

意向:為遭受宗教歧視與迫害的人祈禱

祈願所有遭受宗教歧視與迫害的人,在他們所生活的社會,獲得承認他們同為人類手足的權利與尊嚴。

繁體中文:

简体中文:

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: thepopevideo.org

相關資料

教宗2021年10月祈禱意向:為福傳門徒

教宗全球祈禱網絡」(舊稱祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。

每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2021年10月意向

福傳意向:為福傳門徒

願每位領受洗禮者都能以充滿福音喜樂和隨時待命的生活見證,參與福傳。

繁體

简体

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: thepopevideo.org

相關資料

第十屆世界家庭大會《家庭之愛:聖召與成聖之路》禱詞

圖片:laityfamilylife.va

宗座平信徒、家庭和生命部與羅馬教區於2021年4月22日介紹了第十屆世界家庭大會的正式祈禱文。本屆大會將於2022年6月22日至26日在羅馬舉行,教宗方濟各為此選擇的主題為「家庭之愛:聖召與成聖之路」。聖座該部門部長法雷爾(Kevin Joseph Farrell)樞機表示,「祈禱是積極進入『愛的喜樂家庭年』並為羅馬家庭大會做準備的一種方法。許多家庭和團體長久以來期盼能攜手同行,至少在精神上如此。祈禱將能伴隨它們,並協助它們理解大會的訊息」。

祈禱將是這個準備進程的核心,引領工作並激發省思,好能在信德的光照下分辨教會團體因疫情而在家庭方面面臨的新挑戰。為此,教宗羅馬教區代理主教德多納蒂斯(Angelo De Donatis)樞機邀請「眾人為這個恩寵的盛會做好準備,在自己的家庭內,並與堂區和教區團體一同向上主誦唸這篇祈禱文」。禱詞如下:

第十屆世界家庭大會官方祈禱文
《家庭之愛:聖召與成聖之路》禱詞
(台灣地區主教團 恭譯)

天上的慈父,我們來到祢台前讚美祢,
並感謝祢賜予我們家庭這一份最偉大的禮物。

我們為所有藉由婚姻聖事而被聖化的家庭向祢祈禱。
願他們每天都能重新領悟到所領受的恩寵,
以及家庭就是小型教會;
願他們懂得如何為祢的臨在作見證,
並如同基督愛教會一樣地活出愛。

我們為所有面臨困難和受苦的家庭祈禱,
尤其是為那些因患病而受煎熬的家庭祈禱!
也許他們的苦楚,只有祢知道;
祈求祢支持他們,使他們察覺到
祢召叫他們所走的聖德之路,
好使他們能體驗到祢無限的慈悲,
並找到在愛中成長的新途徑。

我們為兒童和年輕人向祢祈禱:
願他們能與祢相遇,
並歡悅地回應祢為他們早已想好的聖召;
我們為父母和祖父母們祈禱,願他們察覺到
他們是天主父職和母職的標記,
因為祢將孩子們身心的照顧託付給他們,
為使家庭能將經驗到的兄弟情誼與在世人分享。

上主,求祢使每一個家庭
都能在教會中活出他們成聖的獨特聖召,
與司鐸及不同身分的人,
為生命與和平服務,
成為福傳的使徒。

求祢降福世界家庭大會。阿們。

下載中文檔

Family Love: Vocation and Path to Holiness

Heavenly Father, We come before You to praise You and to thank You for the great gift of the family. We pray to You for all families consecrated by the Sacrament of Matrimony.

May they rediscover each day the grace they have received, and as small domestic Churches, may they know how to witness to Your presence and to the love with which Christ loves the Church.

We pray to You for all families faced with difficulty and suffering caused by illness or circumstances of which only You know. Sustain them and make them aware of the path to holiness upon which You call them, so that they might experience Your infinite mercy and find new ways to grow in love.

We pray to You for children and young people: may they encounter You and respond joyfully to the vocation You have in mind for them; We pray for parents and grandparents: may they be aware that they are signs of the fatherhood and motherhood of God in caring for the children who, in body and spirit, You entrust to them; and for the experience of fraternity that the family can give to the world.

Lord, grant that each family might live their specific vocation to holiness in the Church as a call to become missionary disciples, in the service of life and peace, in communion with our priests, religious, and all vocations in the Church. Bless the World Meeting of Families.

Amen.

在公布這篇祈禱文的機會上,宗座平信徒、家庭和生命部副秘書長甘比諾(Gabriella Gambino)女士接受了本新聞網的採訪。她表示,祈禱意在成為牧靈的工具:從此刻起,信友能在堂區、團體、家裡誦唸祈禱文,藉以為明年的國際大會作準備。在家庭內活出的愛是每個兒女的聖召泉源,這份在家裡品嘗到的愛伴隨著成聖之路的最初步伐。家庭與聖召、家庭與成聖,這兩組詞彙展現出家庭關係在激發愛方面至關重要。在一個充滿磨難與困難的時代裡,家庭必須應對各種挑戰和辛勞。在這情況下,祈禱有助於圓滿地活出婚姻聖事。

甘比諾女士進一步解釋道,家庭裡的每個成員,包括孩童、青年、父母和祖父母,都蒙召在自己身上重新發現成聖的召叫。家庭生活能表達出教會最美的面容。這位副秘書長提及里修聖女德肋撒的雙親的榜樣,他們回應了聖召,懷著信賴之情善度人生中痛苦的磨難。這條道路不僅在家庭裡,也在教會內,因此甘比諾女士重申了司鐸陪伴平信徒的重要性及富饒。

來源:梵蒂岡新聞網

Secured By miniOrange