教宗向柏林貨車襲擊事件死者致哀並呼籲遏止恐怖主義

2016年12月19日晚,德國柏林發生襲擊事件。一輛貨車衝向聖誕市場的人潮,造成12人死亡,至少48人受傷。教宗獲悉這「恐怖暴行」後深感悲痛,旋即寄發唁電向柏林總主教科赫(Heiner Koch)致哀。

這封唁電由聖座國務卿帕羅林樞機署名。唁電寫道:

「教宗與喪親的家屬們感同身受,表達他的憐憫之情,保證與他們同悲共苦。他在祈禱中將亡者託付於天主的慈悲,並祈求天主治癒傷者。此外,教宗也感謝救援人員和安全部隊的辛勤服務。他與所有打擊恐怖主義的善心人士團結一心,不給恐怖主義的瘋狂殺戮在我們的世界上留有餘地。為此,教宗呼求仁慈的天主父廣施慰藉、庇蔭和安慰之恩。」

德國警方12月20日上午表明,他們已假設這是恐怖攻擊事件;國際社會一致譴責這項暴行。這是歐洲今年發生的第二宗貨車襲擊事件。此前,法國尼斯也曾於7月14日國慶日晚上發生貨車衝撞人潮的悲劇,導致84人死亡。

來源:  梵蒂岡電台

圖片: Catholic News Service

教宗誦念親自撰寫的無玷聖母禱詞

blog_1481259184

2016年12月8日聖母始胎無染原罪瞻禮下午(羅馬時間),教宗方濟各依循160年來的慣例,前往羅馬市中心的西班牙廣場向始胎無染原罪聖母像祈禱獻花。公元1854年,庇護九世教宗頒布聖母始胎無染原罪為普世教會當信的信理。1855年,羅馬市民在西班牙廣場豎立一個大理石圓柱紀念碑,在石柱頂端供奉著無染原罪聖母像。

教宗方濟各當天下午4時來到廣場,許多市民和朝聖者已在那裡等候。教宗羅馬教區代理主教瓦利尼樞機(Agostino Vallini)、羅馬市長拉吉女士(Virgina Raggi)以及羅馬所屬的拉齊奧行政區首長金加雷蒂主席(Nicola Zingaretti)迎接教宗。 [Read more…]

祈禱福傳會十二月意向:為終止兒童士兵

12011

祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。

每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2016年12月意向

總意向:為終止兒童士兵
願徵召兒童士兵的醜聞,由世界上消除。

福傳意向:為為歐洲福傳
願歐洲民族重新發現給予生命喜樂與希望的福音,及它蘊含的真善美。

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: thepopevideo.org

相關資料

祈禱福傳會十一月意向:為收容難民的國家

111

祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。

每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2016年11月意向

總意向:為收容難民的國家
願收容大量流浪者與難民的國家,能獲得支持的力量。

福傳意向:為司鐸與平信徒的合作
願在堂區裡,司鐸與平信徒共同合作,為信友團體服務,不因沮喪的誘惑而放棄。

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: thepopevideo.org

相關資料

梵蒂岡連線:教宗呼籲為伊拉克摩蘇爾的居民祈禱

blog_1478099440

本集的《梵蒂岡連線》會跟您一起關注教宗最近的在不同接見會晤中所發出的訊息,還有在伊拉克的加色丁禮的艾比爾教區偉爾德總主教談論在摩蘇爾的新一輪戰事。

教宗為意大利中部地震災民祈禱

blog_1477943100

意大利中部於當地時間10月30日早上再次發生強烈地震,強度達黎克特制6.6級,導致房屋和聖堂倒塌,損失慘重,所幸沒有人員傷亡。位於重災區諾爾恰(Norcia),在14世紀落成的聖本篤大殿在今次地震中損毀嚴重。

教宗方濟各當天在帶領信眾誦念三鐘經時,特別向地震災民表達關懷之情並為他們祈禱。教宗說:「我向意大利中部遭到地震襲擊的災民表達我的關懷之情。今天早上那裡再次發生強烈地震,我為傷者和遭受嚴重損失的家庭,也為救災人員祈禱:願復活的主賜予他們力量,願聖母瑪利亞守護他們。」

blog_1477943284

圖:損毀前的聖本篤大殿

來源: 梵蒂岡電台

圖片: catholicnews.com

教會透視:邵祝敏主教返回溫州教區繼續受控制

a2

最新內容:
-耶穌會選出為新任總會長
-基督徒與道教徒簽署聯合聲明
-教宗關注眾多年幼移民的悲慘處境
-教宗分別於2017年的3月及5月作牧靈訪問
-江蘇海門教區代表團赴美國朝聖交流
-邵祝敏主教返回溫州教區繼續受控制
-台北舉行「宗教改革500週年紀念」共融祈禱會

教宗與海地風災災民同心祈禱

blog_1475896285

教宗方濟各向海地風災災民表達傷痛之情,與失去摯愛的人同心祈禱。

颶風馬修(Matthew)近日襲擊海地,造成將近350人死亡。在一封由聖座國務卿帕羅林樞機署名,寄給海地主教團主席朗格魯瓦(Chibly Langlois)樞機的唁電中,教宗保證他在精神上與這次風災的所有災民同在,並將亡者託付於天主的慈悲,願天主在祂的光中接納他們。教宗還鼓勵眾人在這新一輪的考驗中團結互助。

聯合國指出,這次風災在海地造成的人道危機比2010年地震的災情更為嚴重。海地SOS兒童村工作人員克蘭基(Elena Cranchi)女士向梵蒂岡台表示:

「這次颶風破壞力強大!成千上萬的房舍因此受損,許多家庭再次失去一切!這片土地6年前才在地震中嚴重受創,如今通訊困難,最迫切的緊急危難與缺水斷糧密切相關。現在水源很髒,受到污染,傳染病的風險極高,這令人十分擔憂,連聯合國兒童基金會也發出呼籲。我們正在與地方當局合作,努力將緊急救援物資分送給受災的家庭與兒童。災民人數很多,據說光是兒童就有4百萬人。」

來源: 梵蒂岡電台

圖片: catholicnews.com

祈禱福傳會十月意向:為新聞從業人員

blog_1475585997

祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。

每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2016年10月意向

總意向:為新聞從業人員
願新聞從業人員,常能以尊重真理及強烈的倫理意識為工作的動機。

福傳意向:為世界傳教日
願世界傳教日能在所有基督徒團體內重新激起福音的喜悅,喚醒宣講福音的責任。

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: thepopevideo.org

相關資料

祈禱福傳會九月意向:為以人為中心

blog_1473294677

祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。

每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2016年9月意向

總意向:為以人為中心
願在促進公共利益和建造社會的行動中,常以人的需要為中心。

福傳意向:為福傳使命
願藉著參與聖事及默想福音,基督徒能愈來愈覺察自己的福傳使命。

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

Secured By miniOrange