教宗公開接見:福音是「喜訊」,宣講時不可愁眉苦臉

圖片:Vatican Media

2024年11月27日上午,教宗方濟各在聖伯多祿廣場主持週三公開接見活動,在要理講授中省思了聖神的效果,也就是聖保祿宗徒所稱的「仁愛、喜樂、平安、忍耐、良善、溫和、忠信、柔和、節制」(迦五22)。

這一天,陽光燦爛,一萬多名信友聚集在廣場上,教宗和幾名兒童乘坐白色吉普車來到大殿前的石階上,後面尾隨著許多來自巴黎的少年,他們正在為領受堅振聖事做準備,大約上百名,年齡都在12歲上下。教宗坐下後,這些少年也坐在講台前,給接見活動增添了特別的色彩。

恩寵與自由

教宗在要理講授中首先表明,當我們談聖神的效果時,也需考慮到在天主的恩寵與人的自由之間常有一種合作。聖神的效果與神恩不同,“神恩是聖神為了教會的益處隨其心願賜予所要賜予的人,聖神的效果則是恩寵與自由合作的結果”。

「這些效果常表達人的創造力,在人身上『信德憑著愛德行事』(迦五6),有時是以令人驚嘆和喜悅的方式進行。在教會內不是人人都能做使徒、先知、福傳者;但每個人都能且必須無區別地成為仁慈、忍耐、謙卑的人,以及和平的締造者而非戰爭的製造者。」

福音的喜樂有感染力

教宗援引《福音的喜樂》勸諭,提到喜樂。喜樂是教宗在要理講授中予以深化,也是他極為重視的一個課題。教宗說:「喜樂是一種滿足感,與曇花一現的滿足感不可同日而語,後者轉眼即逝,或者一時過後不能再令人滿足,甚至令人厭惡。福音的喜樂不僅不受時間不可避免的損耗,反而會因與他人的分享而倍增。有時會有悲傷的時刻,但與耶穌在一起,就有喜樂和平安。…… 青春、健康、氣力、幸福、友誼、愛……可能持續一百年,但不會再多了,很快就會過去。」

傳福音不可愁眉苦臉

教宗強調,是「心中的急切」催促我們去尋求和平、愛和喜樂。他以聖斐理伯內利為例,歷史上稱這位聖人為「喜樂的聖人」。教宗說:「他對天主的愛,有時似乎會讓他的心爆裂開來。在更圓滿的意義上,他的喜樂是聖神的效果。」他吩咐青年人不要有顧慮或憂鬱。

教宗又補充了這位聖人完全效法耶穌的一個獨特特徵,那就是他寬恕一切。教宗藉此再次提醒眾人,尤其是聽告解的人:天主寬恕一切,祂總是寬恕,這就是喜樂!

「這位聖人參與了1575年的禧年,他以實際行動豐富了禧年的慶典,去七聖堂朝聖,並在隨後保持了這個習慣。在他那個時代,他憑著喜樂成了一名真正的福傳者。『福音』一詞意即喜訊。因此,傳福音時不可板起面孔和哭喪著臉,而要帶著那發現寶藏和珍珠的人的喜樂。」

12月4日起,週三公開接見也將有中文讀經員

在週三公開接見活動結束之際,作了此宣布:「下一週,隨著進入將臨期,公開接見活動要理講授的概要也將開始有中文翻譯。」例行的週三公開接見目前有意大利語讀經員,也有將教宗的話語翻譯成法語、英語、德語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語和波蘭語的讀經員。自12月4日起,也將有中文讀經員。

回顧歷史

今天在梵蒂岡電台-梵蒂岡新聞網的門戶網站可以用繁體中文和簡體中文來閱讀消息。教宗的廣播電台中文節目部誕生於1950年,《羅馬觀察報》於1981年首次以中文印刷,當時若望保祿二世教宗在出訪日本期間出人意料地用中文發言。2009年,聖座官方網站vatican.va也有中文頁面。至於《信仰通訊社》則是從1998年起用簡體中文刊登消息。

來源:梵蒂岡新聞網

教宗禮儀處頒布新版《教宗殯葬禮儀規程》

圖片:Vatican Media

教宗禮儀處負責編輯並出版了第二版的《教宗殯葬禮儀規程》(Ordo Exsequiarum Romani Pontificis),該書於2024年4月29日由教宗方濟各批准,新版印刷文本已於11月4日呈交教宗。

新版《規程》引入了多項變化,例如,教宗去世後不再在遺體所在房間宣佈死亡,而改為在聖堂內宣告;遺體直接入棺;教宗遺體安放在開放棺木中供信友瞻仰與敬禮;取消了傳統上使用的柏木、鉛製和橡木三重棺木設計。

新版《規程》的前身是2000年聖若望保祿二世批准並出版的《教宗殯葬禮儀規程》。在2005年聖若望保祿二世教宗的葬禮中使用,並在2023年榮休教宗本篤十六世的葬禮中進行了適當調整後沿用。

教宗禮儀處禮儀長拉維利(Ravelli)總主教解釋說:「推出第二版首先源於教宗方濟各的要求。他在多個場合表示,希望對某些禮儀進行簡化和調整,使羅馬主教的葬禮更充分地表達教會對復活基督的信仰。此外,更新後的禮儀還需要更加明確地突出,羅馬教宗的葬禮是牧人和基督門徒的葬禮,而非塵世權勢的儀式。」

三處「禮儀站點」

第一處「在亡者住所」的新規定包括:宣佈死亡在教宗私人小堂中進行,而非臥室;遺體轉移到大殿之前,首先將其安放在唯一的內置鋅製棺材內。此外,取消了將遺體遷移至宗座大樓的儀式。

第二處「在聖伯多祿大殿」,則只進行一次遺體移送,包含棺材的封閉及葬禮彌撒。教宗遺體安放於棺木中直接展示,而非置於高台之上。此外,依據《主教禮儀書》(Cæremoniale Episcoporum)中關於教區主教殯葬禮的規定,在遺體展示期間,棺木旁不再擺放教宗權杖。

第三處「在安葬地」,包括將棺木移送至墓地並進行下葬儀式。拉維利總主教指出:「由於取消了將柏木棺置於鉛棺和橡木或其他木質棺中的程序,這一環節得到了顯著的簡化。」此外,新版《規程》還提供了有關遺體可能安葬於聖伯多祿大殿以外的指示說明。

連續九日紀念彌撒

《規程》禮儀書的第四章也是最後一章,專門規定了為已故教宗舉行的「九日紀念彌撒」。從教宗葬禮開始,連續九天舉行紀念彌撒。新儀式提供了四套禱文供選擇,而非之前版本的三套,涵蓋了《羅馬彌撒經書》中為已故教宗和已故教區主教的所有專用禱文。

與前版不同,新版未包含《彌撒讀經選集》的具體經文,而是僅提供聖經章節的指引。教宗禮儀處禮儀長拉韋利總主教總結道:「新版《教宗殯葬禮儀規程》並非一個『完整彌撒經書』,而是嚴格意義上的儀式『規程』(Ordo),即包含禮儀指引、禮儀流程和專屬經文,但其他部分需參閱現行的禮儀書籍,如《彌撒禮儀經書》、《彌撒讀經選集》和《彌撒禮儀聖歌集》。」因此,新版《規程》更加精簡,便於查閱,儀式指示也更加精確。

來源:梵蒂岡新聞網

從Morton Kelsey的角度反思聖若望鮑思高的初次奇夢(1824-1825)

九歲奇夢 (圖片:鮑思高慈幼會中華會省)

Morton Kelsey 的角度
反思聖若望鮑思高的初次奇夢(
1824-1825

撰文:何家輝神父

聖若望鮑思高的一生與夢結下了不解之緣,教宗方濟各說:「鮑思高神父的夢幫助他去建立青年中心(慶禮院),從而向青少年展示天主的憐憫及教導他們如何活出福音精神。1」這話正好為鮑思高神父神夢的意義下了圓滿的注腳。

聖若望鮑思高 (圖片:鮑思高慈幼會中華會省)

一、青年慈父與導師聖若望鮑思高

鮑思高神父(1815-1888)出生於義大利北部碧基(Becchi),並於1841年在義大利都靈(Turin)總教區接受祝聖為司鐸。在1841-1844年期間,他於都靈的五傷聖方濟司鐸培養院接受新鐸培育,並被派到監獄從事牧靈工作。鮑思高神父從中發現有些囚友只有十多歲,他們出獄後很容易重蹈覆徹,然後又再次被關進監獄。他曾說:「如果這些孩子,在外面能有一個友善的人照顧他們,幫助他們,在慶節日子,教他們學習要理,誰知道他們不會改過向善?或者至少可以減少那些重入監獄的人數呢!」2 鮑思高神父便著手建立慶禮院,照顧貧苦無告的青少年。後來教宗庇護九世於1869年批准鮑思高神父成立的慈幼會,並於1872年及1876年,分別成立聖母進教之佑孝女會(母佑會)及慈幼協進會(信友善會),致力為青少年服務。1934年鮑思高神父被冊封為聖人,並於1989年獲教宗若望保祿二世宣稱為「青年慈父與導師」。

二、聖若望鮑思高的神夢

鮑思高神父在世73年,由他或早期的慈幼會士用文字記錄的神夢共有153個,保存在慈幼會位於羅馬的中央檔案室內,並收錄於義大利文版本及英文譯本的19冊《聖鮑思高傳》(The Biographical Memoirs of Saint John Bosco)中。由資料來源的角度來看,這153個神夢可分成三類:一、鮑思高神父親自在《母院史》(Memoirs of the Oratory of Saint Francis De Sales from 1815 to 1855: The Autobiography of Saint John Bosco)中撰寫兩個較詳細的神夢;二、有10個神夢是由早期的慈幼會士記錄,並由鮑思高神父親自檢視及修改;三、剩餘的141個神夢都是由早期的慈幼會士記錄,但鮑思高神父並沒有作出檢視及修改的。3 若從神夢的內容來分類,這153個神夢可分成四類:聖召、教育、有預言性質的、有關慈幼會的;4 這些神夢都是有著清晰的訊息及邏輯思維,而非如同人普通的夢是較混亂、有時是非邏輯性的;鮑思高神父大部份的神夢中,都會出現傳訊者,並將訊息傳給鮑思高神父。5 根據以上論述,慈幼學者認為當中由鮑思高神父親自撰寫、檢視或修改的12個神夢是較為有研究價值的。6

從上述的12個鮑思高神父的神夢中,本文將聚焦反思鮑思高神父的初次奇夢(1824-1825年),這夢可說是為鮑思高慈幼會帶來非常重要的願景,並構成慈幼神恩和精神的一個重要參照;我們或可稱這夢為慈幼會的「創始神夢」。7 鮑思高神父稱這夢在他心中留下深刻印象,而且終身難忘。8 透過研讀這奇夢,相信使慈幼大家庭各成員、教育者、父母等,能重燃對教育的熱誠,並在聖母瑪利亞慈母般的護佑之下,注視青少年,幫助他們發現天主對他們的期望,並作出慷慨的奉獻;9 並能更深入了解聖若望鮑思高的靈修生活、教育理念及牧民經驗,且能效法鮑思高神父的成聖之路及對耶穌基督和教會的忠心。10

三、研究方法

有不少心理學家曾提出了研究夢的方法,鑑於本文是對鮑思高神父神夢的反思,必然牽涉到靈修的範疇,因此需要應用一套合適於反思神夢的研究方法,才能達致預期的靈修反思。Morton Kelsey 11 的理論是應用在反思鮑思高神父神夢的一個合適的研究方法。

Kelsey認為夢是雲集栩栩如生的影像,且人是未能主導掌控的。他提出以基督宗教角度來解夢的四項信念:一、天主可以臨在於夢中,祂願意進入人的夢中;二、天主願意給予為願意對夢保持開放態度的人指引;三、天主可以在夢中給予人面對挑戰及進行反思的機會;四、天主是多麼渴望與人溝通。12 Kelsey肯定了在夢中天主與人互動的可能性,他認為夢與近期發生的事有關,並幫助人去面對壓抑的部份。有時夢是與超感官知覺(extra-sensory perception)有關,從而人會獲得一些超性的資訊,天主亦從中給人指引及讓人反思。13 Kelsey也提出夢是與原型形象(archetypal symbol)有關的,從而讓人進入靈性的層面。14

Kelsey認為在進行以基督宗教角度解夢時,需要注意以下幾點:15 一、把夢記錄下來,也包括個人對這夢的想法與感受,從中可以與靈性生活作連結;二、保持對夢的嚴謹態度,並保持向天主開放;三、留意夢中出現的形象和標記;四、嘗試將夢中出現的標記與生活經驗和記憶連結起來,有時會發現潛意識中遺忘了的記憶;五、留心多次發生類近的夢;六、若夢尤如電影情節般出現,可聆聽夢中所帶出的訊息;七、了解夢中的原型形象所帶出的意義。從Kelsey解夢理論的角度來看,人會重新發現遺忘或未注意的部份,有助人的心理及靈性上的成長,從而進入更深層的靈性意義。因此當以基督宗教角度來解夢時,人需要呼求天主的扶助,只有天主才能向人啟示來自祂的夢的意義,一如古聖祖若瑟所說:「解夢不是天主的事嗎?請你們講給我聽!」(創 四十8

從上述所論及Kelsey對夢的理解和以基督宗教角度解夢的重點來看,本文嘗試撮要成三個層面,以便研讀鮑思高神父的神夢:一、個人生活的層面,包括檢視近期所發生的事、個人想法與感受等;16 二、夢的內容與真實生活的關係,嘗試檢視夢中的原型形象或標記與人的經驗與記憶;17 三、靈性層面,從解夢的過程中,檢視人與天主的關係。18 透過這三層的檢視,希望能呈現鮑思高神父的個人與靈性成長,從而刻畫出他趨向於人性及靈性的圓滿。這正是靈修神學的研讀目的,檢視人在天主恩寵之下,如何趨向此等圓滿。19

四、鮑思高神父的初次奇夢 20

圖片:鮑思高慈幼會中華會省

在九歲時,鮑思高做了一個深刻的夢。在夢中,他在家附近的一個大廣場上,看到許多孩子在玩耍,有些在咒駡天主,鮑思高便試圖用言語和拳頭制止他們。這時,一個面容光亮、令人敬畏的男子出現,要求他要用溫柔和愛心贏得孩子們的心,並教育他們罪惡的醜陋和美德的寶貴。鮑思高頓時感到害羞和害怕,並詢問那名男子的身份。那男子承諾會派一位女導師來指導鮑思高,那位女導師就是那名男子的母親,並請鮑思高聽從那女導師的教導。21

圖片:鮑思高慈幼會中華會省

隨後,許多山羊、狗、貓、熊和其他動物出現在這個夢中,而且一位莊嚴的婦人也出現了,還告訴鮑思高,這就是他工作的地方,鼓勵他成為謙遜、剛強、壯健的人。22 同時,鮑思高看到夢中出現的野獸都變成溫馴的綿羊。然後他被一個聲音吵醒了。23

夢醒後,鮑思高立即把這個夢告訴了家人,各人有不同的見解,他的哥哥若瑟認為鮑思高將來可能成為一個牧羊人,他的同父異母的哥哥安道則嘲笑他,認為他可能成為匪徒頭子,媽媽麗達卻認為他可能會當神父,最後鮑思高的祖母卻認為不要在意夢的事情,但鮑思高卻無法忘記這個夢。24

就個人生活的層面來看,根據Pietro Stella神父的研究,25 他認為聖若望鮑思高的初次奇夢與聖伯多祿的瞻禮有關,因為鮑思高所住村子的小聖堂,是奉聖伯多祿為主保的,相關主保瞻禮的慶祝,可能會影響到這夢的發生及內容。26 在上述的瞻禮慶祝中,聖若望鮑思高可能從中聽到基督善牧、餵養羊群的相關道理,因而有可能在他的初次奇夢中出現了牧者、動物的形象。

Arthur Lenti神父提出鮑思高的初次奇夢,與預報救主降生(聖母領報)節日有關連的可能性,27 因為夢中那位衣服華貴、令人起敬的男子對鮑思高說:「我就是你母親教你每天三次問候她的兒子。我的名字,你可以去問我的母親。」28

除此以外,1825年正值禧年,Lenti神父也提出這可能是讓鮑思高的初次奇夢發生的因素,因為此禧年強調著牧者的照顧。29 以上的因素都可能造就這初次奇夢中的牧者形象。

鮑思高是在農場田園的環境中長大,夢見動物亦不足為奇;媽媽麗達對於這奇夢,所聯想到的司鐸聖召,很可能是與鮑思高的第一位老師若瑟‧戴拉瓜神父(Joseph Delacqua)及當時鮑思高的朋輩慶禮院有關,30 從而使這初次奇夢中,表達牧者與教育者的形象及使命。

從夢的內容、標記和形象與真實生活對照來看,在初次奇夢中,那位面容莊嚴的婦人告訴鮑思高:要成為一個謙遜、剛強、壯健的人,似乎是著重於人性及靈性的成長。一如上文所解說的,特別著眼於靈、心、身的全人發展,這也配合當時九歲的鮑思高,在各方面都正在持續成長。

鮑思高在夢中與那位衣服華貴、令人起敬的男子及那位面容莊嚴的婦人對話時,感到混亂、不知所措。那位男子告訴鮑思高,要用溫良和愛德,去獲得孩子們的心,並給他們說明罪惡的醜陋和德行的寶貴時,鮑思高感到羞怯、害怕,且回答表示他只是一個貧窮無知的孩子。另外,當鮑思高在夢中看到的野獸都變成溫馴的綿羊,因為他不知道是什麼意思,而大哭起來,並央求那位婦人的解說。以上的對話及互動,或多或少顯出當時九歲的鮑思高在現實中的想法、感受和自尊感等,正好與他出身自貧窮農村的狀況相符。

鮑思高的初次奇夢中,有不同的標記或形象,例如:孩子們、野獸、溫馴的綿羊等,似乎都與他現實生活有關。孩子們在夢中的出現,某程度可以肯定是與當時九歲的鮑思高的同伴有關,而且夢中孩子們說笑、遊戲、咒罵天主等,似乎都是來自鮑思高現實生活的經驗。Juan Eduardo Cirlot 認為孩子們的標記含意是指向未來,也是一種轉化,達致單純、年青、覺醒的意味。31 卡爾榮格(Carl Jung)則認為孩子們這標記包含:補足、修正、成長的意思,算是一種集體潛意識的表達。32 從上述的見解,可以肯定孩子們的標記含有成長的意思,也是與鮑思高的初次奇夢配合,但夢中所帶出的訊息,就不單是人性的成長,也涉及靈性的成長,一如上文所提及,在夢中出現的那位面容莊嚴的婦人對鮑思高的指示,就是富有全人發展的意思,達致人性及靈性的成長。

野獸是另一種在鮑思高初次奇夢中出現的標記,也似乎是與他現實農村生活中的經驗有關。榮格認為動物的標記是指向人的自我潛意識,33 Ad de Vries 就榮格的解說,延伸至動物標記的正向及負向幅度,來表達有益及可怕的意思。34 由上述的解說,似乎與鮑思高初次奇夢中出現的孩子們的轉變、及野獸轉化成溫馴的綿羊有關;那些在夢中咒罵天主的孩子們,當那位衣服華貴、令人起敬的男子出現時,他們不再爭執、吵鬧、咒罵了,都圍著那位男子;35 再者,在這夢中所出現的由野獸轉化成溫馴的綿羊的景象,某程度上都與上述動物標記的意義相配。

致於溫馴綿羊的標記,Cirlot認為是指向純潔、天真、謙和的意思,36 與鮑思高初次奇夢中所表達的意思相呼應,鮑思高說:「我那時轉眼一看,方才那些兇猛的動物,都變成馴良的小羊,隻隻都跳著跑來站在四周咩叫,好像在慶賀那個人和那個貴婦。」37

從靈性層面來說,鮑思高的初次奇夢中,他嘗試用拳頭和說話,阻止那些孩子咒罵天主,這顯示九歲的鮑思高擁有正直的良心和正義的德行,相信這全賴媽媽麗達的家庭宗教教育,培養出他正直的良心;38 在這夢中,從那位男子的自我介紹中,39 就可以肯定媽媽麗達在宗教教育方面的貢獻,用心栽培鮑思高。雖然當時夢中的鮑思高所用的方法不怎麼正確,因此這奇夢的訊息,就是要他學習怎麼去教育孩子們。在這初次奇夢中,不管鮑思高與那位衣服華貴、令人起敬的男子或是那位面容莊嚴的婦人的對話中,他似乎因為自知不足、有限,而感到慌亂、驚恐,某程度來說,這表現也可歸類為謙遜的德行。

在夢中,那位顯現的男子是面容發光,容易使人聯想到《出谷紀》中,梅瑟從西乃山下來時的面容發光,40 及《瑪竇福音》中的耶穌顯聖容。41 再者,這位衣服華貴、令人起敬的男子出現後,孩子們都圍著他,這似乎是指向以基督為中心的概念。42 為慈幼會士來說,從這位男子在夢中的自我介紹來看,可以肯定祂就是耶穌基督;也啟發鮑思高及其神子的神恩方向,就是引導青年歸向耶穌基督,並追求人性及靈性的圓滿。從該段自我介紹及對話中,所提及的婦人,亦可肯定是聖母瑪利亞,而且對這位婦人的描述是:「有一位面容莊嚴的婦人,身上披著一件敞袍,光耀燦爛,好像到處都有一粒極亮的星在閃爍著。」43 容易使人聯想到《默示錄》當中的描述:「有一個女人,身披太陽,腳踏月亮,頭戴十二顆星的榮冠。」(默 121

那位衣服華貴、令人起敬的男子在夢中要求鮑思高:「應該用溫和及愛心去贏得你的這些朋友。現在你立刻給他們說明罪惡的醜陋和德行的寶貴。」44 這要求可以說是為聖若望鮑思高及他所創立的慈幼會的教育,定下美好的目標,就是要教導青年明辨是非、擇善固執、修德成聖,達致人性及靈性的高峰。那位面容莊嚴的婦人則要求鮑思高:「當成為一個謙遜、堅強、壯健的人。」45 從上述兩項要求來看,不單是點出聖若望鮑思高神恩及慈幼會教育的目標,而且強調個人的內修,為能效法耶穌基督和聖母瑪利亞,成為青年的牧者及教育者。

五、 結語:鮑思高神父的初次奇夢中牧者及教育者的形象

這夢確實對鮑思高神父影響深遠,亦成為慈幼會神恩和教育的基礎及雛型。

聖若望鮑思高的初次奇夢中,充滿著牧者及教育者的形象和訊息。牧者及教育者的內修:應該聽命、求學,使成為謙遜、剛強、壯健的人;牧者及教育者的使命:用溫和及愛心去贏得青年的心,並教導他們罪惡的醜陋和德行的寶貴。從上述的內修和使命,塑造青年的轉化、被聖化,而歸向耶穌基督,46 達致人性及靈性的圓滿,47 一如夢中的野獸轉化成溫馴的綿羊,又如夢中的孩子們圍繞著那位男子和婦人的寓意一樣。

鮑思高神父曾經與教宗真福庇護九世分享了他的初次奇夢,而這位教宗分別於1858321日及1867112日,勸勉及命令鮑思高神父把這夢的內容記錄下來,並促成《母院史》(聖若望鮑思高的自傳),作為鮑思高神子們的鼓勵和神恩的典範,48 修練成青年們的牧者和教育者;一如2024年鮑思高慈幼會總會長贈言釋義中所說:「我們也有責任像鮑思高神父一樣,幫助每位所遇上的青少年發現天主對他們的期望,幫助他們擁有『飛得更高』的理想,幫助他們作慷慨的奉獻,即渴望把自己化成奉獻的禮物。」49


備註:

1 Francis, “Message of Pope Francis to the Participants of the 28th General Chapter of the Salesians,”

Salesians of Don Bosco, accessed September 28, 2021,

https://www.sdb.org/en/GC28/Documents/Homilies_Addresses/Rekindle_the_gift_you_have_received.

2 若望鮑思高著,胡安德譯,梁定國編譯,《母院史》(香港:良友之聲,2015),168頁。

3 Arthur J. Lenti, “Introductory Essay,” in Dreams, Visions & Prophecies of Don Bosco, ed. Eugene M.

Brown (New Rochelle, New York: Don Bosco Publications, 1986), pp. xlvi-xlvii.

4 同上著作,xlvi頁。

5 Eugenio Ceria, The Biographical Memoirs of Saint John Bosco, vol. 17, edited by Diego Borgatello (New Rochelle, NY: Salesiana Publishers, 2002), p. xiii.

6 參閱Michael Ribotta, “The Roman Letter of 1884 And Its Aftermath,” Journal of Salesian Studies, 5,

no. 2 (1994): pp. 1-21. 鮑思高神父在18845月所寫的一封信「聖鮑思高從羅馬寄青年中心的信」,當中記載了一個神夢,為鮑思高預防教育法及慈幼會精神是很重要,但現今保存的只有這封信的短式,因此慈幼學者並沒有將這神夢歸類到正文所述的由鮑思高神父親自撰寫、檢視或修改的12個神夢類別中。

7 Ángel Fernández Artime, “Strenna 2024: ‘The dream that makes you dream’ A heart that transforms ‘wolves’ into ‘lambs’,” Salesians of Don Bosco, July 28, 2023,
https://archive.sdb.org/Documenti/Rettor_Maggiore/strenna/2024/Strenna_2024_en.pdf.

8 若望鮑思高著,《母院史》,19頁。

9 Fernández Artime, “Strenna 2024: ‘The dream that makes you dream’ A heart that transforms ‘wolves’ into ‘lambs’.”

10 Lenti, “Introductory Essay,” p. xlii.

11 Morton Kelsey1917-2001)是University of Notre Dame的榮休教授,也是一位牧師(Episcopal Clergyman);他曾在瑞士榮格學院受訓,並對以基督宗教的角度來解夢貢獻良多。Kelsey也對鮑思高神父的神夢有所研究,並在Dreams, Visions & Prophecies of Don Bosco中,發表了他的見解,他認同鮑思高神父的神夢推動著他的教育及牧民使命,而且在他的神夢中是充斥著超感官知及宗教上的訊息。此外,在The Anchor Yale Bible Dictionary第二冊中,Janet Meyer Everts 所撰寫的“Dreams in the NT and Greco-Roman Literature”也有參考Kelsey的理論。

12 Morton Kelsey, Dreams: A Way to Listen to God (New York: Paulist Press, 1978), p. 69.

13 超感官知覺是透過正常感官之外的管道接收訊息,能預知將要發生的事情,與當事人之前的經驗累積所得的推斷無關。

14 原型形象是客體心靈的基本內容,原型是我們以特殊的方式去建構經驗的一種傾向,原型並非形象本身。人天生有形成某些形象的傾向,但是這些形象本身不是與生俱來的。例如,人類普遍有形成母親形象的傾向,不過,基於這個普遍存在於人類心靈的原型,每個人所形成的母親形象都是獨一無二的。 原型形象是原型對個人心靈逐漸累積的經驗起作用而形成的深層基礎形象,經過很長一段時間累積、對一大群人具有意義的原型形象,深埋在集體意識的文化裡。以文化形式出現的例子包括:國王和皇后、聖母瑪利亞、還有耶穌和佛陀等宗教性的人物形象。很多集體性角色和情境都帶有原型形象,只是人們並沒察覺到自身的這種投射。例如:總統或國王、電影明星、宗教領袖等公眾人物的過世或遇刺身亡,所引發的強烈情緒反應便反映出這個特殊人物身上帶著眾人原型的投射。 只要是重複性的人類經驗,例如出生、死亡、男女交合、婚姻、對峙勢力的衝突等等,都有其原型基礎。雖說原型也會演化,但演化這個變數實在太過緩慢,不管它實際目標為何,把它放入歷史時間來看,都可視為是固定不變的。

15 Kelsey, Dreams: A Way to Listen to God, pp. 45-55.

16 參閱盧德,〈夢的研究歷史、聖經與靈修反省〉,《神學論集》163期(2010 春),120-121頁。楊素娥教授指出夢是自然現象,是睡眠中正常的心智活動。這觀點開啟了智識分子的研究,不僅使夢與人格形成得到解釋,也使得夢的文化性格在民族誌中得到一席之地,進而透過宗教、藝術、神話、戲劇……等表達出來。這點與上文所述個人生活層面的檢視是互相呼應。

17 參閱同上。楊教授指出夢是睡眠中靈魂出竅的實有經驗。釋夢者要做的事是:明白靈魂經歷了什麼,並且採取必要的方法使游盪的靈魂復位。在上文所述檢視夢中的原型形象或標記與人的經驗與記憶,可說是類近的概念,使人可以進入靈性層面。

18 參閱同上。楊教授指出夢是超自然力量所引起的,不管是神祇或魔鬼,釋夢者的任務便是要分辨夢的善惡與真假,從而指點我們行事的方向。這點確實與上文所言的檢視人與天主的關係是同樣的理解。

19 Joseph de Guibert, The Theology of the Spiritual Life, trans. Paul Barrett (London: Sheed and Ward,1956), p. 11.

20 鮑思高著,《母院史》,19-21頁。

21 「我九歲的時候,做了一個夢;它在我心中,留下了一個深刻的印象,使我終身難忘。在夢中,我覺得自己好像是在我家附近的廣場上。有許多孩子正在那裡玩:有的笑,也有不少的在咒罵天主。我聽了那些咒罵的話,立即跑到他們中間,用拳頭和說話,叫他們住口。

那時來了一位衣服華貴,令人起敬的男子。他的面孔這樣光亮,令我不能注目。他喚我的名字,並對我說:『不要打他們,卻要用溫良和愛德,去獲得你這些朋友的心。現在你就給他們說明罪惡的醜陋和德行的寶貴吧!』

我又羞怯、又害怕,回答說,我是一個貧窮無知的孩子。那時那些孩子不再爭吵,大家都圍著那個講話的人。

我自己也差不多不知道要說什麼,問道:『你是誰?你命我做這些不可能的事?』

『正因為你以為這些事不可能,所以你應該聽命,求學,使它們成為可能。』

『我怎樣可以求學呢?』

『我要給你一位女教師。你受了她的教育,自會變成一個智者。』

『可是,你究竟是誰?』

『我就是你母親教你每天三次問候她的兒子。我的名字,你可以去問我的母親。』

22 Lenti, “Don Bosco’s Vocation-Mission Dream – Its Recurrence and Significance,” Journal of Salesian Studies 2, no. 1 (Spring 1991): pp. 45–156, 53. Lenti神父的研究中,他認為鮑思高神父的最初的手稿是寫:Renditi sano, forte, robusto. (讓你健康、剛強、壯健。)” 隨後,鮑思高神父將sano (健康)” 修改成umile (謙遜)”。鮑思高神父在1870年代撰寫《母院史》,包括本文探討的初次奇夢,似乎是鮑思高神父多年靈修及牧民的經驗,累積而成的反思,而致他的焦點由「健康」,轉移至「全人發展」。這全人發展的概念可參考Don Bosco’s Childhood Dream: Theological Reading 的探討。

參閱 Andrea Bozzolo, Don Bosco’s Childhood Dream: Theological Reading (Rome: Libreria Ateneo Salesiano, 2023), p. 78. Andrea Bozzolo神父將謙遜、剛強、壯健的概念,引伸至靈、心、身的全人發展方向。由上述的解說,我們就可以合理地解釋這初次奇夢中,那位婦人要求鮑思高,要成為謙遜、剛強、壯健的人,是指向全人發展的方向,從而著重青少年的靈、心、身的成長,達致人性及靈性的圓滿。

23 那時我看見在他身旁,有一位面容莊嚴的婦人,穿著一件光耀的氅袍,像太陽似的發光。

她見我羞怯,就叫我到她跟前去,和藹地拉著我的手,對我說:『你看!』我一看,才知道那些孩子都不見了,卻只見一大群羊、狗、貓、熊和其他多種動物。

『這就是你的田園,你要在這裡工作。你應該成為一個謙遜、剛強、壯健的人。現在你看見這些動物所發生的事,你要去給我的孩子們做。』

我那時轉眼一看,方才那些兇惡的動物,都變成了馴良的綿羊,跳著跑來咩咩地叫,好像是在慶祝那個男子和那個貴婦。這時,仍在夢中,我哭起來了,央求那個婦人給我說個清楚;因為我不知道,這些事有什麼意思。她就一手按著我的頭,對我說:『到了時候,你一切都會明白的。』

剛說了這話,一陣鬧聲吵醒了我;什麼也不見了。我覺得很奇怪。我的手,由於剛才所下的拳頭,還在作痛;我的臉,也被那些頑童打得好像火熱似的。

24 到了早上,我把夢先告訴了我的哥哥。他們都笑了。後來我也告訴了母親和祖母。各人都說出自己的見解。

若瑟說:『你要做一個牧羊人。』

安道惡意譏笑著說:『將來你做匪徒的頭子。』

我母親說:『誰知道你不會升神父!』

老祖母卻斷定說:『夢,不要去理它!』

我與祖母的意見相同;可是,我總是無法把那個夢從我的心中排除出去。」

後來的歲月,都已經被那個夢清晰地標明出來了。媽媽麗達得了它的涵義;不久,若望自己也會明白,那個夢給他指示了一條道路。

25 Pietro Stella神父(1930-2007)是慈幼會士,曾任教於羅馬慈幼大學,對於聖若望鮑思高的歷史研究,其貢獻良多。

26 Pietro Stella, Don Bosco: Life and Work, trans. John Drury (New Rochelle, New York: Don Bosco Publications, 2005), pp. 7-10.

27 Lenti, Don Bosco: History and Spirit, edited by Aldo Giraudo, vol. 1 (Rome: Libreria Ateneo Salesiano, 2007), p. 181. Athur Lenti神父(1923-2022)是慈幼會士,曾於美國柏克萊慈幼學院任教。

28 鮑思高著,《母院史》,19頁。

29 Lenti, Don Bosco: History and Spirit, edited by Aldo Giraudo, vol. 1, p. 181. 參閱 Leo XII, “Quod Hoc Ineunte – Proclaiming a Universal Jubilee,” Papal Encyclicals Online, accessed Novemeber 18, 2024, https://www.papalencyclicals.net/leo12/l12quodh.htm.

30 Lenti, Don Bosco: History and Spirit, edited by Aldo Giraudo, vol. 1, p. 180. 參閱 鮑思高著,《母院史》,27-29頁。鮑思高說:「我的同伴們一看見我,就都蜂擁地跑來,要我給他們講一些故事。有不少成年人,也跟著他們來聽。有時是在往新堡來回的路上,有時則在一塊田裡,或一片草地上,我被好幾百人包圍著;他們都是來聽一個窮孩子的。」 參閱 Stella, Don Bosco: Life and Work, pp. 12-13. 鮑思高會運用自己的空餘時間(特別是主日及節日),組織朋輩慶禮院,當中有重溫主日彌撒的道理、要理講授、祈禱、講故事、表演及遊戲等。

31 Juan Eduardo Cirlot, A Dictionary of Symbols, trans. Routledge & Kergan Paul Ltd. (New York: Barnes & Noble Books, 1995), p. 45.

32 Ad de Vries and Arthur de Vries, Elsevier’s Dictionary of Symbols and Imagery (Bingley: Emerald, 2009), pp. 120-121. 集體潛意識:個體的自我發展,有兩個本源;其中之一即為集體潛意識。其不屬於個人所有是人類在種族演化中長期留下的一種普遍存在的原始心像與觀念。榮格稱此種原始心像與觀念為原型。原型代代相傳,成為人類累積的經驗,此類種族性的經驗,留存在同族人的潛意識中,成為每一個體人格結構的基礎。

33 Cirlot, A Dictionary of Symbols, p. 13. 自我潛意識:個體的自我發展,有兩個本源;其中之一即為個人潛意識,有的是從意識境界中被壓抑下去而不復記憶者,有的是出自本我而強度不夠,不為個體所知覺。無論屬於何種情形,潛意識中的不愉快經驗,積壓多了就會形成情結。

34 Ad de Vries and Arthur de Vries, Elsevier’s Dictionary of Symbols and Imagery, p. 18.

35 鮑思高著,《母院史》,19頁。

36 Cirlot, A Dictionary of Symbols, p. 175. 溫馴綿羊的標記很容易聯想到除免世罪的天主羔羊的形象,確是富有靈性的意味。

37 鮑思高著,《母院史》,20頁。

38 同上著作,10頁。鮑思高神父憶述:「媽媽最關心的,就是教自己的孩子們學習聖教道理,使他們習於服從,為使他們躲避空閒,做一些適合他們年齡的事。當我年紀還小的時候,她自己教我祈禱。到我剛會同我的哥哥們在一起行動時,她就叫我同他們早晚一起跪著祈禱,唸五端玫瑰經。我還記得,她自己預備我首次辦告解,陪我到聖堂去,她自己先辦告解,然後把我託給聽告司鐸,後來幫助我感謝天主。她這樣繼續幫助我,一直到她認為我自己能夠適當地辦告解為止。」

39 同上著作,19-20頁。「你母親教你每天三次問候她;我就是她的兒子。」「我的名字,你可以去問我的母親。」

40 「梅瑟從西乃山下來的時候,手中拿著兩塊約版;他下山的時候,未發覺自己的臉皮,因同上主說過話,而發光。」(出 3429

41 「六天以後,耶穌帶著伯多祿,雅各伯和他的兄弟若望,單獨帶領他們上了一座高山,在他們面前變了容貌發光有如太陽,他的衣服潔白如光。」(瑪 171-2

42 參閱 Angelo Amato, “John Paul II’s Christological Catechesis,” The Holy See, 2000, accessed 19 December 2021, https://www.vatican.va/jubilee_2000/magazine/documents/ju_mag_01101998_p-08_en.html. 參閱 Joseph Ratzinger [Benedict XVI, Pope], Jesus of Nazareth: From the Baptism in the Jordan to the Transfiguration (New York: Doubleday, 2007), p. 53.

43 鮑思高著,《母院史》,20頁。

44 同上著作,19-20頁。

45 同上著作,20頁。

46 Stephen Happel, “Symbol,” in The New Dictionary of Theology, ed. Joseph A. Komonchak, Mary Collins, & Dermot A. Lane (Collegeville: The Liturgical Press, 1987), pp. 996-1002. 從宗教的角度來看,標記是使人與天主相遇及溝通,並含有使人轉化的功能。

47 參閱 《鮑思高慈幼會會憲》,(香港:鮑思高慈幼會中華會省),第6條:本會的聖召,使我們深深地置身於教會內,也徹底參與教會的使命。我們承受了會祖的遺產,要忠心致力於下列事業:向青少年,尤其是較貧苦的青少年傳播福音;專心栽培使徒聖召,特別以社會傳播的媒介,在平民之間培育信仰;向未認識福音的民族宣告這喜訊。這些都是我們對於建設教會基督奧體的貢獻;這樣,教會也透過我們向世人顯示她就是「拯救普世的聖事」。


參考書目:

若望鮑思高著,胡安德譯,梁定國編譯。《母院史》。香港:良友之聲,2015

《鮑思高慈幼會會憲》。香港:鮑思高慈幼會中華會省,1984

盧德。〈夢的研究歷史、聖經與靈修反省〉。《神學論集》163期,2010 春:99-

123頁。

Amato, Angelo. “John Paul II’s Christological Catechesis.” The Holy See, 2000.

Accessed 19 December 2021. https://www.vatican.va/jubilee_2000/magazine/documents/ju_mag_01101998_p-08_en.html.

Bozzolo, Andrea. Don Bosco’s Childhood Dream: Theological Reading. Rome:

Libreria Ateneo Salesiano, 2023.

Ceria, Eugenio. The Biographical Memoirs of Saint John Bosco. Edited by Diego

Borgatello. Vol. 17. New Rochelle, NY: Salesiana Publishers, 2002.

__. The Biographical Memoirs of Saint John Bosco. Edited by Diego Borgatello. Vol.

18. New Rochelle, NY: Salesiana Publishers, 2003.

Cirlot, Juan Eduardo. A Dictionary of Symbols. Translated by Routledge & Kergan Paul

Ltd. New York: Barnes & Noble Books, 1995. De Guibert, Joseph. The Theology of the Spiritual Life. Translated by Paul Barrett.

London: Sheed and Ward, 1956.

De Vries, Ad and Arthur de Vries. Elsevier’s Dictionary of Symbols and Imagery.

Bingley: Emerald, 2009.

Fernández Artime, Ángel. “Strenna 2024: ‘The dream that makes you dream’ A heart

that transforms ‘wolves’ into ‘lambs’.” Salesians of Don Bosco, July 28, 2023. https://archive.sdb.org/Documenti/Rettor_Maggiore/strenna/2024/Strenna_2024_en.pdf.

Francis. “Message of Pope Francis to the Participants to the 28th General Chapter of

the Salesians.” Salesians of Don Bosco. Accessed 28 September 2021. https://www.sdb.org/en/GC28/Documents/Homilies_Addresses/Rekindle_the_gift_you_have_received.

Happel, Stephen. “Symbol.” In The New Dictionary of Theology. Edited by Joseph A.

Komonchak, Mary Collins, & Dermot A. Lane. Collegeville: The Liturgical Press, 1987: pp. 996-1002.

Kelsey, Morton. Dreams: A Way to Listen to God. New York: Paulist Press, 1978.

Lemoyne, Giovanni Battista. The Biographical Memoirs of Saint John Bosco. Edited

by Diego Borgatello. Vol. 5. New Rochelle, NY: Salesiana Publishers, 1969.

__. The Biographical Memoirs of Saint John Bosco. Edited by Diego Borgatello. Vol.

8. New Rochelle, NY: Salesiana Publishers, 1973.

Lent, Arthur. Don Bosco: History and Spirit. Edited by Aldo Giraudo. Vol. 1. Rome:

Libreria Ateneo Salesiano, 2007.

__. “Don Bosco’s Vocation-Mission Dream – Its Recurrence and Significance.”

Journal of Salesian Studies 2, no. 1 (1991): pp. 45–156.

__.“Introductory Essay.” In Dreams, Visions & Prophecies of Don Bosco.

Edited by Eugene M. Brown, New Rochelle, New York: Don Bosco Publications, 1986: pp. xli-lii.

Leo XII. “Quod Hoc Ineunte – Proclaiming a Universal Jubilee.” Papal Encyclicals

Online, Accessed November 18, 2024. https://www.papalencyclicals.net/leo12/l12quodh.htm.

Ratzinger, Joseph [Benedict XVI, Pope]. Jesus of Nazareth: From the Baptism in the

Jordan to the Transfiguration. New York: Doubleday, 2007.

Ribotta, Michael. “The Roman Letter of 1884 And Its Aftermath.” Journal of Salesian

Studies 5, no. 2 (1994): pp. 1-21.

Stella, Pietro. Don Bosco: Life and Work. Translated by John Drury. New Rochelle,

New York: Salesiana Publishers, 2005.


人物簡介:

Morton Kelsey (莫頓·凱爾西)
(1917-2001)

他是University of Notre Dame(聖母大學)的榮休教授,也是一位牧師(Episcopal Clergyman);他曾在瑞士榮格學院受訓,並對以基督宗教的角度來解夢貢獻良多。Kelsey也對鮑思高神父的神夢有所研究,並在 “Dreams, Visions & Prophecies of Don Bosco” 中,發表了他的見解,他認同鮑思高神父的神夢推動著他的教育及牧民使命,而且在他的神夢中是充斥著超感官知及宗教上的訊息。此外,在 “The Anchor Yale Bible Dictionary” 第二冊中,Janet Meyer Everts 所撰寫的 “Dreams in the NT and Greco-Roman Literature” 也有參考Kelsey的理論。

作者簡介:

何家輝神父為鮑思高慈幼會會士。1996年他前往台灣屏東少年城接受準初學及初學培育。1998年在台北矢發初願後回港修讀哲學課程;哲學畢業後再往台灣少年城實習。2002年回港接受神學培育;2003年宣發終身聖願;2005年6月領受執事聖秩;2006年6月24日晉鐸。晉鐸後就被派到香港的天主教中學九龍鄧鏡波學校任教超過十年,期間,他在2011年在香港成立「慈幼會厄瑪奴耳輔導計劃」,服務十三至二十五歲有行為及情緒問題的青年,並曾為香港樹仁大學和香港浸會大學提供臨床督導服務。

2017年至2021年,在澳門教區禮儀委員會擔任辦公室主任,也曾擔任聖若瑟大學校牧及客籍教授; 何神父於2022年在聖若瑟大學取得博士學位(宗教研究),專注於以靈修及心理學的手法,研究聖若望鮑思高的生平及夢。現於聖若瑟大學宗教研究及哲學學院擔任兼任助理教授,並於該大學的教育學院兼教,亦曾為多所天主教學校及澳門教育及青年發展局舉辦多場關於預防自殺的講座研討會。

敞開心扉說「亮」話:作見證需要犧牲

常年期第三十四週星期二
天主不是死人的,而是活人的天主
撰文:王新亮神父 (主徒會)

默示錄 14:14-19;路加福音 21:5-11

主內的弟兄姊妹們,在今天的福音中,耶穌說門徒們將被押送到君王及總督之前,為給他們一個作見證的機會。見證這個字在希臘文的意思是殉難的榮耀,也就是說為天主作見證是需要犧牲的。有的人說信仰了天主之後,不能夠用世俗的方法去面對世界,感覺生活中的挑戰更大了。其實,我們就是被呼召和耶穌一起背十字架的,為這個世界背十字架的。我們是有使命的。

聖女傅天娜說:「有一天,耶穌告訴我,祂會懲罰我國最美麗的城市(可能是華沙),就像天主嚴懲索多瑪城和哈摩辣城一樣。我目睹天主的憤怒,不禁膽戰心驚。我默默地祈禱。過了一會,耶穌對我說: 『我的孩子,要在聖祭中與我緊密結合,把我的聖血和聖傷,奉獻給我的天父,以補贖該城市的罪過。要一連七天,在整個彌撒聖祭中,不斷地誦念這句禱詞。

第七天,我在放光的雲端看到耶穌,就開始祈求祂垂憐這座城市和我們全國。耶穌和藹可親地(俯)視著我。我看到耶穌慈祥的聖容,就開始祈求祂的祝福。耶穌即刻說:『為了你的緣故,我祝福你們全國。』祂在我祖國國土上,畫了一個巨大的十字聖號。目睹天主的仁慈,喜悅充滿我的心靈。

還有一次,我眼看天主的一位僕人,正面臨犯大罪的危險;就開始祈求天主,請祂任意降罪於我,賜我所有地獄的苦難,讓我飽嘗種種痛苦煎熬,只求祂從在犯罪的危機中拯救這位神父,令他遠離罪惡的機緣。耶穌俯聽了我的祈禱,就在那一瞬間,我感到頭上戴了茨冠,那荊棘深深地刺入頭腦裡,劇痛持續了三小時。天主的那位僕人,因此擺脫了罪過,他的靈魂也被天主殊勝的恩寵堅強起來。 」

這就是諸神相通功。我們不知道我們的痛苦會幫到什麼人,就好像多倫多總主教方濟各.里奧說的,可能是一個美國的一個要下地獄的人得救了。戰爭中的一個母親沒有失去他的兒子,或者一個煉獄靈魂得救了。

主內的兄弟姊妹們,我們每天都面對痛苦,挑戰,但是讓我們向天主說我願意接受,請把這些功勞分是給那些最需要的人。

王新亮神父 (Fr. John Wang)簡介

王新亮神父於1990年10月2日,出生於天津市一教友家庭,並自幼領洗。2009年至2013年,在大學期間學習服裝設計與工程專業。直到2014年,王神父加入主徒會,並在2016年1月3日於新加坡宣發初願。其後,他2016年9月至2018年5月於多倫多St. Philip’s Seminary修讀讀哲學,2018年9月於多倫多總教區St. Augustine’s Seminary修讀神學。2021年12月27日,於天主教多倫多總教區聖曹桂英堂宣發永願。2023年5月13日,於聖彌額爾主教座堂大殿晉鐸。

敞開心扉說「亮」話:天主不是死人的,而是活人的天主

常年期第三十三週星期六
天主不是死人的,而是活人的天主

撰文:王新亮神父 (主徒會)

默示錄 11:4-12;路加福音 20:27-40

主內的弟兄姊妹們,在今天的福音中,耶穌說天主不是死人的,而是活人的天主,所有的人對天主來說都是活的。所以,來自天主的啟示就是我們人是有靈魂的、是不死不滅的。信仰也尋求解釋,所以聖多瑪斯.阿奎那就曾經證明為什麼人是有靈魂的且是不死不滅的。

我們可以做一個遊戲,在腦袋裡邊想3+7=10,或是2+3=5。我們明白並且認同這個結果。我們試一下可以用大腦否定這個結果嗎?我們否定不了。無論怎麼樣否定,自己心裡其實還是知道3+7=10,或是2+3=5。因為這是真理的一部分。但是這些真理在哪裡呢?我們抓不到,但是知道他存在,我們的大腦也接收的到這樣的普遍真理。現在我們每個人都有手機,或是以前很多人用收音機。手機或收音機為什麼可以收到訊號,訊號的本質是電磁波。為什麼它們可以收到電磁波,是因為在手機或收音機裡邊有和電磁波相似的東西,可以收到電磁波(電磁波的本質是物質),受到電磁波作用。同樣,這些 3+7=10, 2+3=5 這些真理,是完全的非物質的。

但是我們人可以接收到,明白理解,所以在人的身上一定有一個非物質的官能,這個就是靈魂。耶穌說天地會過去,我的話絕對不會過去,也就是真理不會過去。 3+7=10, 2+3=5 這些非物質的真理,永遠存在並且沒辦法否定,所以人的靈魂都是不死不滅的。耶穌說:「連他們也不能再死,因為他們相似天使。」相似天使就是我們的靈魂直接面對天主。現在我們認識天主,認識真理是靠身體的認知,感官接收訊息,然後理智光照明白理解真理。默示錄22章裡邊講將來靈魂面對天主時,不再有黑夜,他們不需要燈光,也不需要日光,因為上主天主要光照他們。燈光,日光指的就是人的理性的光照。人不再需要理性來認知天主,而是靈魂直接面對天主,看見天主,得到天主的光照,得到圓滿天主的認識。

王新亮神父:「主內的兄弟姊妹,透過耶穌基督的啟示,還有哲學的解釋我們都知道我們真是有一個不死不滅的靈魂的。讓我們聽從耶穌的教導,好能賺取將來的永生。」

王新亮神父 (Fr. John Wang)簡介

王新亮神父於1990年10月2日,出生於天津市一教友家庭,並自幼領洗。2009年至2013年,在大學期間學習服裝設計與工程專業。直到2014年,王神父加入主徒會,並在2016年1月3日於新加坡宣發初願。其後,他2016年9月至2018年5月於多倫多St. Philip’s Seminary修讀讀哲學,2018年9月於多倫多總教區St. Augustine’s Seminary修讀神學。2021年12月27日,於天主教多倫多總教區聖曹桂英堂宣發永願。2023年5月13日,於聖彌額爾主教座堂大殿晉鐸。

教宗宣布阿庫蒂斯和弗拉薩蒂的封聖日期

千禧少年阿庫蒂斯(Carlo Acutis)和青年學子弗拉薩蒂(Pier Giorgio Frassati)將在禧年期間榮列聖品:前者是在4月25日至27日禧年青少年慶典期間,後者是在7月28日至8月3日的禧年青年活動上。2024年11月20日在,教宗方濟各週三公開接見活動結束之際予以公布,聚集在聖伯多祿廣場上的成千上萬信友立刻投以熱烈的掌聲。

當天公開接見活動的參與者包括了一場盛會的籌備委員會成員,即2月3日將在梵蒂岡舉行的世界兒童權利大會,主題是「讓我們激勵兒童並保護他們」。屆時將有許多國家的專家和相關人士出席會議。適逢維護兒童和青少年的國際日,教宗一宣布這項消息,現場也響起了如雷的掌聲。

教宗說:「這將是個分辨新途徑的良機,旨在援助、保護數以百萬計的孩童,他們依然生活在不穩定的條件下,沒有權利,遭受剝削和虐待,忍受戰爭的悲慘後果。」

在梵蒂岡的維護兒童權益活動

教宗說:「有一群孩子正在為這個日子做準備。謝謝你們大家正在做這件事!」教宗邊說邊指向一群頭戴黃色帽子、手持標語的孩童。

教宗的話音一落,就有一個小女孩率先奔向教宗。教宗笑著說:「看看,有個勇敢的⋯⋯現在,大家都過來吧!」於是,一整群孩子全部跑向教宗,代表他們的同齡人向教宗表達感謝。

封聖大典日期揭曉

教宗跟孩子們逐一握手問候,一起合影留念後,公布了兩位青年封聖的日期。他說:「明年,在禧年的兒童與青少年慶典上,我將冊封真福阿庫蒂斯為聖人;明年在禧年的青年活動期間,我要將真福弗拉薩蒂列聖品。」

今年5月23日,教宗方濟各批准了阿庫蒂斯列聖品的法令。在7月1日的樞密會議上,教宗宣布阿庫蒂斯列品的確切日期有待確定。

來源:梵蒂岡新聞網

教宗公開接見:沒有二等基督徒,人人都有對眾人有益的神恩

圖片:Vatican Media

2024年11月20日上午,教宗方濟各在聖伯多祿廣場主持週三公開接見活動,在要理講授中繼續論述關於聖神與教會的主題,特別講解了“聖神引領天主子民與基督相遇”的恩典。教宗表明:“聖神不僅用聖事及職務聖化領導天主子民,並以聖德裝飾它,而且把自己的恩寵‘隨其心願,分配給每一個人’(格前:十二,11)。”(《教會憲章,12》)

教宗在當天的要理講授中,詳細解釋了聖神施展的“神恩行動”,提出界定何為“神恩”的兩個要素。首先,神恩“全是為人的好處”(格前十二7),為所有人的益處,為團體“服務”(伯前四10);其次,神恩是特別賜予“一個人”或“某些人”的恩典,不是以同樣方式賜予所有人,與成聖的恩寵、三超德,以及聖事不同,這些對於眾人而言都是相同和共同的。

在教會使命中的平信徒

教宗在要理講授中多次引用《教會憲章》和聖保祿的話語,勉勵眾基督徒要重新發現神恩,因為“對平信徒,尤其是女性的提升的理解不僅作為一種制度上和社會學的事實,也在於其聖經上和靈性的層面”。教宗說:“平信徒不是聖職人員的外部合作者或輔助團隊,不是的。他們有自己的神恩和恩典,以這些為教會的使命做貢獻。”

慷慨奉獻的“普通”恩典

此外,教宗指出,神恩不是“驚人且非凡的才幹和能力”,而是“普通的恩典”,每個人都有自己的一份恩典,“如果受到聖神的啓迪並以愛具體地落實在生活環境中,它們就能獲得非凡的價值”。

“許多基督徒聽到談論神恩,就感到悲傷和失望,因為他們深信自己沒有任何神恩,感到自己被排除在外,或是二等基督徒。不是的,沒有二等基督徒,每個人都有自己個人和團體的神恩。對於他們,聖奧斯定在他的時代就用一個非常有說服力的比喻作了回應,他對他的子民說:‘如果你愛,你所擁有的就不會少。事實上,如果你熱愛整體,其中的一切某個人都有,你也都有。’”

在愛內一個人的神恩也是所有人的神恩

因此,愛、仁慈,正如聖保祿宗徒所稱的那樣,是“更高超的道路”(格前十二31),因為“它使我愛教會,或使我愛我所生活的團體”。教宗表明,“在合一中,所有神恩,不只是其中的一些,都是‘我的’,如此一來,‘我的’神恩,即使似乎微不足道,也是所有人的,是為了眾人的益處”。總之,“愛德使神恩倍增;使一個人的神恩、僅僅一個人的神恩,成為眾人的神恩”。

來源:梵蒂岡新聞網

歡迎《鹽與光傳媒》新任行政總監:翰格‧查希尼安神父

按此閱覽新聞發布

歡迎翰格‧查希尼安神父!

《鹽與光傳媒》的團隊期待在十二月歡迎 Fr.Haig Chahinian (翰格‧查希尼安神父) 成為我們的新任行政總監。我們對他為機構所帶來的喜樂、希望和願景感到興奮。

查希尼安神父的任命正值將臨期的開始 – 在基督的誕生和帶來永生的盼望和愛中,這是一個展望未來、勇往直前的時刻。將臨期也提醒我們「教會歷來執行其使命的作風,是一面檢討時代局勢,一面在福音神光下,替人類解釋真理,並以適合各時代的方式,解答人們永久的疑問,即現世及來生的意義,和今生與來世間的關係。」(《論教會在現代世界》牧職憲章 #4)在瞬息萬變的世界和媒體環境中,我們要調整我們宣講的方式,因為這個世界和媒體環境既日益連繫,又日益分化。

查希尼安神父在這個時刻的任命,也象徵了對這項使命的新的召喚。他精力充沛、經驗豐富的帶領與我們的價值觀和歷史緊密結合,並將《鹽與光傳媒》的故事推向我們旅程的下一個階段。

讓我們齊來祈禱:

《鹽與光禱詞》

我們的天父,

祢的愛子耶穌在加里肋亞山

召喚我們成為地上的鹽、世界的光。

求祢賜給我們力量及智慧,

並成為活出真福八端的人,

使我們的說話道出福音的甘飴,

用我們的生命煥發基督的真光。

 以上所求是靠我們的主基督。

亞孟。

敞開心扉說「亮」話:不尋求本性的福樂

不尋求本性的福樂
撰文:王新亮神父 (主徒會)

匝加利亞先知書 2:14-17 ;瑪竇福音 12:46-50

主內的弟兄姊妹們,今天的福音中耶穌說:「看!我的母親,我的兄弟!不拘誰遵行我在天之父的旨意,他就是我的兄弟、姊妹和母親。」有些人說耶穌的這句話對自己的母親有些不尊重。其實不是,反而相反,耶穌的這句話是對聖母的絕對肯定,因為聖母是最完美的承行天父旨意的人。

有人可能也會不理解,為什麼耶穌總是拿親情和愛天主做比較呢?例如耶穌曾經也講過,如果愛自己的父親、母親、妻子、兒女、兄弟、姊妹,甚至自己的性命超過愛他,不能做他的門徒。聖奧斯定解釋說:「吾主為了使人不要尋求本性的福樂。」本性上的福樂,比如對父母,子女,兄弟姊妹的親情雖然很好,但是這種本性上的親情摻雜很多感官上的情感。這種感官上的情感並不是真正的愛。真正的愛在於我們的意願。在靈修上也是一樣,聖十字若望說這些感官上的感受不可以作為我們靈修的指導方向。

舉個例子,一會兒我們會朝拜聖體,有時我們會感受到天主好愛我,好溫暖,天主和我在一起,就覺得天主離我很近。有時感受不到天主,就覺得天主離我很遠。錯,因為天主離我們遠近不在於我們的感覺。天主是不是與我們同在不是靠我們的感覺,而在於信德。我知道,相信天主就在這裡。五官之力有所不及,應由信德來補充,天主的臨在是在於我們的「信」。同樣,對自己的父母,妻子,兒女,兄弟姊妹的愛,也不是在於感官上的感覺。例如有的人和父母,兄弟,姊妹,子女之間的感情破裂了,所以感官上愛的感覺沒有了,但是我仍然願意為他們祈禱,為他們做一些好事,關心他們,願意寬恕他們,這才是我們說的真愛。

主內的弟兄姊妹們,耶穌今天邀請我們一起超越本性的愛,劃向深處找到真正的愛。讓我們和聖母瑪利亞一起向天主說,我願意承行你的旨意。

王新亮神父 (Fr. John Wang)簡介

王新亮神父於1990年10月2日,出生於天津市一教友家庭,並自幼領洗。2009年至2013年,在大學期間學習服裝設計與工程專業。直到2014年,王神父加入主徒會,並在2016年1月3日於新加坡宣發初願。其後,他2016年9月至2018年5月於多倫多St. Philip’s Seminary修讀讀哲學,2018年9月於多倫多總教區St. Augustine’s Seminary修讀神學。2021年12月27日,於天主教多倫多總教區聖曹桂英堂宣發永願。2023年5月13日,於聖彌額爾主教座堂大殿晉鐸。

利瑪竇神父專題會議:「友誼、對話與和平的遺產」

圖片:Vatican Media

「佘山聖母,請援助那些在日常勞苦中,仍繼續相信、希望、和實踐愛德的中國教友,使他們不必懼怕向世界宣講耶穌,並在耶穌跟前為世界祈禱。」

2024年11月15日上午,在宗座額我略大學舉辦了一場討論利瑪竇的專題會議,主題為「友誼、對話與和平的遺產」。這場會議以本篤十六世向佘山聖母的祈禱文拉開序幕,主辦方是耶穌會、耶穌會歷史檔案館、喬治城大學,以及宗座額我略大學。會議主持人、利瑪竇神父列品申請人隆巴爾迪(Federico Lombardi)神父表示,利瑪竇神父「是耶穌會傳教士中最傑出的人物之一,他實現了聖方濟各·沙勿略將福音傳到東亞中心的願望」。

在當天上午的會議發言中,聖座國務卿帕羅林樞機概述了近3位教宗關於利瑪竇神父的思想和言論,以及這個形象的現實性和重要性。這3位教宗就是聖若望保祿二世、本篤十六世,以及當今教宗方濟各。耶穌會總會長蘇薩神父(Arturo Sosa)談到利瑪竇的勇氣、謙遜和恆心。他強調利瑪竇不是一個「單槍匹馬的偉人」,而是扎根於教會的一個形象。

香港教區主教周守仁樞機(Stephen Chow)則從利瑪竇神父的經歷出發,講述了新中國的發展與天主教會的關係。他說,這種發展「也影響了天主教會的發展」。周樞機簡述了在中國的天主教會最近數十年各個階段的艱難歷程,給與會者上了一堂「歷史課」。樞機表示,中國向世界開放後,也與海外的宗教專家和宗教學術機構的學者接觸,這幫助人們了解,「宗教是人類文明的一部分,不能被強行壓制」。甚至「人們也了解到,宗教能惠及中國社會的發展」。

周樞機表示,中國今天成了世界第二經濟大國,在世界舞台上也是個強國,有「自己的夢想」和目標。中國天主教會面對新的現實,在這個進程中,「對話」很重要。為「取得對話就需要有同理心,藉著同理心我們能更深入地彼此了解」。樞機期望,有「一個真正中國人的教會」。

來源:梵蒂岡新聞網

Secured By miniOrange