敞開心扉說「亮」話:耶穌聖誕節子夜彌撒

路加福音2:1-14

那時凱撒奧古斯都,出了一道上諭,叫天下的人都要登記:這是季黎諾作敘利亞總督時,初次行的登記。於是,眾人各去本城登記。若瑟因為是達味家族的人,也從加里肋亞納匝肋城,上猶大名叫白冷的達味城去,好同自己已懷孕的聘妻瑪利亞去登記。他們在那裡的時候,瑪利亞分娩的日期滿了,便生了她的頭胎男兒,用襁褓裹起,放在馬槽裡,因為在客棧中,為他們沒有地方。在那地區,有些牧羊人露宿守夜,看守羊群。有上主的一位天使,站在他們身邊;上主的榮光,照射著他們;他們便非常害怕。天使向他們說:「不要害怕!看!我給你們報告一個為全民族的大喜訊:今天在達味城中,為你們誕生了一位救世者;他是主默西亞。這是給你們的記號:你們將要看見一個嬰兒,裹著襁褓,躺在馬槽裡。」忽然有一大隊天軍,同那天使一起,讚頌天主說:「天主在天受光榮,主愛的人在世享平安!」

耶穌聖誕節 子夜彌撒
撰文:王新亮神父 (主徒會)

在聖奧斯定大修院畢業前,會有一個禮儀考試,就是考怎麼樣做彌撒。 其中,彌撒裡面讀的福音就是耶穌基督的族譜,用英文讀。 考試結束之後,我說我解脫了,以後也不用英文讀耶穌的族譜了。後來,來到聖曹桂英堂,有一天我的廣東話老師說,你需要練習廣東話的耶穌的族譜,我說,啊! 後來發現比用英文讀還難。

我想大多數人拿起瑪竇福音讀到這段時,都會看:「亞巴郎生依撒格,依撒格生雅各伯……盧德……達味……,好的,看完。」 然後直接就看聖誕故事。其實,這樣是不對的。 因為馬竇福音以耶穌的祖譜作為開頭,或者說整個新約的開端,它一定是有道理的。假如我們仔細的看耶穌的祖譜,我們會發現它是相當生動的。我們會發現耶穌基督,身為天主,祂有母親,祂也有祖母、祖父。我們會想到他的堂姊、表哥、表姐、姨姨、嬸嬸等等。一下子我們和天主的距離就被拉近了。 假如我們在看耶穌的祖先,我們才真的發現天主聖言降生成人的奧跡,是多麼的偉大。

舉個例子,我們聽到耶穌的其中一位祖先是雅格伯。 雅格伯是誰?雅各伯無疑是個很偉大的英雄,以色列偉大的先祖之一,但雅格伯同時以和天主博鬥而聞名,創世紀裡有一段相當精彩的記載,雅各如何跟天主博鬥了整晚,因此留下永久的傷。我們有的人不是也在跟天主博鬥嗎? 我們可能對天主有所懷疑,天主我為什麼要信你? 天主,在我遇到問題,焦慮,痛苦,失敗的時候,你在哪裡?為什麼你允許這件事情發生在我身上等等。我們可能用這樣的方式和天主博鬥。我們的心靈可能也像雅格伯那樣掙扎。沒問題,但耶穌欣然接受了雅格伯這個和天主博鬥的人為祂的祖先。 他願意接受雅格伯這樣的人為祂的祖先。

祖譜裡還提到誰呢?這裡破天荒的提到了一個人辣哈布,耶穌的祖先之一是辣哈布。你們知道她的故事嗎?她是名妓女。當以色列人來征服應許之地時,她保護了以色列的間諜,所以當以色列人最終來到應許之地後,她也受到了保護。這讓我們想起了很多的名人,當他們出名以後,他們也試圖抬高他們的祖先,我太爺爺做過什麼,我奶奶是什麼家庭出身等等。假如聖使路加想這樣抬高耶穌,他一定會想辦法抹掉辣哈布的存在。讓我們永遠看不到辣哈布!但她確實就存在,而且還在新約的最開頭!耶穌的祖先之一是名妓女!我常常碰到一些教友對我說:「神父啊,我是個罪人。天主是不會原諒我的。我犯的不是小罪,是很大的大罪,天主也不會原諒我。」 我想說:「你真的確定嗎? 來看看聖經,如此明確的把辣哈布記錄在耶穌的祖譜裡。耶穌願意接受一個妓女為祂的祖先!天主不在乎你是個罪人,天主歡迎你加入祂的家庭。」 當然,在這裡我並不是說,那我們就隨意做壞事,犯罪吧。 聖經的意思是,天主的救恩也屬於像辣哈布這樣的人。

祖譜裡還有誰? 盧德。盧德的故事也是蠻有趣的。她不是以色列人,她是摩阿佈人,一個外邦人。 她是嫁入了以色列家。當她老公死後,她效忠於她的婆婆,她離開自己的家鄉回到以色列,去跟婆婆同住。後來,她去了一個名白冷的小鎮,再婚,生了一個兒子,名叫敖貝得。 敖貝得正是以色列史中最偉大的達味王的祖父。耶穌也是達味的後裔。所以有時候,尤其是新教友,或是望教者,可能有感覺自己像是個局外人。我不屬於這圈子、我不是被認同的人、我就像外邦人一樣。我想說,盧德根本不是以色列人,但是耶穌願意接受盧德為祂的祖先之一。我們的背景並不阻礙耶穌接受我們成為祂的家人。

再來,達味王呢?如我之前所提,達味王顯然是以色列最偉大的國王,直接了當說,是整部舊約最偉大的角色!他擊敗了各個部落,征服了耶路撒冷等等。但同時,他也犯了很大的罪,謀殺,通姦等等。其實我們中也可能有像達味王一樣有權有勢,在某行某業有權勢、或是在政壇上有勢,但你可能感覺到自己反過不為人知的罪,或某方面上濫用了自己的權勢。耶穌欣然接納了達味王這個謀殺犯、通姦者為祂的祖先。那祂也會欣然接納你為祂的家人。

最後,我們可以從祖譜裡聽到厄里雅金、匝多克。 我麼可能有些疑問,他們是誰?沒人知道他們到底是誰,或做過什麼事!我們有些人可能也覺得:「我不過是無名小卒,我沒做過什麼大事,我默默無名。」但耶穌眼裡你是珍貴的,他知道你,他願意接受你為自己的家人。

主內的弟兄姊妹們,這就是降生成人的奧跡,耶穌基督的來臨,不是為某個特選的民族,某些人而來,而是為了所有人而來,罪人、聖人、大人物、小人物 ,包括你、我及所有的人。這也就是我們天主教會為什麼也叫做大公教會,普世的教會,因為天主的救恩屬於所有的人。這就是聖誕節無與倫比的福音。所以,讓我們歡樂,讓我們來迎接這位救主,讓我們在耶穌聖嬰身上找回我們內心的平安,讓我們深深的知道,「我是被天主接納的,被天主愛的,被天主認識的」。 天主聖言降生成人,住在我們中間。

按此閱讀更多
《敞開心扉說「亮」話》反省文章

王新亮神父 (Fr. John Wang)簡介

王新亮神父於1990年10月2日,出生於天津市一教友家庭,並自幼領洗。2009年至2013年,在大學期間學習服裝設計與工程專業。直到2014年,王神父加入主徒會,並在2016年1月3日於新加坡宣發初願。其後,他2016年9月至2018年5月於多倫多St. Philip’s Seminary修讀讀哲學,2018年9月於多倫多總教區St. Augustine’s Seminary修讀神學。2021年12月27日,於天主教多倫多總教區聖曹桂英堂宣發永願。2023年5月13日,於聖彌額爾主教座堂大殿晉鐸,現擔任多倫多天主教聖曹桂英堂助理司鐸。

天主教會台灣地區主教團的聖誕祝賀

聖誕節來臨了!您想聽聽台灣的主教們想跟大家說甚麼嗎?天主教真理電台與台灣各教區的媒體組攜手,特別錄製了主教向教友們懇切的聖誕祝福,並於2023年12月24日播出「來自主教們的聖誕祝福」特別節目,希望能成為您未來一年的指引、好運和祝福。

來源:天主教真理電台

敞開心扉說「亮」話:將臨期第四主日

路加福音 1:26-38

那時候,天使加俾額爾奉天主差遣,往加里肋亞一座名叫納匝肋的城去,到一位童貞女那裡;她已與達味家族中,一個名叫若瑟的男子訂了婚;童貞女的名字叫瑪利亞。天使進去向瑪利亞說:「萬福!充滿恩寵者,上主與你同在!」 在女人中你是蒙祝福的。瑪利亞卻因這話驚惶不安,便思慮這樣的請安,有什麼意思。天使對她說:「瑪利亞,不要害怕,因為你在天主前,獲得了寵幸。看,你將懷孕生子,並要給他起名叫耶穌。他將是偉大的,並被稱為至高者的兒子;上主天主要把他祖先達味的御座賜給他。他要為王,統治雅各伯家,直到永遠;他的王權沒有終結。」瑪利亞便向天使說:「這事怎能成就?因為我不認識男人。」天使答覆她說:「聖神要臨於你,至高者的能力要庇蔭你,因此,那要誕生的聖者,將稱為天主的兒子。且看,你的親戚依撒伯爾,她雖在老年,仍懷了男胎,本月已六個月了;她原是素稱不生育的。因為,在天主前,是沒有不能的事。」瑪利亞說:「看!上主的婢女,願照你的話,成就於我吧!」天使便離開她去了。

將臨期第四主日
撰文:王新亮神父 (主徒會)

Annunciation (聖母領報) By Fra Angelico

對於今天這段聖母領報的福音,許多畫家以它為主題進行繪畫創作。這其中最著名的一幅就是15世紀真福安吉利科修士所畫的《聖母領報》,也叫《天使報喜》。在這幅畫裡,天使加卑厄爾有著一雙極其美麗的翅膀,身著粉色衣裳,她謙卑地將雙手交叉在胸前向瑪利亞俯身報告喜訊。當看到這副畫的時候,我有些疑問。我們知道聖母是偉大的,但是聖母畢竟是凡人,怎麼總領天使加卑厄爾居然向聖母俯身致敬呢?

直到我看到聖母德敘禱文中的一個對聖母的稱呼,我才明白為什麼連總領天使都要向聖母瑪利亞俯身致敬。聖母的這個稱呼就是「結約之櫃」。我們可能不明白什麼是結約之櫃?結約之櫃就是舊約中以色列人的約櫃。在今日的讀經一中,達味說要為上主的約櫃建造一座聖殿。為什麼呢?因為對以色列人來說,約櫃象徵著天主的臨在。約櫃裡面放著三樣東西,十誡的石板,一些天降的瑪納,和亞朗用過的發芽的手杖。十誡的石板是天主和梅瑟的約定,象徵天主聖父。天降的瑪納是基督聖體的預像,象徵天主聖子。 發芽的手杖,代表賦予生命的天主聖神。所以,我們看到約櫃對以色列人來說就是天主臨在的記號。

但是,隨著天使加卑厄爾的報喜,我們知道聖母瑪利亞成為了真實的約櫃。因為天主聖三真實居住在她內,天主聖子,也就是天主聖言更是臨在於聖母的母腹之中,所以這就是為什麼天使加卑厄爾見到聖母瑪利亞都要俯身致敬,因為她在聖母身上看到了天主真實的臨在。

但是聖母的偉大還遠遠不止於此。我們知道天主聖言是以不同的形式存在的。當我們把聖言寫下來的時候,聖言就存在於筆墨之中就是聖經。 當我們宣讀聖言時,聖言又存在聲音中。當我們默想聖言時,聖言又在我們的思想中。當一段音樂來自天主時,天主聖言又存在於音樂之中,這也就是為什麼聖樂會觸碰我們的內心。當聖言成了血肉,就是以人的形體存在,就是耶穌。當我們聽到聖言,而生活出來聖言時,聖言又在我們的行動中。所以,聖母瑪利亞的偉大,遠遠不僅在於耶穌基督因著她而成了血肉,降生成人,更是因為她將每一句聽到的天主聖言都生活了出來。

聖母不只是耶穌基督肉體上的母親,聖母瑪利亞更是讓她自己的靈魂,每一個思想、言語、行動,存在都產生聖言,所以這也就是為什麼天使稱呼聖母瑪利亞為充滿恩寵者。耶穌基督和聖母瑪利亞結合的是如此的緊密,這才是聖母最偉大的地方。

聖安博主教說:「你們這聽到、並相信主的人也是有福的,任何信主的靈魂,都懷孕並產生天主聖言。」如果我拿起來這張紙是天主的旨意,那麼天主聖言也在我的這個動作。如果我的講道是天主的旨意,天主聖言也在我的言語之中。 所以,這就是為什麼我們的身體是如此的重要,為什麼說我們的身體是聖神的宮殿,因為我們的每一個思言行為都反映出天主聖言。

對我們領洗的人來說,天主就是真實住在我們每一個人內。但問題是,我們願不願意將天主聖言活出來。 聖十字若望說,當我們聽到天主聖言而將聖言生活出來的時候,就像陽光穿透玻璃。當我們的罪越多,就像玻璃上有了污點,陽光就越不能穿透,而聖母瑪利亞的靈魂就像一塊無瑕透明的玻璃,所以以至於陽光透過的時候毫無阻攔,玻璃都似乎變成了陽光。

主內的兄弟姊妹們,這也就是為什麼我們要常辦告解,大部分聖人都是每週辦一次告解。因為我們是在不斷的清潔這塊玻璃,為了讓天主聖言能夠自由的穿透我們的心靈。當我們聽到天主聖言的時候,都能像聖母瑪利亞所說的:「看!上主的婢女,願照你的話,成就於我吧!」

結約之櫃, 為我等祈!

按此閱讀更多
《敞開心扉說「亮」話》反省文章

王新亮神父 (Fr. John Wang)簡介

王新亮神父於1990年10月2日,出生於天津市一教友家庭,並自幼領洗。2009年至2013年,在大學期間學習服裝設計與工程專業。直到2014年,王神父加入主徒會,並在2016年1月3日於新加坡宣發初願。其後,他2016年9月至2018年5月於多倫多St. Philip’s Seminary修讀讀哲學,2018年9月於多倫多總教區St. Augustine’s Seminary修讀神學。2021年12月27日,於天主教多倫多總教區聖曹桂英堂宣發永願。2023年5月13日,於聖彌額爾主教座堂大殿晉鐸,現擔任多倫多天主教聖曹桂英堂助理司鐸。

天主教會臺灣地區主教團祕書處祕書長陳科神父談聖座教義部《懇求的信賴》聲明

天主教會臺灣地區主教團祕書處祕書長陳科神父接受天主教真理電台訪問時說:「為協助牧者在同道偕行的旅程中,與非正常婚姻者相遇。聖座教義部部長費爾南德斯於12月18日公布經由教宗批准的《懇求的信賴》聲明(Fiducia supplicans)中指出,降福不只是一個人為的動作,表示友好,降福也是祈求賜下悔改及成聖的恩寵。」

轉載:天主教真理電台

相關資訊

教廷教義部發表聲明論述有關祝福的牧靈意義

天主教香港教區就就教廷教義部發表有關祝福的牧靈意義的文件發出聲明

【鹽與光傳媒資訊】2023年12月23日,天主教香港教區教廷教義部發表有關祝福的牧靈意義《懇求的信賴》(Fiducia supplicans)的文件發出以下聲明。

《懇求的信心》聲明的牧民祝福

本月18日(星期一) 羅馬教廷信理部獲得教宗方濟各的許可,發佈了一份引發各方關注的聲明,名為《懇求的信心》。聲明的核心是呼籲神職人員在牧靈工作上,以天父的慈悲,祝福主動請求的同性伴侶和其他不符合基督信仰的關係。因此,有些媒體的報道誤以為教會亦承認同性婚姻。

其實,聲明並沒有改變婚姻是男女結合的傳統教會立場,並且進一步強調,這種出於牧民愛德的祝福 ,不能與婚姻禮儀的祝福混為一談,更在舉行的形式上不容造成任何誤導。教會向那些呼求天主的憐憫,渴望將自己的生命託付在祂的手中,好能獲得力量,活出圓滿生命的人施以祝福,其實是自古以來天主實現其救恩計劃的方法。

簡而言之,這份聲明的內容不但植根於聖經傳統和教會訓導,更凸顯教宗方濟各敏銳的牧民觸覺。自就任教宗以來,他一直帶領教會與社會上邊緣的、無助的、被排斥的人同行,並向他們施以憐憫,彰顯天主的救恩。

香港教區期望社會上更多人能透過這份聲明的精神感受到天主的慈悲和祝福。

香港天主教社會傳播處

Pastoral blessings of the declaration “Fiducia Supplicans”

On the 18th of this month (Monday), the Congregation for the Doctrine of the Faith of the Holy See, with the approval of Pope Francis, published a declaration entitled Fiducia Supplicans, which drew wide attention. At the heart of the declaration is a call for clergy to impart pastoral blessings to those who are in same-sex or irregular relationships, but are asking for the mercy of the Father. Some media reports mistakenly comment that the Church now also give recognition to same-sex marriages.

In fact, the declaration does not change the traditional teaching of the Church that marriage is a life-long union between man and woman. Furthermore, the declaration emphasizes that such pastoral blessings, based on pastoral charity, should not be confused with the liturgical blessing of marriage, and such pastoral blessings must not be so imparted as to cause misunderstanding. The pastoral blessings to those who yearn for God’s mercy and long to entrust their lives into His hands are meant to help them to live fully accordingly to His will and to lead them to salvation.  This has always been the way that God leads mankind to salvation.

In short, the content of the declaration is not only rooted in biblical tradition and church teaching, but also highlights Pope Francis’ keen pastoral instincts. Since taking office as the Pope, he has been leading the Church to walk with and care for the socially marginalized, the helpless, and those rejected by society, showing God’s mercy to them and leading them to salvation.

The Diocese of Hong Kong hopes that more people in society will experience God’s mercy and blessings through the inspiring message of this declaration.

Hong Kong Catholic Social Communications Office

來源:天主教香港教區

相關資訊

教廷教義部發表聲明論述有關祝福的牧靈意義

天主教澳門教區李斌生主教2023年聖誕節文告:「因受召而被聚集起來」

圖片:澳門天主教文化協會 Associação Católica Cultural de Macau

各位親愛的兄弟姊妹:

「看,時日將到——上主的斷語——我必給達味興起一支正義的苗芽,叫他執政為王,斷事明智,在地上執行公道正義。在他的日子裏,猶大必獲救,以色列必居享安寧;人將稱他為『上主是我們的正義。』」(耶 23:5-6)

每年聖誕節,我們都會虔誠地慶祝救主耶穌基督的誕生。同時每年在當今世界的創傷與希望、挑戰及成就中,往往喚醒以個人和團體怎樣回應天主託付給我們每個人的召叫與使命。今年我特別掛念着那些在戰爭中、在疾病中、在失業中、在失去親人的悲痛中與親人一起無法慶祝但亦要度過聖誕節的人們。

今年是教區聖召年,我特別想起教宗方濟各在今年第60屆世界聖召祈禱日文告中向我們強調的主題:「聖召既是恩寵也是使命」。要發現上主的召叫是一個恩寵、一份白白贈予的禮物,同時也是我們的承諾,要向外伸展,到全世界去宣傳福音,受召去作見證。一名基督信徒,在聖神的催促下,應對那些被邊緣化的人和坎坷的人生有所感覺,並常牢記在心:教會的使命是天主的工作,並非單靠個人的能力,而是要與我們的弟兄姊妹,一起在教會的共融中,並在教會牧者的引導下成就,因為祂要我們與祂在愛的共融中生活,這永遠都是天主的夢想。

今年的將臨期,教區特別揀選了三套挑戰社會上的不公義、喪失人性尊嚴和理想的動搖為主題的電影作導賞和討論:《年少日記》,《白日之下》和《自由之聲》。回想默西亞的來臨是要把自己的民族,由他們的罪惡中拯救出來。因此,身為基督徒,我們都肩負一項共同的使命,就是在不同處境中常懷喜樂作見證,以言以行、以耶穌與我們同在的經驗,並在祂的團體——即教會內——喜樂地作見證。我們以神哀矜和形哀矜將之化為具體行動,秉持接納且溫和的生活風格,表達關懷、憐憫和溫柔,在丟棄文化和冷漠文化中逆流而行,就像慈善的撒瑪黎雅人那樣,成為眾人的近人。

我邀請你們默想降生的耶穌基督在馬槽內的情景:聖召是一份禮物,也是一項任務,是嶄新生命和真正喜悅的泉源。願今年聖召年一連串的祈禱聚會與活動,能加強家庭、堂區團體、獻身生活團體,以及善會組織和教會運動對聖召的意識,讓聖神把我們從怠惰中喚醒。

最後,教區今年也迎來新執事和司鐸的聖召。我熱切期待你們的轉禱,期望更多年輕人能回應聖召。在教會內,或男或女,我們按照各自的聖召、神恩和使命服務。我們每一個人在愛中所領受的自我奉獻的聖召,都藉此發展和具體實現。特別是男女的度獻身生活者,他們為弟兄姊妹獻身於天主,為天國擔當先知的角色;領受聖秩聖事的聖職人員,被託付的服務則是傳道、祈禱和致力於天主子民的共融。在教會內,唯有當每一個獨特的聖召與其他所有聖召一脈相連,才能彰顯其真實的本質和富饒。由此可見,教會是一首聖召交響曲,所有不同的聖召都融為一體,各有特色又和諧一致,並一同「外展」,為了要在世上綻放天國新生命的光芒,也就是馬槽中小耶穌嬰孩誕生的光芒。

願聖誕和新的一年的來臨帶給世界,正如《聖詠》說:「在他的歲月中,正義必要興盛,到處國泰民安。」(詠72:7)

祝大家聖誕快樂,新一年充滿天恩與和平。

+李斌生主教

天主教澳門教區

教宗方濟各主持2023年聖誕子夜彌撒現場直播【中文解說】

《梵蒂岡電台-梵蒂岡新聞網》將實況廣播教宗方濟各於12月24日羅馬時間晚上7時30分(東岸下午1時30分、西岸上午10時30分、中港台澳 (25日)凌晨2時30分)在聖伯多祿大殿主持的聖誕子夜大禮彌撒,有中文解說。

 

天主教香港教區主教周守仁樞機2023年聖誕文告

圖片:天主教香港教區

當香港和世界眾多地方正熱切準備慶祝聖誕節的時候,究竟目前的甚麼主要形勢可能怎麼樣影響我們慶祝這個節日?

每日都有戰爭和恐怖主義的新聞報道,當中也有地緣政治的緊張局勢,特別是和中國有關的,這都會對香港有著影響,以致疫情後的經濟仍然疲弱,不同行業和專業都出現了明顯的人才短缺情況。最令人心碎的是,青少年自毀行為的個案有所上升——這一切相加起來,便給人帶來無動力、甚至灰鬰的情緒,沒信心美好前景快將來臨。那為甚麼我們要慶祝?

「在黑暗中行走的百姓看見了一道皓光,光輝已射在那寄居在漆黑之地的人們身上。」(依撒意亞先知書九1)

聖誕節是慶祝天主對世人永恆大愛和忠信相伴的承諾,這承諾實現在這位新生嬰孩、即是厄瑪奴耳(意思是天主與我們一起),和耶穌(意思是救世主)身上。這承諾不只為2000 多年前的人而作出,而是每年當我們慶祝聖誕節時,這承諾都會再次被肯定。

不論我們是否基督徒,這承諾在我們身處黑暗時為我們帶來光明,在我們悲傷時給我們帶來喜樂。真正的愛不為歷史、宗教、文化、政治或經濟劃下界限。任何人只要是希望慶祝生命,相信神聖會介入脆弱的現實環境,那麼聖誕節就是深切喜樂的因由。

過去一個多世紀以來,香港都有慶祝聖誕節,而天主子為我們先祖降生的事實,至今亦然。自開始以來,厄瑪奴耳永恒忠信的陪伴和耶穌大愛的奇蹟就從未間斷,為非基督徒也如此。然而,這些奇蹟的效果為真實的信徒來說,應該更加明顯。

那麼,我們是否都準備好去慶祝那聖誕的奇蹟?它能夠從虛耗生命的現實中驅除黑暗和疑慮。更者,我們是否願意成為這奇蹟的中介,即是,成為那些需要陪伴的人的忠信夥伴,為期待被愛肯定的人付出無條件的愛?

「(她)便生了她的頭胎男兒,用襁褓裹起,放在馬槽裡,因為在客棧中為他們沒有地方。」(路加福音二7)

當耶穌聖嬰將要降生的時候,人們還沒準備好去迎接他。他們忙於招呼其他客人,那些他們認為更值得用時間和空間去接待的人。因此,他的誕生在馬槽裡,為新生嬰孩來說已是最不恰當的地方,更不用說為天主子了。人們的內心沒有為他預留時間和空間。

當我們的心對愛的源頭封閉起來時,便無法經驗這愛,即使它是為我們而來。當我們不關心別人時、特別是那些在社會或經濟邊緣掙扎的人,其實就是我們在判處大家要承受更長時間的苦。如果我們能為在掙扎中的人、特別是青少年和長者,騰出時間和空間,光明和喜樂也會隨之而來。

我們的社會需要提升具同理心的體諒、寬容和寬恕的文化。沒有人可以斷言自己將來不會渴望得到別人的體諒和寬恕。當建立了具同理心和慈悲的文化時,我們就能夠開始相互陪伴,攜手前行 —— 特別是與我們的青少年一起行。

我們也要讓教育工作者有時間、空間和精力去陪伴青少年。陪伴同行需要時間、內在空間、並且要不帶批判地聆聽對方的困境。但若果教育工作者被種種工作職務纏擾,即使他們想學習如何最好地陪伴學生,也只變得有心無力。請大家明白,陪伴為青少年、以至我們自己,是很有價值的聖誕禮物。因為聖誕的核心禮物,就是天主對全人類和受造界以堅定不移的愛情委身相伴。

當然,我們要感謝宗教團體和社會機構、包括政府,以至不少個別人士,他們一直在幕後努力著,幫助近年違法的青年,讓他們重新融入社會,並透過各種方式讓他們的人生繼續向前走。但仍有很多人在等待這種具希望的待遇。此外,還有一些人士特別著力去陪伴那些易受傷害的長者,長者是自殺率最高的年齡組別。

在香港的朋友們,請相信:我們值得得到比目前所有的更好。但我們必須起行,不要自憐,要離開局限著我們的安舒區,跟隨聖誕的光芒,去獲取聖誕節核心的禮物。讓我們把聖誕的光輝反射開去,把光帶給那些在黑暗中掙扎的人們。

祝大家聖誕蒙福,2024年更具智慧地面對一切快樂與挑戰!

+ 周守仁樞機

天主教香港教區主教

As Hong Kong and most parts of the world are psyched up for the celebration of the Christmas festivities, what are the dominant outlooks that may colour our capacity to celebrate?

There is news of wars and terrorism continuing in daily news, geopolitical tensions concerning China in particular, which have bearings on Hong Kong, a slack post-pandemic economy, noticeable labour shortages in various industries and professions, and, most heartbreaking, the rising numbers of young people engaging in self-destructive behaviours—all these, when added up, can contribute to a flat and even darkened spirit, lacking confidence of a brighter future anytime sooner. Then why should we celebrate?

“The people who walked in darkness have seen a great light; upon those who dwelt in the land of gloom, a light has shone” (Isaiah 9:1).

Christmas is the celebration of God’s promise of eternal love and faithful companionship for all being fulfilled in this newborn baby, Emmanuel, i.e., God-is-with-us, and Jesus, i.e., the Lord is salvation. This promise was not only for those people more than 2000 years ago, but each time we celebrate Christmas, the promise is re-affirmed.

This promise should give us light in our darkness and joy in our sorrows, regardless of whether we are Christians or not. Real love knows no boundaries of histories, religions, cultures, politics, or economies. Christmas is the cause of deep joy for anyone who wants to celebrate life and have hope in the divine intervention in a frail reality.

Hong Kong is certainly a place where Christmas has been celebrated for over a century, while the reality of the Son of God being born for our ancestors up to this point in time is always the case. The miracles of the ever-faithful companionship of Emmanuel and the love of Jesus have never ceased since, even for all those who are non-Christians. However, the effects of these miracles should be more pronounced for true believers.

So, are we ready to celebrate the miracles of Christmas that dispels darkness and doubts in the life-draining reality? Furthermore, are we willing to become agents of those miracles, i.e., to be faithful companions to those who need accompaniment and unconditional love for those who would appreciate loving affirmation?

“ And she gave birth to her firstborn son. She wrapped him in swaddling clothes and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn” (Luke 2:7).

People at the time of this baby Jesus’ imminent coming were not ready to host him. They were occupied with other guests whom they deemed more worthy of their time and space. That was why he was born in a manger, a most unseemly space for any human newborn, not to mention the Son of God. People’s hearts had no time or space for him.

When our hearts are closed to the source of Love, we cannot experience it either, even though it is offered to us. And when our hearts are uncaring for others, especially those who are struggling on the social or economic margins, we are condemning each other to prolonged suffering. But if we can make the time and space for them, especially our young people and the elderly, light and joy can come in as well.

Our society needs to strengthen a culture of empathic understanding, tolerance, and forgiveness. No one can be certain that she or he will not become the yearning recipient of empathy and forgiveness in the future. For when there is an established culture of empathy and compassion, we can start accompanying and moving forward with each other— especially with our young people.

We must also allow our educators to have time, space and energy to accompany them. Walking with each other requires time, inner space, and non-judgmental listening of each other’s plights. But if our educators are already overwhelmed by the different job-related requirements, they cannot be in a position to learn how best to accompany their students, even if they want to do so. But this will be a worthy Christmas gift for our young people and ourselves as the essential gifts of Christmas are God’s committed companionship and unfailing love for all humanity and Creation.

Indeed, we can be thankful to individuals and groups of religious or social institutions, including the government, which have been working behind the scenes helping young people, who have violated the laws in recent years, reintegrate into our society and move ahead with their lives through various means. But more are still waiting to receive such hope-filled treatments. There are also those who make special efforts in accompanying vulnerable elderlies, an age group that holds the highest suicidal rate.

My friends in Hong Kong, do have confidence in our worthiness for something much better than what we are experiencing. But we must get up, leave our limiting comfort zones, stop feeling sorry for ourselves, and follow the light of Christmas to attain the essential gifts of Christmas. Let us be the ones who reflect the light of Christmas to those struggling in their darkness.

I pray that we will enjoy a blessed Christmas. May we be endowed with wisdom to face all sorts of joys and challenges in 2024!

+ Cardinal Stephen Chow, S.J. Bishop of Hong Kong

 

新加坡總主教吳成才樞機就教廷教義部發表有關祝福的牧靈意義的文件作出澄清

【鹽與光傳媒資訊】2023年12月19日,天主教新加坡總教區總主教吳成才樞機(Cardinal William Goh)教廷教義部發表有關祝福的牧靈意義《懇求的信賴》(Fiducia supplicans)的文件作出澄清,讓大眾認識文件的意思。

主内的弟兄姊妹,

有鑑於媒體對梵蒂岡最近就教宗方濟各批准的有關祝福的牧靈意義的文件聲明,總教區希望糾正人們對教會改變其傳統婚姻教義立場的錯誤印象。

新加坡總主教吳成才樞機(Cardinal William Goh)希望​​指出:「聲明的重點不是對同性伴侶的祝福。 相反,它提供了區分教會正式的祝福和禮儀和聖事以外所有場合的牧靈祝福的指導。與教會正式的祝福不同,教會的正式祝福除了需要滿足的條件外,還需要使用經批准的禱詞,而一般的牧靈祝福是為個人自發提供的「即時」祈禱。」

樞機強調,教會「希望每個人都無一例外地接受天主的祝福,為他們的健康、得到愛情上的關係、經濟上的保障,最重要的是為他們在理解、辨別和接受天主在生活中旨意,正如在聖經和教會所教導方面的靈性成長。我們希望透過與天主的愛和憐憫相遇,他們會被天主的恩典所改變,成為上主所要他們成為的人。」

因此,他澄清說:「我們並不祝福同性伴侶的結合。我們祝福那些處境不正常的夫婦,例如離婚和再婚的人、努力忠於上主誡命的人,以及墮胎的人,就像我們祝福病人、老人和那些需要在精神上和生活上得到支持的人,以及暫時性的祝福。我們不祝福人所犯的罪過,而是祝福永遠被上主所愛的每一個人,即使他或她是個罪人。」

事實上,該文件特別指出,那些尋求祝福的人透過表達「祈求上主的幫助,懇求生活得更好」來表明自己在生活中「需要上主的拯救臨在」。

因此,該聲明不是贊同對非正規婚姻和同性結合的祝福,而是為神父制定瞭如何祝福這些夫婦的規則和界限,以免這些祝福被其他人誤認為是教會對此類結合的認可。

相反,這份聲明是教會向那些在困難處境中掙扎並接受福音所要求的人表示慈悲、仁愛和憐憫的方式。這是為這些人祈禱 ── 讓他們知道真理就是愛,沒有真理,愛就會受到損害,只有當愛與真理相遇時,他們的生活才會有平安。

我們很感激教宗授權這份聲明,好讓教會司鐸的行為不會給別人留下教會支持同性婚姻的錯誤印象。同時,它也顯示了教會對所有罪人的憐憫和慈愛,以及我們都是努力在真實和完美中成長的罪人。

我們進一步建議信徒要注意可能會有炒作教會發布的官方文件的媒體標題和文章,並請參考內容的原始來源或與其接近的來源,以獲得準確的表述。

為了解教會在此事上的官方立場,我們鼓勵您閱讀《懇求的信賴》(Fiducia supplicans)的全文和梵蒂岡新聞網的報導。

按此閱覽英語原文

中文翻譯:鹽與光傳媒

來源:天主教新加坡總教區

相關資訊

教廷教義部發表聲明論述有關祝福的牧靈意義

美國天主教主教團就教廷教義部發表有關祝福的牧靈意義的文件發出聲明

【鹽與光傳媒資訊】2023年12月18日,美國天主教主教團(USCCB)教廷教義部發表有關祝福的牧靈意義《懇求的信賴》(Fiducia supplicans)的文件發出以下聲明。

「梵蒂岡教義部(the Doctrine of the Faith)今天發布的聲明闡明了禮儀(聖事)祝福和牧靈祝福之間的區別,這些祝福可以給予那些渴望天主在生活中賜予愛的恩典的人。教會對婚姻的教義沒有改變,這聲明確認了這一點,同時也努力通過司鐸的祝福來陪伴人們,因為我們每個人的生活中都需要上主治癒的愛和憐憫。」

中文翻譯:鹽與光傳媒

按此閱讀英語原文

相關資訊

教廷教義部發表聲明論述有關祝福的牧靈意義

Secured By miniOrange