天主教香港教區宗座署理湯漢樞機2019年聖誕賀辭

天主教香港教區宗座署理
湯漢樞機2019年聖誕賀辭

各位:

每年聖誕節,我們回顧基督降臨人間。 基督取了肉軀,誕生在一個家庭中,與世人一起生活。 之後,祂為救贖世人被釘在十字架上,並藉着死而復活,賜給我們邁向永生之道。

耶穌生於貧窮、卑微,讓我們特別提醒自己要心存謙卑,悔改更新,生活簡樸,與主與人與大地修好。 願我們的家庭和青年,與教會一起,多關懷貧苦及有需要者。

自六月份政府擬修訂《逃犯條例》而觸發遊行示威以來,政府與反修例者的意見對立,其他人士亦意見紛紜,導致社會撕裂,使很多市民精神和情緒上深受創傷。

趁聖誕佳節將至,我們呼籲各方停止暴力,靜心反思,謀求以人道方式解決目前僵局,重建社會和諧,並幫助因社運而在身心靈上受到創傷者獲得治癒。

我們再次籲請政府聆聽民意,儘速成立獨立調查委員會,俾能找出幾次嚴重警民衝突的真相,以重建官民之間的互信,開闢交談與修好的途徑。

期盼我們深愛的香港常能持守民主、自由、法治等核心價值,並早日紓緩貧富懸殊現象,化解矛盾,彰顯正義與和平。

謹祝聖誕深蒙主愛,新年共享平安!

天主教香港教區宗座署理
湯漢樞機
2019 年 12 月 23 日

His Eminence John Cardinal Tong
Apostolic Administrator of the Diocese of Hong Kong
Christmas Message 2019

Dear Friends,

Each year at Christmas, we recall the birth of the Infant Jesus into our human family. He ultimately died on the cross, redeeming us all from sin and opening the way to salvation.

Let us imitate Jesus, who set us an example of humility, poverty and simplicity. Let us respond to His call for repentance, by reconciling ourselves with God, with humanity and with creation. Let us also imitate Jesus in caring for the poor and the needy.

Protests against the “Extradition Bill” proposed by the government last June have led to a socio-political turmoil rocking the city over the past six months. As we approach Christmas, we earnestly appeal to all people to stop acts of violence.

Let us have a cooling-off period for an in-depth reflection on our social turmoil and find a way to resolve the current impasse in a humane manner, restoring peace with healing of body, mind and spirit.

Once again, we urge the government to listen to the voice of the people and conduct an independent inquiry into the violent confrontations between protesters and the police. This can help to re-establish mutual trust between the government and the people and pave the way for a dialogue of reconciliation.

We earnestly hope that our beloved city of Hong Kong will always uphold the core values of democracy, freedom and the rule of law, and that the gap between rich and poor will be narrowed, conflicts resolved, and justice and peace prevail.

May the Love and Peace of the Lord be with you at Christmas and throughout the coming Year!

來源:香港天主教社會傳播處

香港教區宗座署理及香港基督教協進會主席聯合回應特首對「修例」事件的交代

圖片:天主教香港教區宗座署理-湯漢樞機及香港基督教協進會主席-蘇成溢牧師

天主教香港教區宗座署理湯漢樞機及香港基督教協進會主席蘇成溢牧師,對香港特區行政長官林鄭月娥女士就「修例」事件的交代,作出回應。

對特區行政長官林鄭月娥女士昨午於記者會就「修例」事件的交代,我們有以下回應:

1. 行政長官向市民公開道歉,承認自己的不足,我們深表認同。

2. 我們呼籲特區政府從速成立獨立委員會,徹查6.12警民衝突的真相,俾能鑑往知來。

3. 特區政府雖已表明「停止《引渡條例》立法程序」,我們仍呼籲政府考慮廣大市民的強烈要求,明確聲明「撤回法案」。

湯漢樞機
天主教香港教區宗座署理
蘇成溢牧師
香港基督教協進會主席

2019年6月19日

We wish to make the following response to the Press Conference held yesterday afternoon by Chief Executive Mrs. Carrie Lam on the Extradition Bill:

1. We accept the personal, public apology of the Chief Executive, with the admission of her own inadequacies.

2. We appeal to the SAR Government to launch a thorough independent inquiry into the clashes between the police and the protesters on June 12, as a lesson for the future.

3. While the Government has made clear that the Extradition Bill has already been “suspended”, we still opt for it to make an explicit, public statement that the Bill has been “withdrawn”, to meet the strong demand of the general public.

Cardinal John Tong, Apostolic Administrator, Catholic Diocese of Hong Kong
Rev. Eric So Shing-yit, Chairperson, Hong Kong Christian Council

19 June 2019

來源:香港天主教社會傳播處

下載PDF文件

湯漢樞機出任香港教區宗座署理

2019年1月7日,香港教區主教公署秘書長辦公處發出通告,香港教區榮休主教湯漢樞機已被教廷獲任命為天主教香港教區的宗座署理。全文如下:

致:全體堂區主任司鐸、男女修會會長、使徒生活團及屬人監督團會院院長

湯漢樞機出任本港教區宗座署理

教區主教公署於本年一月五日(星期六)下午獲宗座萬民福音部通知,湯漢樞機業已獲任命為天主教香港教區的宗座署理 (Apostolic Administrator:參閱《天主教法典》368條、371條2項、381條2項),負責在教區主教出缺期間,治理本港教區,直至上述宗座部門另行通知。

秘書長
李亮 司鐸
二零一九年一月七日

天主教法典

368 條 – 地區教會係由之並在其記憶體在的統一而唯一的天主教會。其中首要者為教區,與此類似者有自治監督區、自治會院區、宗座代牧區及宗座監牧區,以及固定建立的宗座署理區。

371 條 – 2 項 – 宗座署理區是天主子民的一部分,因為特殊而非常重大之理由,未經教宗成立為教區,而將牧養之事托給宗座署理照管,並以教宗名義治理之。

381 條 – 2 項 – 368 條所言其他信友團體的監理人,在法律上與教區主教相同,但事情本質或法律之規定另有所示者不在此限。

來源:天主教香港教區