2萬5千人參加在鬥獸場舉行的恭拜苦路禮儀,在苦路上與耶穌對話

圖片:Vatican Media

「在苦路上與耶穌對話」,跟隨教宗方濟各上任以來首次親自撰寫的默想「反思耶穌和世人的苦難,並祈求賞賜耶穌的寬恕和愛」。2萬5千名信徒於聖週五在羅馬鬥獸場參加了恭拜苦路禮儀。教宗因為需要保留精力主持復活節前夕和復活節當天的禮儀,沒有親臨參加,而是以祈禱和他撰寫的默想來和大家一同紀念耶穌背負十字架上加爾瓦略山受死的苦難。

禮儀由教宗羅馬教區代理主教德多納蒂斯樞機主持,在西斯汀聖堂歌詠團的「天主羔羊」聖歌聲中展開。14處苦路的默想中雖然沒有直接提到當今世界的現實狀況,字裡行間卻在在流露出世人的痛苦:戰爭衝突的磨難和死亡,失望、失敗、疾病帶來的痛苦,婦女受暴力欺凌,兒童失去笑容,網絡世界中不辨真相的「辱罵和定罪」……。

三位誦讀默想者的聲音,在一片靜默中帶領了信眾反復祈禱、與耶穌對話、反思、告白,並祈求將他們堅硬的心「解凍」。因為這顆心阻礙了他們在面對一切的不義現象作出行動。例如:面對瘋狂的戰爭、失去笑容的兒童、眼見子女飢餓而無能力餵養他們的欲哭無淚的母親等等的現象。信眾也祈求主使他們每次跌倒時能像耶穌一樣重新站起來,祈求主使世人的「哭泣聲變成歌聲,使人們找到寬恕的勇氣,使光明戰勝此刻折磨人類歷史的黑暗」。

拜苦路禮儀在鬥獸場開始。當晚,鬥獸場裡外一片黑暗中閃耀著燭火的光芒,那是場內大十字架上無數油燈發出的光芒,和鬥獸場外於下午便來到等候參禮的信眾手中蠟燭的光亮。教宗羅馬教區代理主教和輔理主教們帶領了遊行隊伍從鬥獸場出發,一路緩緩前進。輪流舉十字架的是:幾位隱修會修女、一位隱士、一個康復中心的成員、一個家庭、幾位殘疾人士,再就是祈禱團體成員、聽告解神父、本堂神父、要理教員、女醫療工作者、奉獻生活者、明愛會成員、移民和青年。

參禮信眾中有許多的兒童、青年、整個家庭、修女、神父。大家一同虔誠地祈禱、唱聖歌、誦念天主經。當聽到讀到「未出生和遭遺棄的嬰兒、被拘禁的人、受剝削和被遺忘的人」時,有些人不禁流下眼淚。

最後,以誦讀一篇14次呼喚耶穌聖名的禱文結束了這項恭拜苦路活動。禱文中祈求耶穌痊癒世人的嫉妒和憤恨心、給予痛苦一個意義,將人從猜忌、輕率判斷、閒言閒語、粗暴和冒犯的語言的束縛中釋放出來。大家也祈求耶穌守護教會和全人類,並將老年人、世界各地因祂的名受迫害的人、受戰爭之苦的人託付給耶穌,求祂賜予他們力量背負沈重的十字架。

來源:梵蒂岡新聞網

教宗與青年公拜苦路:耶稣繼續與我們同行

圖片:lisboa2023.org

「今天,你們將與耶穌同行。」這是教宗方濟各在8月4日傍晚於里斯本愛德華七世公園為世青節青年主持公拜苦路活動開始時說的一句話。公拜耶穌十字架苦路是本週五世界青年節慶祝活動的高潮,逾80萬青年參加。

在公拜苦路前,教宗深情地向青年說:「當耶穌在我們中間時,祂四處行走、醫治病人、照顧窮人、伸張正義……祂行走、宣講、教導我們。但是,最銘刻在我們心中的路是加爾瓦略山的道路、十字架苦路。今天你們要在這苦路上祈禱——我們要祈禱,其中也有我——藉著祈禱,你們將更新十字架的道路。」

聖言成了血肉

教宗強調:「耶穌的道路是天主走出來與我們同行,寄居在我們中間。」教宗問在場的青年:「彌撒裡常說,聖言成了血肉,寄居在我們中間。你們記得嗎?」教宗說:「聖言成了血肉,寄居在我們中間。祂這樣做就是出於愛。」

隨後,教宗邀請青年反思那些給他們的生活帶來悲傷的事情,提醒道:「耶穌與我們同在,祂與我們一同哭泣,因為祂在那讓我們哭泣的黑暗中陪伴我們。」教宗也邀請公拜苦路的青年以內心的靜默與耶穌分享他們的悲傷。

耶穌來擦我們的眼淚

靜默片刻後,教宗向青年肯定地說:「耶穌以祂的溫柔,擦去了我們心中的眼淚。」祂始終臨在於我們之中,減輕我們的孤獨和恐懼,並讓我們充滿安慰。與此同時,耶穌推動我們「為愛冒險」,陪伴著我們的一生。

最後,在第二次短暫靜默中,教宗再次邀請年輕人反思自己的痛苦、焦慮與悲哀,以及「期待靈魂重新微笑的渴望」。教宗的講話以安慰的話語結束,鼓勵大家再次注視耶穌,祂不斷前行,「直到走向十字架、死在十字架上,如此一來我們的靈魂才會重新展開笑顏」。

公拜「十字架苦路」是每屆世界青年節最莊嚴、最感人的活動之一。本屆世界青年節公拜「十字架苦路」的主題由年輕人自己提出,涉及如今青年人生活中存在的創傷與脆弱,包括貧困、孤獨、不寬容、對創造物的破壞與依賴。在公拜苦路的行程中,穿插了來自葡萄牙、西班牙和美國的幾位年輕人的分享,他們以親身的經歷見證了自己和家庭的痛苦、希望和愛的生活。

本屆世青節十四處苦路的影像由耶穌會藝術家布蘭科(Nuno Branco)神父創作。

來源:梵蒂岡新聞網

聖週五拜苦路禮儀:受苦者從羅馬鬥獸場發出祈求和平的吶喊

圖片:Vatican Media

戰爭、不公義、貧窮、暴力痛苦的吶喊與和平、永遠不再有戰爭、對話、希望、歸依、寬恕的呼求交織,瀰漫了在羅馬鬥獸場舉行的拜苦路禮儀整個過程。天還未全黑,2萬多身穿冬衣手持蠟燭的參禮人士,已經把鬥獸場附近的帝國大道擠得水洩不通。禮儀在西斯汀聖堂歌詠團的“天主的羔羊”歌聲中開始。這個紀念基督走向哥耳哥達山受苦受難事跡的拜苦路禮儀,今年由教宗羅馬教區代理主教德多納蒂斯樞機主持。這是由於教宗方濟各日前因支氣管炎入院就醫剛出院不久,不宜在寒冷的夜晚舉行露天活動。但他雖然身在住所,卻在精神上全場陪伴信友們參與禮儀,和他們一同祈禱。

今年的拜苦路禮儀也和往年一樣,通過電視和廣播電台向全球各地轉播。德多納蒂斯樞機在結束禮儀時,衷心地向天主說出14句感謝詞,感謝天主在人們犯罪、忤逆、作惡時沒有遺棄人類。而這些惡行的受害者正是今年苦路默想的撰寫人,他們以自己的痛苦經歷作了見證。這些不同種族、宗教的人,有些目睹了自己的子女、父母在炮火中喪生,有些身心遭受了暴力蹂躪,有些在衝突中失去家園,被迫擠上小船在海上漂流失去生命,或是流落在沙漠、沼澤中受苦,或是被趕進營中受酷刑。

分享這些痛苦經驗的,是些幸存下來的寡婦、難民、孤兒,在利比亞被施苦刑的難民們、巴爾乾半島戰爭中受迫害的神父們。被侵略國和侵略國的年輕人都哭訴他們的喪親之痛;若瑟夫和約翰遜這兩名16歲和14歲的少年說,他們只希望能夠玩耍和上學,卻被迫要在擁擠的營中生活。此外,還有為人父母的人,年輕的和年邁的人,神父、修女、傳教士們,他們都因自己的悲慘經歷和目睹親人被地雷、刀槍、仇恨所傷所害,而忍受共同的苦痛。正如苦路第五處默想的撰寫人說的:“只需經驗一次,便永遠不會忘記。”

這一切都令人們熱切渴望和平,而“和平的呼聲”也正是教宗方濟各所選定的主題。這是來自中東、非洲、亞洲、烏克蘭……的呼聲。東南亞的信友在默想中講述他們的故事說:“我們是一個愛好和平的民族,然而我們卻被衝突這個十字架壓碎……。”這些受苦的人在敘述本身的痛苦的同時,也祈求天主賞賜希望、對話、歸依、寬恕的恩典。

在拜苦路禮儀中舉十字架的人士,也是一些戰爭、暴力的受害者,他們是戰爭和暴力的痛苦遍布全世界的記號。他們中有來自中美洲的青年和逗留在羅馬的難民。進行苦路第十四處時,一名圍著代表烏克蘭顏色圍巾的俄羅斯青年,在默想馬里烏波爾青年的見證中,舉著十字架前行。在場的背負痛苦十字架的人中,最年幼的,是一名僅數個月的女嬰,她和懷抱她的母親、舉十字架的父親,一起走了第十一處苦路。

整個拜苦路過程是在充滿虔敬的氣氛中靜默地進行。禮儀在主禮的德多納蒂斯樞機誦念謝主恩的十四句禱詞後結束:“感謝主耶穌,因祢在我們的黑夜中點起了光,使我們間的分歧得到和解,所有人成為弟兄姐妹,成為同一天父的子女。”所有弟兄姐妹,讓我們一起不屈不撓地背負人類痛苦的十字架!

來源:梵蒂岡新聞網

教宗重回鬥獸場主持公拜苦路禮儀:面對死亡,靜默比言語更有力

圖片:Vatican Media

4月15日聖週五,教宗方濟各重回位於羅馬市中心的鬥獸場主持公拜苦路禮儀。由於新冠疫情,過去兩年,這個傳統禮儀是在聖伯多祿廣場舉行。15日晚上9時,鬥獸場附近的空地上人山人海,約有超過一萬名信眾面帶口罩、手持點燃的蠟燭參禮,與教宗一起聆聽現實家庭生活的困難和苦樂,默想基督為罪人而忍受的苦難與死亡。當時的情景,相比過去兩年聖伯多祿廣場上因疫情而幾乎空寂無人的景象,有天淵之別。

今年苦路十四處的默想中心是:現實家庭生活和移民家庭的困難、戰爭帶給家庭的痛苦、對戰爭的殘酷的控訴,以及對和平的期望。那是祖父母,年輕夫婦,有許多兒女、沒有子女、子女患病或死亡的父母的聲音,他們的形象和心聲,通過廣播電台、電視台等傳媒傳遍全世界。

一些與志工團體和救助團體有關的家庭撰寫了默想的內容,這些家庭的成員並在禮儀中負責持十字架拜苦路。第十三處持十字架的,是一位俄羅斯女士和一位烏克蘭女士,她們是同事,也是朋友。她們有共同的基督信仰,敬愛同一個為救贖人類而犧牲自己、死在十字架上的天主。

最令人感動的時刻,是苦路第十三處以靜默取代言語的默想時刻。「面對死亡,靜默比言語更有力」。梵蒂岡新聞室主任布魯尼解釋,在此靜默時刻,每個人都能在心中為世界和平祈禱。

整個拜苦路禮儀過程中,教宗都低著頭專注地默想、祈禱。禮儀結束時,教宗祈求天主令對立的弟兄放下武器,握手並品嘗互相寬恕的美好,令有仇恨的地方盛開和諧的花朵。教宗也求天主令太陽升起,照耀善人也照耀惡人。他也為所有人的改過遷善而祈禱,求天主改變我們那叛逆的心,學習走天主和平計劃的道路。

來源:梵蒂岡新聞網

按此閱覽聖週資訊及網上節目

聖週五鬥獸場公拜苦路:家庭分享失去的傷痛與戰爭的恐懼

圖片:Vatican Media

埋怨、未知、需求、傷痛,同時也蘊含勇氣、寬恕、祈禱和希望:這些與世界各地每個家庭息息相關的主題是今年聖週五公拜苦路默想的基礎。

教宗方濟各今年4月15日聖週五將回到羅馬市中心鬥獸場主持公拜苦路。適逢《愛的喜樂》宗座勸諭問世五週年的「愛的喜樂」家庭年,十五個與天主教志願者協會和團體有關的家庭受邀為苦路十四處撰寫默想內容。

默想的順序在某種程度上反映出家庭生活的進展:從年輕新婚夫婦的經濟困難到新手父母面對的育兒考驗,從喪親之痛到戰爭這種極端困境。負責苦路第一處(參閱:谷十四32-36)默想的是一對婚齡只有兩年的年輕夫妻:他們看到朋友婚姻失敗,自己的愛情還沒經歷試煉考驗,以及他們得辛苦奮鬥才能勉強打平收支。這對小夫妻說:「婚姻不只是浪漫的奇遇;它也是革責瑪尼莊園:我們在為他人『擘開身體』前,悲痛不已。」(參閱:谷十四22)

在苦路第二處(參閱:路廿二47-50;瑪廿六52、56),一個傳教家庭分享了他們難以全然信賴天主上智安排的時刻:他們目睹戰爭的恐怖,並受到「以暴制暴」的誘惑。他們每天奮力抵抗誘惑,以免在弟兄姊妹身上背叛基督。

一對膝下無子的年邁夫婦在苦路第三處(參閱:谷十四55、61-62、64)提供了省思:他們時常因不孕而遭人指責。然而,這對夫妻表示,在他們攜手同行時,他們的家洋溢著愛。反之,在苦路第四處(參閱:谷十四66-68、72)作見證的夫妻則是兒女成群:他們經常得為了家庭責任而在個人規劃和事業目標上有所退讓。「雖然我們煩惱不斷、日子忙碌,但我們從沒想過走回頭路。」

負責苦路第五處(參閱:谷十五12-15)默想的夫妻,分享了他們殘疾的兒子在出生前就受到的審判:當時幾位醫生告訴他們,這個孩子會變成「你們和社會的負擔」;這宛如高喊著:「釘他在十字架上!」可是,這個孩子從未犯過任何錯,而這對夫妻選擇了生命。在苦路第六處(參閱:谷十五15、17-19)的夫妻不僅生育了三名兒女,而且敞開家門領養了五個心智不全、沒有自理能力的孩子。他們提到磨難改變了自己,並帶來一堂有關人性尊嚴的功課。

妻子身患重病的一名丈夫在苦路第七處(參閱:谷十五20)提供省思。他表示,突如其來的疾病把他和妻子釘在十字架上,但這十字苦架也成了他們全家人倚靠的支柱。

在苦路第八處(參閱:路廿三26),一對退休夫妻講述了他們的女兒婚姻失敗後、他們代為照顧五個外孫的處境;這對長者稱他們的情況類似於基勒乃人西滿替耶穌揹十字架的事跡。「我們的腳步緩慢,而且在歡笑過後,我們常常在夜裡心疼落淚。」一對領養了兩個孩子的夫妻在苦路第九處(參閱:路廿三27-28)指出,領養之所以發生,是因為先有孩子遭到遺棄;而被遺棄的經歷會給孩子留下一輩子流血的傷口。然而,「我們的努力沒有白費;這個十字架再怎麼苦,也隱藏著鮮為人知的幸福」。

一名守寡的婦人帶著兩個孩子在苦路第十處(參閱:路廿三33-38)傾訴了她的喪夫之痛。她心想,如果耶穌是「天主子」,為什麼不救救她的丈夫。但她也指出,「愛變得真實,因為我們縱使陷入深淵、處境艱難,依然沒有遭到遺棄」。在苦路第十一處(參閱:路廿三33、42-43),一對父母親表示,他們兒子當年要棄俗修道時,他們難以置信、無法接受,親子關係鬧得很僵。而今,這對父母親改變了態度,接受兒子度奉獻生活的事實,並且懇請耶穌進天國時記得他們。

正如聖母瑪利亞在苦路第十二處望著她被釘十字架的兒子(參閱:若十九25-27),另一名母親也靜靜看著她年幼的女兒和正值壯年的丈夫失去生命。這名母親分享了她遭遇家庭變故的痛苦,以及那句鼓舞她的話:天主並未召叫強而有力者,而是賜力量於祂所召叫的人。

今年為苦路第十三處(參閱:谷十五34、36-37)提供省思的兩個家庭,要是從當前的政治角度來看,他們應該互不相干:一個家庭來自烏克蘭、另一個家庭來自俄羅斯。然而,他們一起撰寫了有關死亡與毀滅之痛的默想,共同反省了生命看似失去意義、仇恨導致絕望和沉默的現況,而且這兩個家庭還要在耶穌聖死的這一處苦路一同揹起十字架。

他們寫道:「我們清晨起來,高興了幾分鐘,然後我們突然想到,我們要與這一切修和是多麽困難的事。上主,祢在哪裡?求祢在死亡與分裂的靜默中向我們發言,並求祢教導我們這些弟兄姊妹成為和平的締造者,去重建炸彈試圖摧毀的一切。」

負責苦路第十四處(參閱:瑪廿七59-61)默想的是一家逃離戰亂的移民家庭。他們在家鄉稱得上是頭號人物,但他們現在只是個數字。此刻,他們的移民身份顯然比天主教徒的身份更為重要。他們每天感受到死亡,以求他們的兒女有機會過上沒有炸彈、浴血和迫害的生活。他們最後吐露道:「我們之所以不放棄,是因為我們深知墳墓門口的大石塊總有一天會被挪走。」

來源:梵蒂岡新聞網

聖座公布聖週五公拜苦路
十四處聖像插圖

按此閱覽聖週資訊及網上節目

聖座公布聖週五公拜苦路經十四處聖像插圖

圖片:Vatican Media

教宗禮儀處在3月21日公布了教宗方濟各將按照慣例前往羅馬鬥獸場主持公拜苦路活動的消息後,近日又公布了苦路經祈禱手冊的十四處聖像插圖,聖像圖取自意大利新印象派畫家加埃塔諾·普雷維亞蒂(Gaetano Previati 1852-1920)的油畫作品。

普雷維亞蒂的十四處苦路聖像作品創作於1901年到1902年間,這些聖像原作尺寸非常大,高度為1,5米、寬度為1,2米。普雷維亞蒂信仰虔誠,是天主教藝術鑒賞專家。他的十四處苦路聖像作品收藏在梵蒂岡博物館的當代藝術收藏館中,並於最近幾週在梵蒂岡聖伯多祿大殿内公開展出,這是首次在梵蒂岡博物館以外向公衆展出。

第一處─耶穌被判死刑

第二處─耶穌肩負十字架

第三處─耶穌體力不支,第一次跌倒地上

第四處─耶穌遇見了自己的母親

第五處─西滿負擔耶穌的刑具

第六處─韋羅尼加為耶穌抹面

第七處─耶穌再次不支而倒地

第八處─婦女為耶穌痛哭

第九處─耶穌第三次跌倒在地

第十處─耶穌被剝去衣裳

第十一處─耶穌懸在十字架上

第十二處─耶穌在十字架上捨生

第十三處─聖母懷抱耶穌

第十四處─耶穌被埋葬

來源:梵蒂岡新聞網

按此閱覽更多四旬期資訊

 

網上朝聖:默觀耶路撒冷的苦路

在耶路撒冷拜苦路是一個獨特的祈禱經驗。來自世界各地的朝聖者都可沿著這十四處苦路體驗耶穌在世的最後生命歷程,從這苦路開始的地方,直到最後加爾瓦略山和耶穌的墳墓。

今天您也被邀請在祈禱中踏上這條路。

來源:Christian Media Center- Chinese 基督徒媒體中心 -中文

按此下載《苦路聖地》苦路善工小冊子

閱覽鹽與光四旬期資訊

教宗在聖伯多祿廣場恭拜苦路

CNS photo/Vatican Media

Via Crucis, Via Lucis。十字架之路,光之路。在耶穌的痛苦與死亡中,人類重生了!他的殉命帶來了對永恆生命的確信。4月10日聖週五晚上九時,教宗方濟各面對著一個冷清、寂靜、幾乎無人的聖伯多祿廣場,在昏暗的燈光照耀下,在安置於地上畫出苦路路線的無數油燈火焰閃爍下,主持了恭拜苦路禮儀,紀念我主耶穌的十字架苦難和死亡,默想許多無名小卒在罪惡前不認命服輸的痛苦與希望。

CNS photo/Vatican Media

聖伯多祿廣場的冷清與以往在羅馬鬥獸場舉行恭拜苦路禮儀時的人山人海、千萬朵燭光閃耀的場景有天淵之別,然而,讓人感覺到的虔敬、肅穆氣氛卻毫無兩樣。這裡是基督信仰的中心,那裡是殉道者致命的所在。安放在大殿前階梯上的聖瑪策祿堂的十字架,提醒了我們主耶穌為拯救人類不惜忍受十字架的痛苦犧牲自己性命。兩個星期前,教宗曾特別在這十字架前祈禱,求天主終止目前肆虐全球的新冠病毒大流行傳染病。然而十字架也是我們在這塵世生命中所不能避免的,尤其是處境困苦的弱小者,如在監獄中服刑的人。為了讓他們有機會傾訴他們的痛苦、焦慮和希望,教宗特別邀請意大利帕多瓦「雙樓」監獄中的服刑人士和為他們工作的人撰寫十四處苦路的默想,他們中有5位是服刑人士,其他的包括凶殺案的受害家庭、被判終身監禁服刑人士的女兒、服刑人士教育工作者、被誣告而官司纏身十年的司鐸、刑事法官、服刑人士的母親、要理教員、獄警。他們的心聲在聖伯多祿廣場發出迴響,句句扣人心弦,也通過電視、電台廣播、網絡媒體的實況直播,到達全世界各地的人的心中。

一位服終身徒刑的服刑人士說,「把祂釘在十字架上」的呼喊,他感同身受,因為他在法庭受審時常聽到針對他的類似的話。貧窮、失學、家庭不和、受排斥、無知,似乎是一般服刑人的共同背景,這位服刑人士把自己比作巴拉巴,他在監獄29年後仍然有能力為自己過去所作的惡感到羞恥,他也一直在尋找生命。今天,他感到那位和他一樣被判刑的無辜者來到監獄中,來尋找他,教給他生命的事。

另一位服刑人士曾遭受許多不公義的待遇,在一次控制不住的憤怒中,他跌倒了,殺了一個人,犯了滔天大罪。在監獄裡,他瀕臨自殺的邊緣,幸而後來找到了光明,他遇到一些人令他恢復信心,知道世界上仍然有善心人。

一位服刑人士則說,監獄生活是個非常沈重的十字架,幸而有被稱為基勒乃人西滿的志工們,他們像那位西滿替耶穌背十字架一樣幫助服刑人。他也夢想自己有一天能成為帶給他人喜樂的西滿。

一位因販毒罪而入獄並連累自己的家人陷入牢獄之苦的服刑人士,為自己的罪行深感羞愧,他說,邪惡不斷掌控他的生命,成了一個難以背負的十字架。只有在今天,他才承認他過去不知道自己在做什麼,如今他既然知道了,便竭力在天主的幫助下重建自己的生命。

耶穌第三次跌倒。跌倒了再爬起來,是一位服刑人的見證。他像伯多祿三次背叛主一樣,總為自己的過錯找藉口,雖然如此,他心中也總存留了一絲善。他感到,雖然自己已經破碎不堪,但仍然可以重新整合起來。

無罪的耶穌卻被釘十字架。一位被誣告的司鐸在官司纏身十年後終於沉冤得雪。在這不公平地被懷疑受指責遭辱罵的十年中,也遇到許許多多的基勒乃人西滿從旁協助他背這十字架。他無罪獲釋的那一天,他感到比打官司以前更加快樂,因為他實際體驗了天主在他身上的行動。被釘在十字架上,令他更加認識他的司鐸職務。

做父母的人如何能夠忍受子女慘死的哀痛?!他們的女兒被殺害,就在他們悲痛欲絕的時候,主耶穌賜給了他們相愛的恩典,使他們能夠互相扶持,並本著愛德為他人服務。他們因而體驗到天主的愛能使人重生。

母子相遇時那種愛的眼神的交會,是一位服刑人士的母親的體驗。她從未放棄兒子,從兒子被捕那一刻,她心中的創痛一日比一日加劇。她把兒子托付給聖母,她心中的恐懼也只能向聖母傾訴,因為聖母陪伴聖子上加爾瓦略山時和她有同樣的感受。她願意像聖母那樣以愛的目光注視兒子,令兒子不感到孤單無靠。

父親入獄服終身徒刑,28年來女兒猶如被判沒有父愛的罪,她周遊意大利各地,只為到不同的監獄中探望父親。為了愛,她繼續懷著哪天父親回家的希望。

一位熱心的要理教員願意像聖婦韋羅尼加用手帕抹乾耶穌臉上的血汗那樣抹乾服刑人士的眼淚,但是要消除他們的焦慮,她深感無力,只有默默地陪伴在他們身邊。

一位服刑人士的教育工作者觀察到監獄中許多人像耶穌被脫去衣服那樣被脫去了尊嚴。他們常常無法明白自己所犯的錯,但有時又像嬰兒一樣是可以重新塑造的。這工作當然不容易。

一位刑事法官指出,只在懷抱不把人總釘在十字架上的慈悲下,才能有真正的公義。必須幫助人重新站起來,要做到這一點,需要先認識在罪過後面的他。

60年在監獄服務的會士志工,懷著慈悲的心聆聽服刑人士,轉移他們的錯誤視線,使他們重獲向善的信心和力量。他說,這是教會的使命。

身為終身執事的獄警,在苦路第十四處的默想中說,在監獄裡,一個好人可能變成暴虐的人,一個壞人可能變好,這也要看他自己。獄警的工作是給予服刑人士改過遷善的機會。

整個苦路禮儀在優美的聖歌陪伴下莊嚴的進行,默想中陳述的事實,感人肺腑。教宗專注地聆聽,並誦念了每一處的禱詞。舉十字架走苦路的人士包括一位前服刑人士,照顧新冠病毒患者的羅馬天主教杰梅利醫院和梵蒂岡的醫護人員。在遊行隊伍走到苦路第十二處時,燈光照亮了聖瑪策祿堂的十字架。架上耶穌面孔和肋旁的鮮血歷歷在目。瞻仰基督苦像的同時,令人不禁要為天主聖子忍辱受苦犧牲性命來救贖人類的恩典感恩,並求天主終止病毒疫情。苦路禮儀結束前,教宗降福了大家。

來源:梵蒂岡新聞網

教宗主持公拜苦路:求主恩賜羞愧、懺悔和希望

2018年3月30日聖週五晚上,教宗方濟各在羅馬鬥獸場為信友們主持了公拜苦路。在活動結束之際,教宗誦念了一篇祈禱詞,祈求天主幫助我們擺脫各種形式的傲慢,讓我們充滿羞愧、懺悔和希望,如同右盜那樣「以真誠奪得了樂園」。

這是教宗方濟各第6次在羅馬鬥獸場主持公拜苦路,聚精會神地默觀耶穌走上哥耳哥達的苦路十四處。適逢今年將召開以青年為題的世界主教會議,教宗特意把苦路默想託付給15名意大利的高中和大學生。他們撰寫的默想呈現出人類的自私、冷漠和仇恨,以及耶穌的謙卑、受苦和祂對天父旨意的全然順從。

成千上萬盞燭火照亮了黑夜,教宗的禱詞直入世人的內心深處。他呼求道:「主耶穌,求祢不斷賜給我們神聖的羞恥之恩、希望之恩。在祢的至高聖愛前,我們滿心羞愧,因為我們讓祢為我們的罪過受苦,自己卻倉皇而逃;我們沒有選擇祢,而是選擇了巴辣巴、權力、外表、財神和世俗。」

教宗說:「羞愧,是因為我們以口舌、以心靈試探了祢,每當我們面臨考驗時,總會對祢說:『如果祢是默西亞,就救祢自己吧,這樣我們才相信!』羞愧,是因為許多人,甚至連祢的某些僕人都任由野心和虛榮蒙蔽自己,喪失他們的尊嚴與初愛;羞愧,是因為我們世代留給青年一個在分裂和戰爭中破碎的世界、一個在自私中毀滅的世界,在其內青年、弱小者、病患和老人都受到排斥。耶穌,羞愧是因為我們喪失了羞恥心。然而,天主的聖愛偉大無比,這便是我們的希望。希望存在於寬恕和友愛的訊息內,至今仍激勵人們戰勝敵意和恐懼;希望也存在於犧牲中,它在利潤至上的世界裡鼓舞許多青年獻身於天主。」

教宗說:「希望,是因為有眾多男女傳教士今日仍持續對人類沉睡的良知提作出挑戰,冒著生命危險在貧窮、被丟棄、遷徙、隱而不顯、受到剝削、忍飢挨餓和遭受監禁的人身上服事祢;希望,是因為祢那由罪人組成的聖潔教會,在所有令她威信掃地的企圖之下,今日仍持續作光,照亮、鼓勵、寬慰人心,並且見證祢對世人的無窮聖愛、愛人利人的榜樣、救恩的方舟,以及確信與真理的泉源。」

「此外,希望也存在於十字架上;它是膽怯和許多經師及偽善者之貪婪的後果,同時也是主耶穌復活的泉源。教宗於是定睛仰望十字架,懇求人子幫助我們脫去左盜、目光短淺者和腐敗之人的傲慢,因為他們將人子視為可利用的機會、可批評的獲罪者、可嘲笑的失敗者、可卸責的機會;他們將自己的罪過推卸到他人、乃至天主的身上。」

最後,教宗祈求道:「天主子,我們祈求祢讓我們與右盜相結合。他以充滿羞愧、懺悔和希望的目光凝望著祢,懷著信德的目光在祢挫敗的外表下看到神聖的勝利,從而誠服在祢的慈悲前,以真誠奪得了樂園,亞孟!」

教宗方濟各在公拜苦路結束時誦念的一篇祈禱詞

英語全文

Working translation of Pope Francis’ reflection

at the end of the Stations of the Cross at the Colosseum in Rome

by Fr. Thomas Rosica, CSB from the original text in Italian

Lord Jesus, our gaze is turned to you, full of shame, repentance and hope.

In the face of your supreme love, shame pervades us for leaving you alone to suffer for our sins:

-the shame to have escaped before the test even though you have said thousands of times: “even if everyone leaves you, I will never leave you”;

-the shame of having chosen Barabbas and not you, the power and not you, the appearance and not you, the god of money and not you, the mundanity and not the eternity;

-the shame for having tempted you with your mouth and heart, every time we have been in front of a trial, telling you: “if you are the messiah, save yourself and we will believe!”;

-shame because so many people, and even some of your ministers, let themselves be deceived by ambition and vain glory, losing their worthiness and their first love;

-shame because our generations are leaving young people a world fractured by divisions and wars; a world devoured by selfishness where the young, the small, the sick, the elderly are marginalized;

-the shame of having lost the shame;

-Lord Jesus, always give us the grace of holy shame!

Our gaze is also full of a repentance that pleads your mercy before your eloquent silence: repentance that sprouts from the certainty that only you can save us from evil, only you can heal us from our leprosy of hatred, selfishness, pride, greed, revenge, greed, idolatry, only you can embrace us by giving back the filial dignity and rejoice for our return home, to life;

-the repentance that springs from feeling our smallness, our nothingness, our vanity and that lets itself be caressed by your sweet and powerful invitation to conversion;

-the repentance of David who finds his only strength in you from the abyss of his misery;

-the repentance born of our shame, born of the certainty that our heart will always remain restless until you find yourself and in you its only source of fullness and quietness;

-the repentance of Peter who, when he met your eyes, wept bitterly for having denied you before men.

Lord Jesus, always give us the grace of holy repentance!

In front of your supreme majesty, the spark of hope lights up in the darkness of our despair because we know that your only measure of love is to love us without measure;

-the hope that your message continues to inspire, even today, so many people and peoples that only good can defeat evil and wickedness, only forgiveness can bring down resentment and revenge, only the fraternal embrace can disperse the hostility and fear of the other;

-hope because your sacrifice continues, still today, to emanate the scent of divine love that caresses the hearts of so many young people who continue to consecrate their lives becoming living examples of charity and gratuity in our world devoured by the logic of profit and easy money;

-the hope that so many missionaries continue, even today, to challenge the sleeping consciousness of humanity, risking their lives to serve you in the poor, in the rejected, in the immigrants, in the unseen, in the exploited, in the hungry and in prisoners;

-the hope that your Church, holy and made up of sinners, continues, even today, despite all the attempts to discredit it, to be a light that enlightens, encourages, lifts and bears witness to your unlimited love for humanity, a model of altruism, an ark of salvation and a source of certainty and truth;

-the hope because from your cross, fruit of the greed and cowardice of so many doctors of the Law and hypocrites, the Resurrection has burst forth, turning the darkness of the tomb into the splendor of the dawn of Sunday without sunset, teaching us that your love is our hope.

Lord Jesus, always give us the grace of holy hope!

Help us, Son of man, to identify ourselves with the good thief who looked at you with eyes of shame, of repentance and hope, who, with the eyes of faith, saw in your apparent defeat the divine victory and so knelt before your mercy and with honesty has robbed paradise! Amen!

來源: 梵蒂岡電台

圖片: catholicnews.com

教宗在羅馬鬥獸場主持公拜苦路禮儀

2017年4月14日聖週五晚上,教宗方濟各在羅馬市區的鬥獸場主持公拜苦路禮儀,2萬名信友在場參禮。禮儀結束時,教宗誦念了一篇祈禱文,列出那些壓在今日人類良心上的重軛,其中包括:在海上遇難的難民、無辜喪生的婦女和兒童,以及因自己的信仰和種族而遭到迫害的人。教宗也因教會聖職人員的惡表感到羞愧,祈求天主施予慈悲。

教宗祈禱說:「基督,我們今年又以懺悔之心來到祢台前,滿懷希望地向祢獻上祈禱。蹂躪、摧毀和海難的畫面在我們的生活中已經習以為常,我們因此感到慚愧;婦女、兒童、移民,以及因自己的信仰和所屬的種族而受迫害的人每日都在傾流無辜的鮮血,這令我們慚愧。」

在諸多罪行中,教宗例舉貪婪、自私,以及行惡的輕浮。關於教會人員的罪行,教宗向上主說:「我們主教、司鐸、奉獻生活者立了惡表,傷害了祢的奧體—教會;我們忘卻了自己的初愛,我們最初的激情和徹底奉獻,卻任由我們的心靈和聖化生活墮落,我們為此感到羞愧。」

教宗也祈求天主念及那些遭到暴力、冷漠和戰爭摧殘的弟兄姐妹,説道:「求祢折斷我們的枷鎖,使我們不被禁錮在個人主義、視而不見和世俗盤算的虛榮内。」

十字架是天主慈悲的工具,我們不可因它而感到羞愧。

最後,教宗祈求說:「基督,我們求祢教導我們絕不因祢的十字架而感到羞愧,讓我們絕不利用十字架,而要敬慕、朝拜它。藉著十字架,祢向我們揭露了我們罪惡的醜陋、祢大愛的無比崇高、我們判斷的不義,以及祢慈悲的大能。」

來源: 梵蒂岡電台

圖片: catholicnews.com

Secured By miniOrange