加拿大全國祈禱邀請:2020年3月31日在疫症下一起祈禱

祈禱邀請:
2020年3月31日(星期二)
東岸下午3時/西岸中午12時
為在COVID-19新冠病毒疫症下的
加拿大和加拿大人祈禱

在新冠病毒傳入加拿大後,加拿大人在處於恐懼和擔憂的艱難環境中,人人都要面對健康、情緒問題和經濟負擔,因此許多人都感到需要精神上的支持。

各宗教領袖和全國的加拿大人都應邀為患有COVID-19新冠病毒的人們、也為醫護人員,以及為找到COVID-19新冠病毒治愈方法的人們祈禱。

加拿大著名猶太學者(拉比)魯文‧鮑克博士(Rabbi Reuven Bulka)與天主教渥太華總教區的狄連斯·普倫德加斯特 (Terrence Prendergast) 總主教合作編寫了可以在全國集體或個別誦念的禱詞。

他們提議誦念禱詞的時間是2020年3月31日,星期二,東岸時間下午3時,西岸時間中午12時。

拉比和總主教邀請所有加拿大人和所有宗教領袖一同參與祈禱。

查詢詳情:

您可以致電613-227-1872或電郵至 [email protected] 與 Rabbi Reuven Bulka 聯繫。您也可以致電613-738-5025,內線 238或 819-593-6377 (手機)或電郵至 [email protected] 通過渥太華總教區傳播部主任 Robert Du Broy 與 Terrence Prendergast 總主教聯絡。

中文譯自:《鹽與光傳媒》

英語全文

以下是英文禱詞:

O God,

We gather together separated by life-saving distancing,

but united more than ever in spirit;

We know we are in a war against COVID – 19 together,

and the more together we are, the better and stronger we will emerge:

We know the challenges are enormous, yet so are the opportunities;

That whether we are in isolation with loved ones, or alone,

we will have abundance of time;

We commit to using that time to the max,

to help those in greater need in whatever way we can;

We know we all have the opportunity, and time,

to be life savers and life enhancers;

We give thanks for those who are on the front line

taking care of those who are not well;

We give thanks for the researchers

who are working at breakneck speed to find cure and vaccine;

We give thanks for our leaders, federal,

provincial and local, for their dedication to all of us;

We give thanks for the providers of our daily needs

who go to work in spite of the risk;

We give thanks for those who have ramped up their ability

to produce life-saving supplies.

We pray for the well-being of all our life savers;

For those who are not well, that they recover fully;

For those enduring difficulty, that they may overcome their challenges.

We pray that a cure and vaccine will soon be available,

And that we all – family, friends, all Canadians,

the entire world may be healed in body and spirit.

We ask you, O God, to bless our leaders,

our front line care givers, our life savers and life enhancers.

We ask you, O God, to bless Canada, to bless the world, to bless everyone.

Amen.

教宗帶領特殊祈禱時刻:主,我們恐懼害怕,求祢拯救我們

CNS photo/Guglielmo Mangiapane, pool via Reuters

新冠疫情成為全球大流行後,短短幾週內,染病和死亡人數急遽攀升。許多城市實施嚴厲的限制措施,教會不得不暫停禮儀,包括基督信仰高峰時刻的聖週慶典。聖伯多祿廣場的空蕩已從「新鮮事」逐漸變成「常態」。然而,為「擁抱世人」而建的廣場廊柱,持續在精神上環抱著天主的兒女。羅馬時間3月27日傍晚6點,教宗方濟各在雨中來到聖伯多祿大殿前求主垂憐飽受痛苦的人類,並邀請天主子民透過直播同聲祈禱。

當晚,眾人首先回顧了耶穌平息風浪的事跡(谷四35-41),然後聆聽教宗帶領的默想。在靜默祈禱後,信眾朝拜聖體,領受聖體降福。在此機會上,教宗降福羅馬城與全世界;參與信友有機會領受全大赦。

重溫:教宗方濟各降福全世界中文解說直播

以下是教宗當晚默想的講道全文:

「到了晚上」(參閱:谷四35):我們剛聆聽的《福音》是這樣開始的。最近幾週,彷彿黑夜降臨。我們的廣場、街道和城市一片漆黑,黑暗籠罩著我們的生活,使一切悄然無聲,四處荒涼而空蕩。黑夜所經之處,萬事俱休:空氣中嗅到、舉止間警覺到、眼神裡訴說這一切。我們變得恐懼又迷惘。如同《福音》裡的門徒那樣,出人意料之外的狂風暴雨突如其來,我們措手不及。我們意識到大家同在一艘船上,人人脆弱無力又迷失方向,同時每個人都重要且必要,蒙召一同划槳,必須互相安慰。人人都在這艘船上。就像那些門徒焦慮不安、異口同聲地說:「我們要喪亡了。」(38節),我們也警覺到沒有人能獨自前行,卻必須攜手共進。

我們很容易在這段經文中找到自己的身影,卻難以理解耶穌的態度。正當門徒們很自然地驚慌失措,船快要沉的時刻,耶穌卻在船尾。祂在做什麼呢?儘管環境嘈雜,耶穌卻安穩沉睡,全心信賴天父。這是我們唯一一次在《福音》中看到耶穌入睡。隨後祂被叫醒,平息風浪,並且斥責門徒們說:「為什麼你們這麼膽怯?你們怎麼還沒有信德呢?」(40節)

我們試著理解,哪些事情構成了門徒的信德短缺、有悖於信任耶穌呢?門徒們沒有停止相信耶穌,事實上,他們呼求耶穌。但是,我們看到門徒呼求說:「師傅!我們要喪亡了,祢不管嗎?」(38節)他們以為耶穌對自己漠不關心,沒有照顧他們。在我們之間,在我們家裡,最糟糕的事莫過於我們聽見有人說:「你不在乎我了嗎?」這句傷人的話會激發心中的狂風暴雨,想必也會震撼耶穌,因為祂比任何人都關心我們。實際上,那群失去信心的門徒一呼求,祂便拯救了他們。

暴風雨揭穿了我們的脆弱,叫人看到我們日常行程、計劃、習慣和優先事項中虛假而膚淺的安全感。它揭露出我們如何麻木對待並拋棄一切滋養、支持,以及把力量注入我們的生活和團體的事物。暴風雨讓人看穿所有「包裝外表」、卻忘記滋養我們人民靈魂的意圖,以及用看似「具有救恩力量」的習慣來麻痺人心的各種企圖。這些看似「具有救恩力量」的習慣,實則無法訴諸於我們的根基,以及回溯我們年長者的記憶,使得我們在應對逆境時喪失所需的免疫力。

因著暴風雨,刻板印象的偽裝崩毀倒塌。以往,我們利用這些刻板印象掩飾向來擔憂自身形象的「自我」;我們各自的形象表露無遺,而且那是我們無法拋開的共同外表,即:同為弟兄姊妹的外表。

「為什麼你們這麼膽怯?你們怎麼還沒有信德呢?」上主,祢的聖言今夜觸動我們大家,攸關我們大家。祢對我們世界的愛,多過於我們對世界的愛。在這現世裡,我們全速前行,自以為強大又無所不能。我們貪婪地賺錢,任由凡俗事物來吞噬我們,任由倉皇匆促來困擾我們。面對祢的聲聲呼喚,我們沒有停下腳步;面對世界各地的戰爭和不義,我們沒有甦醒。我們沒有聆聽窮人的呼聲、病入膏肓的大地的呼聲。此刻,我們在驚濤駭浪的海上懇求祢,說:「主,求祢醒醒!」

「為什麼你們這麼膽怯?你們怎麼還沒有信德呢?」上主,祢向我們提出一項呼籲、信德的呼籲。這並非呼籲相信祢的存在,而是來到祢身邊,信賴祢。在這四旬期內,迴盪著祢的迫切疾呼:「你們悔改吧!」「你們應全心歸向我。」(岳二12)祢召叫我們把這考驗時期視為「選擇時期」。這不是祢審判的時機,而是我們判斷的時刻:此時要選擇什麼是重要大事,什麼是曇花一現,區分必要與非必要的事。這是個重新設定生命航向的時刻,我們要以上主祢和他人為航程的目標。我們可以注視旅途中許多堪為榜樣的夥伴,他們在恐懼下作出回應,奉獻自己的生命。因著聖神傾注的行動力,塑造出種種勇敢的慷慨犧牲。聖神的生命能施予救贖,祂重視並展現出我們與普通人的生命彼此交織、互相扶持。這些普通人經常遭到遺忘,既不會出現在報章雜誌的標題上,也不會現身在最新表演的大型伸展台上,但是無疑地,他們今天正在書寫我們歷史的決定性事件。他們是醫生、護士、超市職員、清潔人員、家庭幫傭、運輸員工、軍警人員、志工、司鐸、修女等人,以及許多明白沒有人能獨善其身的人。痛苦是衡量我們各民族真正發展的標準。面對如此苦難,我們發現並體驗到耶穌大司祭的祈禱:「願眾人都合而為一!」(若十七21)多少人每天發揮耐心,傳播希望,小心謹慎地不散播恐慌,而是促進共同責任。多少父親、母親、爺爺、奶奶和老師以日常不起眼的舉動向我們的孩子展現該如何應對並度過危機,改正習慣,舉目仰望並鼓勵祈禱。多少人為眾人的益處獻上祈禱和轉求。祈禱和默默無聞的服務:這些是我們得勝的武器。

「為什麼你們這麼膽怯?你們怎麼還沒有信德呢?」信德始於明白自己需要救恩。我們無法自給自足;憑藉一己之力,我們必會沉入水中:我們需要上主,祂宛如古代引領航向的星辰。讓我們邀請耶穌來到我們的生命之船,把我們的恐懼託付給祂,由祂來戰勝恐懼。因為這是天主的威能:祂將我們身上發生的一切,即使是壞事,都變成善的。祂在我們的暴風雨中帶來寧靜,因為與天主同在,絕對不會喪失性命。

上主質問我們,而在我們的暴風雨中,祂邀請我們甦醒並開始團結互助、常懷希望。在一切似乎將要沈船的時刻,團結和希望能帶來堅毅、支持和意義。上主甦醒,是為了喚醒並重燃我們對逾越奧跡的信德。我們擁有一個船錨:在祂的十字架上,我們獲得救恩。我們擁有一個船舵:在祂的十字架上,我們獲得救贖。我們擁有一個盼望:在祂的十字架上,我們獲得痊癒並得到擁抱;如此一來,沒有任何事或任何人能使我們與祂救贖的愛相隔絕。在我們當下的隔離中,我們忍受著缺乏感情和相遇之苦,體嘗到處處匱乏的滋味,並且再次聆聽那拯救我們的宣講:祂復活了並在我們身邊生活著。上主從祂的十字架上召叫我們重新找到那等待我們的生命,注視那些向我們發出請求的人,增強、認出並激發在我們內的恩寵。我們切莫吹滅將熄的燈芯(參閱:依四十二3),它絕不會熄滅,而我們必須重燃希望。

擁抱耶穌的十字架,意味著找到勇氣擁抱當前的所有逆境,暫時拋下我們對於萬能和掌握的焦慮,好能給唯有聖神才能激發的創意騰出空間。這意味著找到勇氣來開闢空間,讓人人能在其中聽到召叫,並容許好客、友愛和團結的新形式。在祂的十字架上,我們獲得救恩,好能接納希望,並讓希望來增進並支持一切可能有助於互相守護及守護他人的措施和方法。擁抱上主,方能擁抱希望:這是信德的力量,它使我們擺脫恐懼並帶來希望。

「為什麼你們這麼膽怯?你們怎麼還沒有信德呢?」親愛的弟兄姊妹們,從這個講述伯多祿堅若磐石的信德的地方,今夜我渴望把你們大家託付於上主,藉著天主子民之痊、暴風雨中海星聖母的轉禱。從這擁抱羅馬和全世界的廊柱,宛如慰藉人心的擁抱,願天主降福你們。上主,求祢降福世界,恩賜身體康健、心靈安慰。祢要求我們不要害怕。但我們的信德薄弱,我們恐懼膽怯。而祢,上主,別放任我們在暴風雨中隨波逐流。祢再次說出:「你們不要害怕!」(瑪廿八5)而我們與伯多祿一起說:「我們把一切掛慮託給祢,因為祢必關照我們。」(參閱:伯前五7)

來源:梵蒂岡新聞網

教宗方濟各降福全世界中文解說直播

CNS photo/Paul Haring

值此新冠疫情全球大流行之際,我們一同祈禱。教宗方濟各邀請我們在羅馬時間3月27日傍晚6時、中港台時間3月28日凌晨1時、加拿大時間(東岸)下午1時及(西岸)上午10時,與他一起聆聽天主聖言、朝拜聖體、領受聖體降福和全大赦。

本次祈禱不僅將進行現場直播,梵蒂岡新聞網還將提供西班牙語、葡萄牙語、英語、法語、德語、阿拉伯語和中文的同步解說。

教宗在聖伯多祿大殿前與你一同祈禱!

來源:梵蒂岡新聞網

新冠疫情全球大流行:聖座公布聖週禮儀規範

CNS photo/Paul Haring

對整個天主教信仰而言,今年逾越節的獨特性令人痛心,從近日空蕩蕩的聖堂便可見一斑。在新冠肺炎全球大流行的當下,聖座禮儀及聖事部於3月25日頒布一道法令,為本年度聖枝主日及逾越節三日慶典的禮儀安排提供「通則」。這份文件以今年3月19日公布的版本為基礎進行修訂,因為必須考量到「全球疫情的迅速發展」,並且「衡量各地主教團提出的種種觀察」。

信友遠程參與

首個指示關乎復活節的日期。由於「日期無法更動」,法令表示,「在發生疫情並實施人員聚會及移動限制」的國家,「主教和司鐸可在適當的場合,以不聚集天主子民的方式舉行聖週禮儀,同時要避免共祭,省略平安禮」。再者,公告要求「事先通知信友禮儀開始的時間,讓他們能在各自的居所內同心祈禱」。大眾傳播工具可成為一個助力,但是務必現場直播,不得事先預錄。無論如何,適當的祈禱時刻至關重要,尤其要重視《日課》。

聖週的輔助資源

法令的第二部分談及聖週各項禮儀當遵守的規定。這份文件強調,為了善度聖週,各地主教團和各教區應當「提供輔助資源,以協助家庭和個人祈禱」。

聖枝主日

聖枝主日的禮儀必須在「神聖建築物內」舉行。在主教座堂內舉行的禮儀應使用《羅馬彌撒經書》第二式,在堂區聖堂及其它地方舉行的禮儀則使用第三式。在祝聖聖油彌撒方面,各地主教團可按照本國的現況作出延期與否的指示。

沒有濯足禮

今年的逾越節三日慶典也有若干重大改變,首先便是聖週四「主的晚餐」彌撒。聖座禮儀及聖事部規定,「本就是選擇性舉行的濯足禮,今年予以省略」。彌撒結束時的聖體遊行也將省略,至聖聖體將保存在聖體龕內。司鐸獲准破例可在「沒有天主子民聚集的情況下,於適當的地點」舉行彌撒。

為病人及亡者祈禱

主教可在聖週五的普世禱詞中「安排一個特別意向,為迷惘的人、病人和亡者祈禱」。朝拜十字架的儀式也有所調整,法令明確指出,「唯有主祭」能親吻十字苦像。

主教可決定是否推遲各項遊行

法令規定,復活守夜禮「只能在主教座堂和堂區聖堂」舉行;洗禮部分「僅維持重宣聖洗誓願」。法令最後邀請各修院、司鐸寓所、隱修院和修會團體遵守指示,並由教區主教決定延遲到適當的日期,例如9月14及15日來舉辦「民間敬禮和遊行,以充實聖週及逾越節三日慶典」。

來源:梵蒂岡新聞網

教宗公開接見:對教會而言,保護生命絕非一種意識型態

CNS photo/Vatican Media

25年前,正是在3月25日,聖若望保祿二世教宗頒布了《生命的福音》通諭,談論人類生命不可侵犯的價值。時隔四分之一個世紀,教宗方濟各3月25日在宗座大樓圖書館主持週三公開接見活動時,在要理講授開始之際,「信念堅定地」重申教宗若望保祿二世當年的呼籲。

當天是聖母領報瞻禮,教宗方濟各談及天使報喜與生命的福音之間的關聯。他指出:「此刻新冠疫情在全球大流行,威脅到人類生命和全球經濟。在此背景下,我們更加需要再次提出這項教導;也就是:生命的福音乃是耶穌訊息的核心。各時各地的教會有義務宣講這福音。」

教宗說:「如同每個福音宣講那樣,生命的福音首先也要得到見證。我懷著感激之情念及許多人默默無聞的見證,他們以各種方式慷慨地為病患、長者、孤獨的人,以及赤貧者服務。他們身體力行生命的福音,有如聖母瑪利亞往見表姊依撒伯爾、前去協助她一樣。我們必須捍衛的生命,絕非一個抽象概念,卻始終是個有血有肉的人。比方說:剛受孕的胎兒、遭排斥的窮人、孤獨氣餒的病人或是臨終患者、失業或找不到工作的人、遭到拒絕或是被限制居所的移民。具體的人展現出生命。」

「天主渴望人人享有圓滿的生命。」

教宗表示:「為此,教會深切感受到一切對人性尊嚴和生命的威脅。對教會來說,捍衛生命絕非一種意識型態,而是一個人性現實;所有基督徒都蒙召參與其中,不僅因為他們是基督徒,更因為他們是人。不幸地,在我們的年代,一個提倡普世人權的年代,攻擊人性尊嚴和生命的情況仍不斷發生。更有甚者,我們面對新的威脅和新的奴役,而法律不一定能保護最弱小、最容易受傷害的人的性命。」

「此時此刻,《生命的福音》通諭的訊息比以往任何時刻更具有現實意義。除了應對種種緊急危難以外,還需要「在文化和教育層面採取行動,把團結、關懷和接納的態度傳授給後代子孫,深知生命的文化不是基督徒獨享的遺產,更屬於每個建設友愛關係的人,他們承認每個人的自身價值,即使人處於脆弱和痛苦時刻。」

「每個人的生命都具有無可量計的價值,應當勇敢地以言以行宣講這點。」教宗方濟各信念堅定地向眾人再次發出聖若望保祿二世25年前的呼籲,即:「尊重、捍衛、關愛並服務生命,每個人的生命!唯有走在這條路上,你才會找到正義、發展、自由、和平與福樂!」

要理講授結束後,教宗在問候講意大利語的信友時,勉勵眾人信賴天主的仁慈,慷慨善待近人,尤其是在這些充滿不確定性的時刻。

教宗最後說:「在聖母領報瞻禮這一天,我把所有的人託付於耶穌的母親、我們的母親。她在納匝肋說了『是』,願她每天助佑你們對上主說『是』。上主召叫你們在各種具體的生活處境中接納祂、跟隨祂。願天主降福你們。」

教宗領念《天主經》,為飽受磨難的人類祈求慈悲

CNS photo/Vatican Media

新冠疫情在全球蔓延之際,世人陷入恐懼和焦慮中。值此考驗時刻,世界各地的基督徒與身處宗座大樓圖書館的教宗方濟各,同心合意誦念耶穌教導的禱文,即《天主經》。這是基督信徒希望與合一的泉源。在念經前,教宗邀請天主的眾兒女「懷著信賴之情」仰望天父。

教宗說:「我們每天都這麼做,一天好幾回。而此刻,我們渴望為在新冠疫情全球大流行下受到嚴峻考驗的世人懇求慈悲。我們各基督教會及團體、各傳統、各年齡、各語言和各國的基督徒一起懷著信賴之情轉向天父。我們為病人和他們的家屬祈禱,為醫護人員和協助他們的人祈禱,為當局、軍警和志工祈禱,為我們團體內從事使徒工作的人祈禱。」

在聖母領報瞻禮這天,教宗在念經前特別提及聖母的榜樣。他說:「今天,我們當中有許多人慶祝天主聖言在童貞瑪利亞內取得肉軀。她謙卑又全然奉獻的一句『我在這裡』,反映出天主子說的『我在這裡』。而我們也滿懷信賴地把自己交託在天主手中,一心一意地祈禱。」

接著,教宗以拉丁語誦唸天主經。與此同時,世界各地的天主教徒,以及聖公會、歐洲基督教會協會等團體的基督信徒,響應了教宗的號召,在正午時分誦念《天主經》,求主仁慈恩待世人,平息新冠疫情。

來源:梵蒂岡新聞網

新冠疫情緊急危難:宗座聖赦院准許全大赦和集體赦罪

面對新冠病毒緊急危難,教會為感染新冠病毒的信友、醫護人員、他們的家屬,以及藉由各種名義,包括透過祈禱來照顧他們的人,提供獲得全大赦的機會。宗座聖赦院院長皮亞琴扎(Mauro Piacenza)樞機簽署了這道法令,並於3月20日公布。

在頒布法令的同時,宗座聖赦院也發表了一份公告,強調了「當前形勢的嚴重性」。在恢復正常之前,「尤其是在全球大流行病的嚴重疫區內」,可頒賜「集體赦罪」;也就是說,一次赦免多名悔罪的信友,懺悔者不必「事先個別辦告解」。

再者,新冠肺炎病患、依法隔離的信友,以及照護新冠肺炎患者,因而暴露在感染風險下的醫護人員和家屬,也可透過誦念《信經》、《天主經》,以及虔敬地懇求聖母助佑,從而獲得全大赦。無法領受病人傅油和天路行糧的臨終信友,也能獲得全大赦:在這種情況下,聖赦院建議使用十字苦像或其它類型的十字架。

其它處境的信友可選擇通過不同的方式來獲得全大赦,諸如:

朝拜至聖聖體;

恭讀《聖經》半小時以上;

誦念《玫瑰經》;

拜苦路;

或是誦念《慈悲串經》。

無論選擇哪種方法,為領受全大赦,信友必須懇求天主終止疫情,恩賜病人寬慰,並賜予蒙主恩召者永遠的救恩。

在集體赦罪方面,宗座聖赦院解釋道:「司鐸必須盡量事先向教區主教報備;倘若無法提前通知,事後要儘快告知教區主教。事實上,教區主教始終有權在自己的教區內,根據疫情的程度,為重大需要的個案作決定,合理地頒賜集體赦罪。比方說,在醫院診間門口,或者在住院收治的信友面臨生命危險的地方,在適當的預防措施下,盡量運用擴音方法,讓信眾聽見赦罪。」

此外,宗座聖赦院也鼓勵在必要時刻,與衛生當局達成共識,評估組成「特殊醫院輔導司鐸團」的需求和機會,以確保病人和臨終者所需的靈性協助。這項舉措務必「基於自願,並遵守防疫規範」。

對於「沉痛地無法領受聖事性赦免的個別信友」,宗座聖赦院引用《天主教教理》,指出「完美的痛悔來自愛天主於萬有之上的愛」。這種懺悔者「依照當下的能力,真誠地懇求寬恕,並下定決心儘快辦告解」。如此一來,「包括大罪在內都能獲得罪赦」(參閱:《天主教教理》,1452號)。

隱形又險惡的疾病如今威脅到全人類的性命。面對每天新的不穩定局勢,人人焦躁恐慌,身心格外煎熬。宗座聖赦院在公告的結尾寫道:「教會從未像此刻這樣,感受到諸聖相通功的力量,向死而復活的吾主耶穌獻上祈願與祈禱,特別是在沒有子民參禮的情況下,由司鐸每天奉獻彌撒聖祭。慈母教會呼求童貞榮福瑪利亞、仁慈的母親、病人之痊,以及她的淨配大聖若瑟、旅途中教會的主保,懇請他們轉禱,並祈求上主讓全人類擺脫如此災難。」

來源:梵蒂岡新聞網

教宗前往羅馬兩座教堂為疫情盡快結束祈禱

CNS photo/Vatican Media

2020年3月15日,四旬期第三主日,教宗方濟各走出梵蒂岡,先後在羅馬人民救援之母聖像前,以及曾保護羅馬脫離「大瘟疫」的木製十字架前殷切祈禱。教宗渴望強調他對受苦者的關懷,親自前去聖母大殿懇求聖母的特別護佑。

CNS photo/Vatican Media

CNS photo/Vatican Media

CNS photo/Vatican Media

聖座新聞室主任布魯尼表示,3月15日下午4時許,教宗方濟各私下離開梵蒂岡,前往聖母大殿,向羅馬人民救援之母獻上祈禱,這幅聖像保存在那裡供人瞻仰。隨後,教宗在科爾索大道上進行了一小段徒步朝聖,抵達聖瑪策祿堂,那裡供奉著一尊顯過奇跡的十字架,1522年,信友舉揚這尊十字架,在羅馬城遊行,祈求羅馬「大瘟疫」得以終止。教宗在祈禱中,懇求這次衝擊意大利和全世界的流行病儘快結束,為病人祈求康復之恩,並且惦念這幾天的許多受害者,為他們的親友懇求天賜慰藉與安慰。教宗也在祈禱中念及醫護人員,以及所有在這段時期確保社會運作的勞工。

眾所周知,教宗格外敬禮羅馬人民救援之母:他不僅在重要的聖母瞻禮日,也在國際訪問前後,親自前往聖母大殿謝恩。593年,教宗額我略一世曾在羅馬人民救援之母聖像的伴隨下舉行遊行,以求瘟疫結束;1837年,額我略十六世也懇求羅馬人民救援之母轉禱,以期遏止霍亂。

在疫情延燒的此刻,教宗祈禱的第二站也是意義深遠:他前往羅馬市中心科爾索大道上的聖瑪策祿堂,那裡保存著一尊歷史悠久、廣受景仰的木製十字架。學者普遍認為它是羅馬最寫實的十字架;它的歷史可追溯至十五世紀,曾在火災中「歷劫餘生」,並拯救羅馬城擺脫瘟疫。聖若望保祿二世擁抱過這尊十字架,以它來標誌兩千年大禧年寬恕日的高峰。

相傳,這尊「至聖的十字苦像」顯過許多奇跡。首先,1519年5月23日火災那晚,以瑪策祿教宗為名的聖堂毀於祝融;隔天早上,整座建築物燒成灰燼,而這尊十字架卻在斷垣殘壁間絲毫未損,十字架下的小油燈仍在燃燒。這個景象令許多信友深感震撼,因而每週五晚上聚集祈禱。1519年10月8日,教宗良十世下令重建聖堂。

火災結束後,時隔三年,羅馬遭遇「大瘟疫」。百姓舉揚這尊十字苦架,不顧當局禁令上街遊行;事實上,當局的反對是可以理解的,因為他們擔心傳染擴散。這尊十字架沿著羅馬的大街小巷,朝著聖伯多祿大殿前進。遊行持續了整整16天之久,從1522年8月4日到20日為止。隨著遊行的推進,疫情逐漸出現緩和的跡象,因此每個社區試圖讓十字苦架停留越久越好。最後,當十字苦架返回聖堂時,瘟疫已全面結束。

此後,從1600年起,從聖瑪策祿堂到聖伯多祿大殿的遊行遂成了聖年期間一項傳統。這尊十字苦架背面刻著多任教宗的名號及聖年的時間。

來源:梵蒂岡新聞網

教宗府宣布:逾越節三日慶典將沒有朝聖者現場參禮

CNS photo/Paul Haring

教宗府在網站上宣布,「有鑒於當前的國際衛生緊急情況,今年聖週的所有禮儀將不會有眾多朝聖者參與,不同於往年人潮洶湧的盛況。此外,到4月12日為止,教宗的週三公開接見和主日三鐘經祈禱活動,將以直播的形式舉行,並在梵蒂岡新聞網的官方網站和透過全球電視聯播的既有渠道,進行實況轉播。」

前一天,聖座新聞室於2020年3月14日上午發表公告表示:「有鑒於新冠病毒造成的處境,教宗決定從3月15日主日起,整週都將繼續實況播送他每天早上7時在聖瑪爾大之家主持的清晨彌撒」。

公告繼續寫道:「為遏止Covid19新冠病毒的蔓延,已頒布了禁止聚會的規定。為遵守相關規定,教宗3月15日主日的三鐘經祈禱活動,以及3月18日週三的公開接見活動,都將透過電視和梵蒂岡新聞網的網站進行直播,有意轉播的媒體可向梵蒂岡媒體(Vatican Media)洽詢,以便於世界各地的信友無論如何都能參與這些活動。」

來源:梵蒂岡新聞網

教宗呼求病人之痊聖母為世人轉禱

2020年3月11日是羅馬教區為意大利和全世界祈禱守齋日,教宗羅馬教區代理主教德多納蒂斯(Angelo De Donatis)樞機在羅馬天主聖愛之母朝聖地(Santuario della Madonna del Divino Amore)主持彌撒聖祭。基於安全考量,這台彌撒並無信友參與,而是透過電視直播。彌撒開始前,教宗方濟各發表視頻訊息,將整個世界托付於天主之母的護佑。

教宗祈禱說:

聖母瑪利亞,
妳總是在我們的生命旅途中閃耀發光,
一如救贖和希望的記號。
我們將自己托付於妳、病人之痊,
妳持守著堅定的信德在十字架下參與耶穌的苦難。
妳,羅馬人民的救援,明瞭我眾之所需,
我們確信妳將如同在加里肋亞加納所作的一樣,
在這考驗的時刻過後,讓喜樂與歡慶得以復返。
天主聖愛之母,
請幫助我們衆人順服天父的旨意並承行耶穌所教導的,
祂承擔了我們的苦難,
藉著十字架引領我們到達復活的喜樂,
亞孟。

天主之母,聖母瑪利亞,在妳的保護下,我們尋求庇護之所。

噢!榮福童貞瑪利亞,請勿輕視我們在考驗中的懇求,並使我們免於一切兇險。

德多納蒂斯樞機在隨後的彌撒講道中指出,此台彌撒是整個教會在祈禱中的合一。他強調:「我們必須把我們自己交付在天主手中,沒有人能把我們奪去,甚至死亡也不能。」

樞機最後總結道:「在這新冠病毒肆虐的時刻,唯一真實而有益的行動是屈膝在天主台前。天主會照料我們人類,引領我們彼此緊密相連。」


教宗祈禱英文版:

O Mary, you shine continuously on our journey
as a sign of salvation and hope.
We entrust ourselves to you, Health of the Sick.
At the foot of the Cross you participated in Jesus’ pain,with steadfast faith.
You, Salvation of the Roman People, know what we need.
We are certain that you will provide,
so that,as you did at Cana of Galilee,
joy and feasting might return after this moment of trial.
Help us, Mother of Divine Love,
to conform ourselves to the Father’s will and to do what Jesus tells us:
He who took our sufferings upon Himself,
and bore our sorrows to bring us,
through the Cross, to the joy of the Resurrection.
Amen.

We seek refuge under your protection, O Holy Mother of God.

Do not despise our pleas – we who are put to the test – and deliver us from every danger, O glorious and blessed Virgin.

來源:梵蒂岡新聞網

Secured By miniOrange