教宗良十四世於和平守夜祈禱的默想

圖片:Vatican Media

【鹽與光傳媒資訊】2026年4月11日,教宗良十四世於為祈求和平恩賜的守夜祈禱中表示:「我收到來自戰亂地區兒童無數的來信。在閱讀這些信件時,我們透過他們純真的眼光,看見某些成年人引以為傲的行為中所蘊藏的一切恐怖與非人性。」他懇切呼籲:「讓我們聆聽孩子們的聲音!」

以下是教宗良十四世於守夜祈禱的默想:

親愛的兄弟姊妹:

你們的祈禱,是那份信德的表達,正如耶穌所說,這信德能移山(參閱《瑪竇福音》17:20)。感謝你們回應這份邀請,聚集在聖伯多祿宗徒之墓前,以及世界各地,一同為和平祈禱。

戰爭帶來分裂;希望使人團結。驕傲踐踏他人;愛卻使人得以提升。偶像崇拜使人盲目;永生的天主卻照亮我們。親愛的朋友們,只需要一點點信德,一粒「芥子」般的信德,我們就能在這歷史的關鍵時刻,一同面對挑戰,作為人類,也與全人類同行。

祈禱不是逃避責任的避風港,也不是麻痺痛苦的鎮痛劑;相反,它是對死亡最無私、最普世、最具轉化力量的回應:我們是一個已經復活的子民!在我們每一個人心中,在每一個人內,都有那位內在的導師,教導和平,引領我們走向相遇,並激發我們向天主祈求。讓我們從廢墟中站起來!沒有任何既定的命運能將我們囚禁,即使在這個似乎永遠沒有足夠墳墓的世界裡,人們仍彼此釘十字架、消滅生命,毫不顧及正義與仁慈。

在2003年伊拉克戰爭危機中,孜孜不倦為和平發聲的聖若望保祿二世曾深情地說:「我屬於那一代經歷過第二次世界大戰並蒙天主恩典而倖存的人。我有責任對所有年輕人、對那些未曾經歷過戰爭的人說:『不要再有戰爭!』正如保祿六世在首次訪問聯合國時所說。我們必須竭盡所能。我們清楚知道,和平並非不惜一切代價就能達致,但我們同樣明白這責任是何等重大。」(三鐘經,2003年3月16日)今晚,我願重申他的呼籲,因為它在今天仍然切合時代。

祈禱教導我們如何行動。在祈禱中,我們有限的人性能力與天主無限的可能性結合。如此,我們的思想、言語與行動,便能打破邪惡的惡性循環,轉而服務於天主的國。這是一個沒有刀劍、沒有無人機、沒有報復、沒有對邪惡的輕視、沒有不義之利的國度,只有尊嚴、理解與寬恕。

在這裡,我們找到抵禦那種「全能幻覺」的力量,這幻覺環繞着我們,並變得愈來愈難以預測、愈來愈具侵略性。人類大家庭的平衡已被嚴重破壞。甚至連天主——生命之主的聖名,也被拖入死亡的論述之中。一個同屬一位天父的兄弟姊妹世界,彷彿在惡夢中消失,取而代之的是一個充滿敵對的現實。我們所面對的,是威嚇,而不是聆聽與相遇的邀請。弟兄姊妹們,祈禱的人認識自己的有限;他們不會殺害他人,也不會以死亡相威脅。相反,那些背離永生天主的人,反被死亡所奴役,把自己與自身的權力化為一個啞、盲、聾的偶像(參閱《聖詠》115:4–8),並向它獻上所有價值,要求全世界向其俯首。

夠了!不要再崇拜自我與金錢!不要再炫耀權力!不要再有戰爭!真正的力量,在於服務生命。聖若望二十三世曾以福音的純樸寫道:「和平的益處將臨於各處,臨於個人、家庭、國家,以及整個人類。」他又呼應庇護十二世深刻的話語補充說:「在和平中,沒有任何東西會失去;在戰爭中,一切都可能失去。」(《和平於地》通諭,116號)

因此,讓我們結合數以億計男女老幼的道德與靈性力量,他們今天選擇相信和平,照顧創傷,修補戰爭瘋狂所留下的破壞。我收到來自戰區兒童無數的來信。當我們閱讀這些信時,透過他們純真的眼睛,我們看見某些成年人引以為傲的行為中所隱含的一切恐怖與非人性。讓我們聆聽孩子們的聲音!

親愛的兄弟姊妹,國家領袖確實肩負重大的責任。我們向他們呼喊:停止吧!現在是和平的時刻!請坐在對話與調解的桌前,而不是在策劃重整軍備、決定致命行動的桌上!然而,同樣重要的責任,也落在我們每一個人身上——來自世界各地的男女。我們是一個龐大的群體,不僅在言語上拒絕戰爭,也在行動上拒絕戰爭。祈禱召叫我們放下心中與思想中殘留的一切暴力。讓我們轉向那一個逐日建立的和平國度,在我們的家庭、學校、社區,以及公民與教會團體中。這是一個以友誼與相遇文化,對抗對立與消極的國度。讓我們再次相信愛、節制與良善的政治。我們需要自我培育並親身投入,各人按着自己的召叫行動。和平的拼圖中,每個人都有其位置!

玫瑰經,如同其他古老的祈禱方式,今夜以其重複的節奏把我們團結起來。和平也是如此建立的:一句一句、一事一事,正如水滴穿石,或一針一線織成布匹。這是生命緩慢的節奏,是天主耐心的標記。我們不應被一個不知道自己在追逐甚麼的世界節奏所吞噬;相反,我們應回歸服務生命的節奏,維繫受造界的和諧,並醫治其創傷。正如教宗方濟各教導我們:「我們也需要締造和平的一眾男女,勇敢而富創意地促進癒合和重新相遇交流的進程。」(《眾位弟兄》通諭,225號)確實,「和平既有一種『建築學』,由社會各機構按其專長共同建構,同時也有一種『藝術』,需要我們每一個人參與其中。」(同上,231號)

親愛的兄弟姊妹,讓我們帶着一份承諾回家:不斷祈禱,毫不灰心,並作出深刻的心靈皈依。教會是一個為修和與和平服務的偉大子民。她毫不遲疑地前行,即使拒絕戰爭的邏輯會帶來誤解與嘲笑。她宣講和平的福音,並教導我們服從天主,而非任何人的權威,特別是在他人的固有尊嚴因持續違反國際法而受到威脅之時。「但願世界各地的每一個團體都成為一個『和平之家』,在那裡學習透過對話化解敵意,實踐正義,珍視寬恕。現在比以往任何時候都更需要我們表明:和平並非烏托邦。」(第59屆世界和平日文告,2026年1月1日)

各語言、各民族、各國家的弟兄姊妹:我們是一個會流淚、懷抱希望並再次站起來的大家庭。「不要再有戰爭——這是一條沒有回頭的道路;不要再有戰爭——這是一個悲傷與暴力的惡性循環。」(聖若望保祿二世,和平祈禱,1991年2月2日)

親愛的朋友們,願平安與你們同在!這是復活基督的平安,是祂在十字架上以愛的犧牲所結出的果實。為此,我們向祂獻上祈禱:

主耶穌,
祢沒有以武器或暴力戰勝死亡:
祢以和平的力量粉碎了它的權勢。
請賜給我們祢的平安,
如同祢在復活清晨賜給充滿疑惑的婦女,
如同祢賜給因恐懼而躲藏的門徒。

請派遣祢的聖神,
那賦予生命並帶來修和的氣息,
使對立者與仇敵化為兄弟姊妹。

請激發我們信賴祢的母親聖母瑪利亞,
她在祢十字架下懷着破碎的心,
卻堅信祢必要復活。

願戰爭的瘋狂止息,
願大地由那些仍懂得孕育、守護並愛惜生命的人所照料與耕耘。
生命之主,求祢俯聽我們的祈禱!

來源:vatican.va

中文翻譯:由《鹽與光傳媒》提供,以作參考。

教宗邀請大家於4月11日參與為和平守夜祈禱活動

圖片:Vatican Media

直播詳情

2026年4月11日(週六)

北美東岸 中午12:00 | 北美西岸 上午9:00
中港澳台 凌晨12:00 (12日)

「讓我們使出自我們心中的和平呼聲被聽見!因此,我邀請所有人與我一起參與一場為和平祈禱的守夜禮,我們將於星期六,4月11日,在聖伯多祿大殿舉行。」

「我敦促,在這段微妙的外交工作時期,應當以祈禱相伴隨。」

在復活主日,於「降福羅馬城和全世界」(Urbi et Orbi)文告中,以及4月8日星期三公開接見結束時,教宗良十四世再次向全球發出邀請,呼籲所有人與他一同參與在星期六下午6時(羅馬時間)於聖伯多祿大殿舉行的和平祈禱守夜。

這些宣告是在中東持續暴力衝突的背景下提出。儘管伊朗、以色列與美國之間達成了為期兩週的停火,教宗仍重申,在黎巴嫩、蘇丹、烏克蘭、也門及世界其他地區戰火仍在延燒之際,迫切需要一段專門為和平祈禱的時間。

在復活主日,教宗強調:耶穌所賜予的平安,不僅僅是武器沉寂的安寧,而是能觸動並轉化我們每一個人心靈的平安。行動必須與祈禱並行。

因此,星期六的祈禱守夜將以「和平與希望」為主題,全球信友將與教宗一同誦唸玫瑰經中的榮福五端,並輔以多位教父的默想,包括希波的聖奧斯定、聖若望‧金口以及米蘭的聖安博。

在誦唸玫瑰經期間,來自不同大洲——非洲、美洲、亞洲、歐洲及大洋洲的信友,將以亞西西「和平之燈」的火焰點燃蠟燭。該燈長明於亞西西聖方濟各之墓前,象徵和平的持續守護。

守夜結束時,教宗良將帶領默想與祈禱,並頒賜降福,祈求天主將和平的恩寵傾注於全世界。

來源:梵蒂岡新聞網

榮福五端

榮福一端 耶穌復活

一週的第一天,天還很早,婦女們便攜帶預備下的香料,來到墳墓那裡,見石頭已由墓穴滾開了。她們進去,不見了主耶穌的遺體。她們正為此事疑慮的時候,忽然有兩個人,穿著耀目的衣服,站在她們身邊。她們都害怕,遂把臉垂向地上,那兩個人對她們說:「你們為什麼在死人中找活人呢?他不在這裡了,他已復活了。你們應當記得:他還在加里肋亞時,怎樣告訴過你們。」(路24:1-6)

榮福二端 耶穌升天

主耶穌給他們說了這些話以後,就被接升天,坐在天主的右邊。(谷16:19)

榮福三端 聖神降臨

五旬節日一到,眾人都聚集一處。忽然,從天上來了一陣響聲,好像暴風颳來,充滿了他們所在的全座房屋。有些散開好像火的舌頭,停留在他們每人頭上,眾人都充滿了聖神,照聖神賜給他們的話,說起外方話來。(宗2:1-4)

榮福四端 聖母蒙召升天

因為他垂顧了他婢女的卑微,今後萬世萬代都要稱我有福;因全能者在我身上行了大事,他的名字是聖的。(路1:48-49)

榮福五端 天主光榮聖母

天上出現了一個大異兆:有一個女人,身披太陽,腳踏月亮,頭戴十二顆星的榮冠。(默12:1)

教宗良十四世致函坎特伯里大主教穆拉莉,強調在「真理與愛德中」持續對話

坎特伯里大主教穆拉利女及科赫樞機在坎特伯里主教座堂殉道聖母小堂共同主持祈禱禮儀。(圖片:Vatican Media)

【鹽與光傳媒資訊】教宗良十四世在聖公會第106任坎特伯里大主教穆拉莉(Sarah Mullally)就任之際致函,回顧天主教與聖公宗關係中的進展與挑戰。教宗的信函於2026年3月26日(星期四)在坎特伯里主教座堂舉行的共同祈禱禮結束時宣讀。該禮儀由穆拉利大主教和教宗特使、促進基督信徒合一部部長科赫樞機(Cardinal Kurt Koch) 樞機主持。

該大主教的就職典禮已於2026年3月25日在坎特伯里主教座堂舉行。在約2000名嘉賓見證下,包括威爾斯親王夫婦在內,這標誌著穆拉利女爵士正式展開其作為坎特伯里大主教的公開牧職。

以下是信函內容:【中文翻譯由《鹽與光傳媒》提供,以作參考。】

致最尊敬及尊貴的
莎拉・穆拉利女爵士
坎特伯里大主教

「願恩寵、仁愛與平安由天主父及天父之子耶穌基督,在真理與愛情內與我們同在。」(若二 1:3)

懷著對天主常在臨在的這份確信,我在您就任坎特伯里大主教之際,向閣下在祈禱中致以問候。

我深知您所被揀選承擔的職務責任重大,不僅關乎坎特伯里教區,也關乎整個聖公會,以及普世聖公宗團體。此外,您是在聖公宗歷史上一個充滿挑戰的時刻開始履行這項職務。在祈求上主以智慧之恩堅強您時,我亦祈願您在服務所託付的團體時,常受聖神引導,並從天主之母瑪利亞的芳表中獲得啟發。

六十年前,在羅馬一次具有歷史意義的會晤中,我們可敬的前任,聖保祿六世教宗與拉姆齊大主教(Michael Ramsey),致力推動天主教徒與聖公宗信徒進入「一個建立於基督徒愛德之上的兄弟關係發展新階段」(《聯合聲明》,1966年3月24日)。這一嶄新而開放的篇章,在過去六十年結出豐碩成果,並持續至今。

同一場合中,教宗保祿與拉姆齊大主教亦同意展開神學對話。事實上,英國聖公宗—羅馬天主教國際委員會(Anglican-Roman Catholic International Commission – ARCIC)自成立以來,為促進彼此理解作出了重大貢獻。這項寶貴工作的成果,使我們更能有效地共同作見證(參閱《在合一與使命中共同成長》“Growing Together in Unity and Mission”,93)。在當今人類家庭面對多重挑戰之際,這一點尤為重要。因此,我對這項重要對話的持續進行深表感謝。

同時,我們也明白,大公運動的道路並非總是一帆風順。儘管取得了許多進展,我們的前任教宗方濟各與韋爾比大主教(Justin Welby)坦誠指出:「新的處境也帶來了新的分歧。」然而,我們仍然繼續同行,因為這些差異「不能阻止我們基於共同的洗禮而彼此承認為在基督內的兄弟姊妹」(《聯合聲明》,2016年10月5日)。就我而言,我深信我們必須在真理與愛德中繼續對話;唯有在真理與愛德中,我們才能一同認識天主的恩寵、憐憫與平安(參閱 若二 1:3),並將這些寶貴的恩賜帶給世界。

此外,基督徒所追求的合一從來不是目的本身,而是指向宣講基督,好使正如主耶穌所祈禱的:「願眾人都合而為一,為叫世界相信」(若 17:21)。在2024年向聖公宗首長發表講話時,教宗方濟各曾指出:「若因我們的分裂而未能履行使基督為人所知的共同召叫,將是一種醜聞。」親愛的姊妹,我願意將這番話視為己言,因為唯有藉著一個修和、友愛而合一的基督徒團體的見證,福音的宣講才能最清晰地響起(參閱2026年世界傳教節文告,2)。

懷著這份手足之情,我在您承擔這項崇高職務之際,祈求全能天主降福於您。願聖神降臨於您,使您在主的服務中結出豐碩的果實。

教宗良十四世

發自梵蒂岡
2026年3月20日,聖格時白主教(St. Cuthbert)紀念日

來源:聖座新聞室

共同祈禱禮中的時刻。(圖片:Vatican Media)

科赫樞機在聖若望保祿二世教宗曾使用過的跪凳上祈禱。(圖片:Vatican Media)

教宗2026年2月祈禱意向:請為身患不治之症的兒童祈禱

教宗全球祈禱網絡」(舊稱祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2026年2月意向

意向:請為身患不治之症的兒童祈禱

願身患不治之症的兒童及其家人得到必要的醫療照護和支持,永不失去力量和希望。

因父、及子、及聖神之名。阿們。

主耶穌,

祢曾把孩子們擁抱懷中,溫柔地祝福他們,

今天我們將所有身患不治之症的兒童帶到祢面前。

他們脆弱的身體,是祢臨在的標記;

他們的微笑,即使在痛苦中,亦是為祢天國作證。

我們懇求祢,主啊,使他們永不失卻適宜的醫療,

人性化而親切的照料,

以及一個以愛相伴的團體的支持。

求祢扶持他們的家庭,

使他們在疲憊與不確定之中保持希望,

成為在考驗中信德愈發堅固的見證。

求祢降福醫生、護士及所有看護者的手,

使他們的工作始終體現出積極的憐憫。

願祢的聖神在每一個艱難的抉擇中光照他們,

賜予他們耐心與溫柔,使他們能夠有尊嚴地服務。

主啊,求祢教導我們

在每一位受苦的孩子身上認出祢的面容。

願他們的脆弱喚醒我們的憐憫之心,

推動我們以具體友愛的行動

去照顧、陪伴與愛護他們。

使我們成為這樣的教會:

懷著祢聖心的情懷,

以祈禱與服務為動力,

懂得扶持脆弱者,

並在痛苦之中,成為安慰的泉源、

希望的種子與新生命的宣告。

阿們。

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: popesprayer.va

教宗良十四世在無玷始胎聖母像前致敬:願禧年的希望在世界每個角落綻放

圖片:Vatican Media

【鹽與光傳媒資訊】2025年12月8日,教宗良十四世在聖母始胎無染原罪瞻禮日延續羅馬向無玷始胎聖母像致敬的數十年傳統,在那座高十二公尺的石柱前祈禱,柱頂安置著聖母瑪利亞的聖像;他並在柱基恭敬獻上花環以表敬意。在離開西班牙廣場之前,教宗也問候在場參與活動的三萬名人士,當中包括很多兒童、長者與病患人士。

以下是教宗良十四世誦念的禱詞:

萬福,瑪利亞!
請歡躍吧,滿被聖寵者,
妳充滿那份聖寵如溫柔的光,
使所有蒙受天主臨在所照耀的人熠熠生輝。

奧跡自太初即環繞著你;
母胎之中,
便在內開始成就奇妙的大事;
這些大事不久便需要你的自由回應——
那一句「願意」,
啟發了無數其他的「願意」。

無玷者,忠信子民之母,
的純潔以永恆之光沐浴羅馬;
的行程以比今日獻予你的花朵更馨香的芬芳
溢滿這座城市的街道。
來自世界各地的眾多朝聖者,
噢,無玷童貞瑪利亞,
在歷史長河與這個禧年中
走過這城市的街巷。
受過考驗的人性,偶爾被壓得喘不過氣,
卻謙卑如天主從中塑造它的土壤,
而天主並不停止向其中吹入祂生命的神。

瑪利亞,請垂視那麼多兒女,
他們心中的希望仍未熄滅:

願妳聖子所在他們內播下的種子萌芽——
祂,那永生的聖言,在每個人的生命中
都要求再次成長、再次取肉身、成為面容與聲音。

願禧年的希望在羅馬與世界每個角落綻放:
那就是天主正在預備的新世界,
而妳,噢,童貞瑪利亞,正是其寶石與曙光。
在聖門關閉之後,願更多的門如今敞開——
家庭之門、和平的綠洲之門,
在其中人的尊嚴得以重生;
在其中學習非暴力,
在其中學習修和之道。

願天主的國臨於我們——
那份妳深切盼望、並全然向之敞開的新意:
在妳童年時、少女時、
以及作為初生教會之母的每一刻。
請啟迪羅馬教會的新洞察;
也請啟迪各地的地方教會,
使它們能在自己的處境中承擔
當代男女的喜樂與希望、
悲傷與焦慮——
尤其是貧困者與所有受苦者的。

願聖洗再次孕育出聖潔無瑕的男女,
被召成為基督奧體的生活肢體:
一個行動、安慰、修和並轉化世界的身體,
在這塵世之城中預備那天主之城。

請為我們轉求:
我們正面對那些變化,似乎總令我們措手不及、顯得無力。
請在我們心中啟發夢想、異象與勇氣;
因為妳比任何人都深知:
在天主沒有不能的事,
同時妳也知道:天主不獨自完成祂的工程。

請引領我們上路,
帶着某一天促使妳
急速前往依撒伯爾家中的那份迫切;
帶着妳作為流亡者與朝聖者時的那份顫動心情;
並使妳在眾婦女中受到讚頌——
因妳是祝福之母、
妳是妳聖子第一位門徒、
是「與我們同在的天主」之母。
請助佑我們成為永遠與人民同在、在人民之中的教會,
成為呼求正義與希望的人類的酵母。

無玷者,無限美麗的婦人,
請看顧這座城市、 這個人類大家庭。
請指引他們走向耶穌,把他們帶領到耶穌面前,
將他們呈現於耶穌。

聖母,和平之后,請為我們祈禱!

Hail, O Mary! 

Rejoice, full of grace, filled with that grace which, 

like a gentle light, makes radiant 

all those on whom the presence of God shines. 

The Mystery has wrapped you round from the beginning; 

from your mother’s womb it began 

to accomplish great things in you, 

things that soon asked for your consent—

that “Yes” which inspired so many other “yeses.”

Immaculate one, Mother of a faithful people, 

your purity bathes Rome in eternal light, 

your path fills its streets with a fragrance sweeter 

than the flowers we offer you today. 

Many pilgrims from all over the world, 

O Immaculate Virgin, 

have walked the streets of this city 

throughout history and in this jubilee year. 

A humanity tested, at times crushed, 

humble as the very earth from which God

 shaped it and into which He does not cease 

to breathe His life-giving Spirit.

Look, O Mary, 

upon so many sons and daughters 

whose hope has not been extinguished: 

may what your Son has sown in them

 take root and grow—

He, the living Word, who in each person 

asks to grow still more, 

to take on flesh, face, and voice. 

May jubilee hope blossom in Rome 

and in every corner of the earth, 

hope in the new world God is preparing, of which you, 

O Virgin, are like the bud and the dawn. 

After the holy doors, may other doors now open—

doors of homes and oases of peace 

where dignity may flourish again, 

where people may learn nonviolence 

and the art of reconciliation.

May the kingdom of God come—

the newness you longed for so deeply 

and to which you opened yourself completely, 

as a child, as a young woman, 

and as mother of the nascent Church. 

Inspire new insights in the Church that journeys in Rome 

and in the particular Churches which, 

in every context, gather up the joys and hopes, 

the griefs and anxieties of our contemporaries—

especially the poor and all those who suffer.

May baptism continue to bring forth men 

and women holy and immaculate, 

called to become living members of the Body of Christ—

a Body that acts, consoles, reconciles, 

and transforms the earthly city 

in which the City of God is being prepared. 

Intercede for us, grappling with changes that 

seem to find us unprepared and powerless. 

Inspire dreams, visions, and courage—

you who know better than anyone 

that nothing is impossible for God, 

and also that God does nothing alone.

Set us on our way, 

with the haste that once moved your steps 

toward your cousin Elizabeth, 

and with the trembling eagerness 

with which you became an exile and pilgrim—

to be blessed, yes, but blessed among all women, 

first disciple of your Son, mother of God-with-us. 

Help us to be always a Church with and among the people, 

leaven in the dough of a humanity crying out for justice and hope. 

Immaculate one, woman of infinite beauty, 

watch over this city, over this humanity. 

Point them to Jesus, lead them to Jesus, present them to Jesus. 

Mother, Queen of Peace, pray for us.

來源:vatican.va

2027年首爾普世青年節公布大會官方祈禱文

普世青年節(WYD)2027年首爾大會的本地籌備委員會(LOC)在基督君王節公布了官方祈禱文,將陪伴世界各地的青年以及整個教會,一同踏上前往下屆普世青年節的朝聖旅程。

官方祈禱文選在基督君王節隆重發布,作為給普世教會的一項屬靈邀請,呼籲所有信徒由此刻開始,為2027年的大會作心神上的準備。

按此下載完整的祈禱文數碼祈禱卡

根植於2027年首爾世青節主題的祈禱

依照本屆世青節的主題 —「你們放心!我已戰勝了世界。」(若 16:33)— 這篇官方祈禱文邀請青年信賴基督永恆的勝利,並在今日世界的重重挑戰中,活出福音所帶來的希望、共融與仁慈。

祈禱文聚焦於以下五個核心主題:

  • 感恩:感謝天主向全人類所發出的普世邀請,並感謝祂那無條件、擁抱所有青年的愛。
  • 託付於聖父:信賴那位召集青年進入共融與合一的聖父天主。
  • 宣認基督的持久勝利:呼籲青年在十字架的啟示中汲取勇氣,因為十字架正是愛與寬恕的真勝利。
  • 祈求聖神:祈求「愛的火焰」 — 聖神,喚起人們對韓國教會起源、殉道者見證,以及源自韓國信仰歷史的和平、愛德與真理等福音價值的記憶。
  • 同行及共議的承諾:重申世青節是一段朝向共議同行教會的旅程,使教會學習聆聽、分辨,並彼此扶持同行。

祈禱文同時呼求聖母 — 韓國的主保,以及2027年首爾世青節主保聖人們的代禱。

孕育於共議精神的祈禱文撰寫過程

這篇官方祈禱文的撰寫,源自首爾籌備委員會主教們的倡議。他們希望祈禱文本身便能反映教會的共議精神;因此,他們並未僅交由神學家或專家撰寫,而是邀請整個天主子民共同参与,一起經驗撰寫與靈修分辨的過程。

為達成此目標,籌委會舉辦了一次為期兩天的特別退省,之前由委員會的義工、職員、神職人員,以及居住首爾的外國青年,用超過兩個月的時間籌備。

在多個星期的籌劃會議中,他們編排了一套靈修方案,包括主題講座、祈禱與明供聖體、個人及團體反省,以及有架構的撰寫時段,使參加者能共同分辨祈禱文的重要元素。

這次退省共有77名多元背景的參加者:來自不同教區及修會的青年、在韓國生活的國際青年、司鐸、度獻身生活者,以及籌委會職員。他們透過個人默想、小組撰寫,以及全體匯整,並配合現場與線上投票工具,逐步形成了祈禱文的第一份統一草稿。

退省後,籌備委員會的撰稿小組對草稿進行細緻修訂,並透過線上徵詢收集更多意見。隨後,修訂後的草稿交由籌委會的主教審閱,並呈送韓國主教團於秋季全體大會討論。主教團經多項調整後批准了這份祈禱文。

其後,祈禱文被送交 宗座平信徒、家庭和生命部(Dicastery for Laity, Family and Life)審閱。聖座肯定此次共議方式,並鼓勵使祈禱文本更加呈現青年本身的聲音。在融入這些建議後,聖座正式確認了最終版本。

教會領袖的反思

首爾總教區總主教、籌備委員會主席鄭淳澤總主教(Peter Soon-taick Chung) 表示:

「2027 年首爾世青節將在一個教會被召喚重新發現真正共議性的時刻舉行——同心同行、彼此聆聽、合一分辨。韓國以其追尋真理、愛與和平的歷史,提供一片深具意義的土地,使青年能反思:在團結一致追求這些價值時,我們需要重新燃起什麼樣的勇氣。」

籌委會義工團主任李希千神父(Fr. Francis Hee-cheon Lee) 補充說:

「這篇祈禱文是為青年及所有陪伴青年的人而寫,不僅為世青節的那些日子,也為整個準備期間。我期盼大家常常誦念,使我們的心向天主願意傾注於韓國教會、韓國社會、普世教會及全世界的恩寵敞開。」

宗座平信徒、家庭和生命部部長凱文‧若瑟‧法雷爾樞機(Cardinal Kevin Farrell) 表示:

「我感謝 2027 首爾籌委會為世界各地的青年獻上這份祈禱,並選擇在基督君王節 — 各地教會每年於本日慶祝本地世青節的日子 — 公布祈禱文。我誠邀青年在自己的團體及與主教共融中,一同高舉世界迫切所需的和平、兄弟情誼與希望的呼聲。」

宗座平信徒、家庭和生命部秘書長格萊森・德保拉・蘇薩博士(Dr. Gleison De Paula Souza)補充:

「願青年體驗祈禱所湧流的力量,並向朋友、家庭與教育者,作出以福音為生命的見證。」

祈禱文在未來準備中的使命

籌委會期望,這篇祈禱文能在未來幾年廣泛使用於青年聚會、堂區及教區活動、彌撒前後、以及陪伴青年的各種牧靈時刻中誦念。在同聲祈禱的共融中,全球各地的團體將敞開心靈迎接天主的恩寵,並在靈修中共同走向 2027 年首爾世青節的旅程。

2027年首爾普世青年節官方祈禱文
(中文版 – 由《梵蒂岡新聞網》翻譯)

關愛青年的主,
祢懷著無限的愛與仁慈召叫了我們,
我們為此向祢獻上感激之情。

天父,我們將自己託付於祢,
願全世界的青年都能在祢教會的懷抱內得到安慰,
同享共融與合一的喜悅。

基督,祢已經永遠戰勝了世界,
但願世上每一個人都從祢說過的「放心」這句話中發現希望,
並且明白愛與寬恕的十字架就是戰勝世界。

聖神,祢是愛的火焰,
藉著祢奧妙的手,
祢在韓國撒下了福音的種子,
求祢使韓國諸位殉道聖人的信德也在我們的心中燃起,
讓我們成為那活出和平、愛與真理的福音的門徒。

主啊,藉著這次世界青年節的朝聖旅途,
願我們所有人聆聽彼此的聲音,
在那其中尋求祢的旨意,
並成為全體天主子民並肩前進的同道偕行教會。

阿們。

領:仁慈與和平之后,
眾:請為我們祈禱。
領:首爾世界青年節主保聖人們,
眾:請為所有年輕人祈禱。

 

2027年首尔普世青年节官方祈祷文
(中文版 – 由《梵蒂冈新闻网》翻译)

关爱青年的主,
祢怀着无限的爱与仁慈召叫了我们,
我们为此向祢献上感激之情。

天父,我们将自己托付于祢,
愿全世界的青年都能在祢教会的怀抱内得到安慰,
同享共融与合一的喜悦。

基督,祢已经永远战胜了世界,
但愿世上每一个人都从祢说过的「放心」这句话中发现希望,
并且明白爱与宽恕的十字架就是战胜世界。

圣神,祢是爱的火焰,
借着祢奥妙的手,
祢在韩国撒下了福音的种子,
求祢使韩国诸位殉道圣人的信德也在我们的心中燃起,
让我们成为那活出和平、爱与真理的福音的门徒。

主啊,借着这次世界青年节的朝圣旅途,
愿我们所有人聆听彼此的声音,
在那其中寻求祢的旨意,
并成为全体天主子民并肩前进的同道偕行教会。

阿们。

领:仁慈与和平之后,
众:请为我们祈祷。
领:首尔世界青年节主保圣人们,
众:请为所有年轻人祈祷。

來源:聖座新聞室

教宗2025年10月祈禱意向:為不同宗教傳統之間的合作祈禱

教宗全球祈禱網絡」(舊稱祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2025年10月意向

意向:請為不同宗教傳統之間的合作祈禱

願信仰不同宗教傳統的信徒能夠攜手努力,共同捍衛和促進和平、正義與人類的手足情誼。

繁體中文:

简体中文:

主耶穌,

祢在多元中合而為一,

以慈愛注視著每一個人,

請幫助我們認出彼此是兄弟姐妹,

蒙召共同生活、祈禱、工作和夢想。

我們生活在一個充滿美善的世界,

卻也深陷分裂的傷痛。

有時,宗教非但沒有使我們團結,

反而成為對立的理由。

求祢賜給我們祢的聖神,潔淨我們的心靈,

使我們認識到彼此之間的共同點,

並由此重新學習傾聽與合作,

而不是互相毀滅。

願宗教中和平、正義

與友愛的具體榜樣,

激勵我們相信:

超越差異,共同生活和工作是可能的。

願宗教不被用作武器或圍牆,

而成為橋樑和先知的聲音:

使共同福祉的夢想得以實現,

陪伴生活,支撐希望,

在分裂的世界中成為合一的酵母。

阿們。

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: thepopevideo.org

河南洛陽裴榮貴助理主教安息主懷,享年91歲

裴榮貴主教因拒絕加入官方組織而入獄服刑,他曾是洛陽教區李宏業主教的助理主教,直到2011年退休後回到家鄉的村莊。當地天主教友引述這位熙篤會士的說話:「在中國信天主走正道,堅持純正的信仰,注定得受迫害。我們為天主作見證受一些苦,這都是天主的祝福!」

請大家為裴榮貴主教的靈魂祈禱

凡諸信者靈魂(特別是裴榮貴主教的靈魂)
賴天主仁慈,免其煉獄之苦。
望主賜爾等永安,及永光照之,息止安所,亞孟。

根據亞洲新聞網報道,中國洛陽教區團體的主教裴榮貴 (Placidus Pei Ronggui) 於9月6日(週六) 安息主懷,享年91歲。這位嚴規熙篤會士來自河北省,文革結束後,在1981年祝聖為神父,當時已經48歲。儘管如此,自1989年起,他因拒絕加入官方組織而多次被捕,服刑四年。

他所屬的嚴規熙篤會的經歷極具意義。在四十年代,河北省曾有兩座熙篤會隱修院,位於楊家坪(今張家口市)的「聖母神慰院」,於1947年被摧毀;另一座位於正定的「聖母神樂院」,有33位隱修士被殺,倖存者被迫逃離。這揭示了宗教信仰在動盪年代所面臨的殘酷挑戰,而裴榮貴主教一生所承載的信念與犧牲。會士最後撤到香港,被當時香港教區主教宗座外傳道會恩理覺主教(Enrico Valtorta)接納。 1950年代初,他協助會士們在香港重建「聖母神樂院」。

裴主教從年幼時便熟知這段悲慘的歷史,並且始終對熙篤會修士們懷有深厚情感。 2001年,在獲得聖座的批准後,他由李宏業主教 (Peter Li Hongye) 祝聖,成為鄰省河南洛陽教區地下團體的助理主教。李主教也因忠於教會而長期入獄,但在2011年復活節守夜禮期間,他突發心臟病安息。裴主教隨後也退休,回到河北的家鄉,在自己的房子設立了祈禱室,以便繼續履行他的司鐸職務。

裴主教當時說:「中國不可能存在一個獨立的天主教會,因為這相反天主教會的原則。」他說:「他們必須改變;如果他們不改變,教宗就無法與他們達成一致。」

在裴主教過世後,教友們表達了他們的敬意與懷念。他們引述裴主教的說話:「在中國信天主走正道,堅持純正的信仰,注定得受迫害。我們為天主作見證受一些苦,這都是天主的祝福!」他們說: 「請為裴主教祈禱,也請裴主教為我們祈禱。」

轉載:天主教亞洲真理電台

教宗良十四世:為在戰火中流血的地方懇求和平

圖片:Vatican Media

【鹽與光傳媒資訊】羅馬時間2025年9月7日上午,教宗良十四世在聖伯多祿廣場為他們主持皮埃爾·喬治·弗拉薩蒂和卡洛·阿庫蒂斯封聖大典後帶領信眾誦唸《三鐘經》。他強調:「天主不願戰爭,祂願和平;祂扶持一切努力走出仇恨漩渦、邁向對話與修和之路的人。」

親愛的兄弟姊妹們:

在結束這場期待已久的慶典之前,我願向所有前來共同慶祝兩位新聖人的你們致以問候和感謝!我衷心向在場的主教與司鐸們致意,也以敬意歡迎各官方代表團及各位尊貴的嘉賓。

在這喜樂的氛圍中,我們也欣然回顧昨天教會再次蒙受的恩典,新增了兩位真福。在愛沙尼亞首都塔林,耶穌會總主教愛德華・普羅菲特利希(Edoardo Profittlich)獲宣福;他於 1942 年在蘇維埃政權迫害教會期間殉道。而在匈牙利的維斯普雷姆(Veszprém),青年平信徒瑪利亞‧瑪達肋納‧波迪(Maria Maddalena Bódi)也被列入真福品;她於 1945 年為捍衛貞潔,抗拒企圖侵犯她的士兵,而英勇犧牲。讓我們同聲讚頌上主,因為祂賜給了教會這兩位勇敢的殉道者,他們是福音之美的光輝見證!

讓我們把不斷的祈禱託付於諸聖及至聖童貞聖母瑪利亞的轉求,特別為聖地、烏克蘭以及所有仍在戰火中流血的地方,懇求和平。我也再次呼籲各國領袖:請聆聽良心的聲音!那些看似藉由武器取得的「勝利」,其實是失敗,因為死亡與毀滅絕不會帶來真正的和平與安全!天主不願戰爭,祂願和平;祂扶持一切努力走出仇恨漩渦、邁向對話與修和之路的人。

來源:vatican.va

教宗2025年8月祈禱意向:為共同生活祈禱

教宗全球祈禱網絡」(舊稱祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2025年8月意向

意向:請為共同生活祈禱

願那些共同生活更加艱難的社會,不屈服於基於種族、政治、宗教和意識形態的衝突誘惑。

繁體中文:

简体中文:

耶穌,我們歷史的主,

忠信的夥伴和真切的臨在,

祢永不停歇地與我們相遇,

我們在此渴慕祢的平安。

我們活在恐懼與分裂的時代。

有時我們表現得彷彿孤身一人,

築起高牆彼此隔絕,

忘記了我們本是兄弟姊妹。

主啊,請派遣祢的聖神,

重新點燃我們內心的渴望,

去理解彼此,去聆聽,

以尊重和憐憫一起生活。

請賜給我們尋求對話途徑的勇氣,

以友愛的舉動回應衝突,

向他人敞開心扉,不畏懼差異。

讓我們成為橋梁的建造者,

打破邊界與意識形態的藩籬,

以心靈的眼睛看待他人,

認出每個人身上不可侵犯的尊嚴。

幫助我們打造充滿希望的空間,

在這裡,多樣性並非威脅,

而是讓我們更加人性化的寶貴財富。

阿們。

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: thepopevideo.org

Secured By miniOrange