《梵蒂岡電台-梵蒂岡新聞網》將實況廣播教宗方濟各於12月24日羅馬時間晚上7時30分(東岸下午1時30分、西岸上午10時30分、中港台澳 (25日)凌晨2時30分)在聖伯多祿大殿主持的聖誕子夜大禮彌撒,有中文解說。
《梵蒂岡電台-梵蒂岡新聞網》將實況廣播教宗方濟各於12月24日羅馬時間晚上7時30分(東岸下午1時30分、西岸上午10時30分、中港台澳 (25日)凌晨2時30分)在聖伯多祿大殿主持的聖誕子夜大禮彌撒,有中文解說。
當香港和世界眾多地方正熱切準備慶祝聖誕節的時候,究竟目前的甚麼主要形勢可能怎麼樣影響我們慶祝這個節日?
每日都有戰爭和恐怖主義的新聞報道,當中也有地緣政治的緊張局勢,特別是和中國有關的,這都會對香港有著影響,以致疫情後的經濟仍然疲弱,不同行業和專業都出現了明顯的人才短缺情況。最令人心碎的是,青少年自毀行為的個案有所上升——這一切相加起來,便給人帶來無動力、甚至灰鬰的情緒,沒信心美好前景快將來臨。那為甚麼我們要慶祝?
「在黑暗中行走的百姓看見了一道皓光,光輝已射在那寄居在漆黑之地的人們身上。」(依撒意亞先知書九1)
聖誕節是慶祝天主對世人永恆大愛和忠信相伴的承諾,這承諾實現在這位新生嬰孩、即是厄瑪奴耳(意思是天主與我們一起),和耶穌(意思是救世主)身上。這承諾不只為2000 多年前的人而作出,而是每年當我們慶祝聖誕節時,這承諾都會再次被肯定。
不論我們是否基督徒,這承諾在我們身處黑暗時為我們帶來光明,在我們悲傷時給我們帶來喜樂。真正的愛不為歷史、宗教、文化、政治或經濟劃下界限。任何人只要是希望慶祝生命,相信神聖會介入脆弱的現實環境,那麼聖誕節就是深切喜樂的因由。
過去一個多世紀以來,香港都有慶祝聖誕節,而天主子為我們先祖降生的事實,至今亦然。自開始以來,厄瑪奴耳永恒忠信的陪伴和耶穌大愛的奇蹟就從未間斷,為非基督徒也如此。然而,這些奇蹟的效果為真實的信徒來說,應該更加明顯。
那麼,我們是否都準備好去慶祝那聖誕的奇蹟?它能夠從虛耗生命的現實中驅除黑暗和疑慮。更者,我們是否願意成為這奇蹟的中介,即是,成為那些需要陪伴的人的忠信夥伴,為期待被愛肯定的人付出無條件的愛?
「(她)便生了她的頭胎男兒,用襁褓裹起,放在馬槽裡,因為在客棧中為他們沒有地方。」(路加福音二7)
當耶穌聖嬰將要降生的時候,人們還沒準備好去迎接他。他們忙於招呼其他客人,那些他們認為更值得用時間和空間去接待的人。因此,他的誕生在馬槽裡,為新生嬰孩來說已是最不恰當的地方,更不用說為天主子了。人們的內心沒有為他預留時間和空間。
當我們的心對愛的源頭封閉起來時,便無法經驗這愛,即使它是為我們而來。當我們不關心別人時、特別是那些在社會或經濟邊緣掙扎的人,其實就是我們在判處大家要承受更長時間的苦。如果我們能為在掙扎中的人、特別是青少年和長者,騰出時間和空間,光明和喜樂也會隨之而來。
我們的社會需要提升具同理心的體諒、寬容和寬恕的文化。沒有人可以斷言自己將來不會渴望得到別人的體諒和寬恕。當建立了具同理心和慈悲的文化時,我們就能夠開始相互陪伴,攜手前行 —— 特別是與我們的青少年一起行。
我們也要讓教育工作者有時間、空間和精力去陪伴青少年。陪伴同行需要時間、內在空間、並且要不帶批判地聆聽對方的困境。但若果教育工作者被種種工作職務纏擾,即使他們想學習如何最好地陪伴學生,也只變得有心無力。請大家明白,陪伴為青少年、以至我們自己,是很有價值的聖誕禮物。因為聖誕的核心禮物,就是天主對全人類和受造界以堅定不移的愛情委身相伴。
當然,我們要感謝宗教團體和社會機構、包括政府,以至不少個別人士,他們一直在幕後努力著,幫助近年違法的青年,讓他們重新融入社會,並透過各種方式讓他們的人生繼續向前走。但仍有很多人在等待這種具希望的待遇。此外,還有一些人士特別著力去陪伴那些易受傷害的長者,長者是自殺率最高的年齡組別。
在香港的朋友們,請相信:我們值得得到比目前所有的更好。但我們必須起行,不要自憐,要離開局限著我們的安舒區,跟隨聖誕的光芒,去獲取聖誕節核心的禮物。讓我們把聖誕的光輝反射開去,把光帶給那些在黑暗中掙扎的人們。
祝大家聖誕蒙福,2024年更具智慧地面對一切快樂與挑戰!
+ 周守仁樞機
天主教香港教區主教
As Hong Kong and most parts of the world are psyched up for the celebration of the Christmas festivities, what are the dominant outlooks that may colour our capacity to celebrate?
There is news of wars and terrorism continuing in daily news, geopolitical tensions concerning China in particular, which have bearings on Hong Kong, a slack post-pandemic economy, noticeable labour shortages in various industries and professions, and, most heartbreaking, the rising numbers of young people engaging in self-destructive behaviours—all these, when added up, can contribute to a flat and even darkened spirit, lacking confidence of a brighter future anytime sooner. Then why should we celebrate?
“The people who walked in darkness have seen a great light; upon those who dwelt in the land of gloom, a light has shone” (Isaiah 9:1).
Christmas is the celebration of God’s promise of eternal love and faithful companionship for all being fulfilled in this newborn baby, Emmanuel, i.e., God-is-with-us, and Jesus, i.e., the Lord is salvation. This promise was not only for those people more than 2000 years ago, but each time we celebrate Christmas, the promise is re-affirmed.
This promise should give us light in our darkness and joy in our sorrows, regardless of whether we are Christians or not. Real love knows no boundaries of histories, religions, cultures, politics, or economies. Christmas is the cause of deep joy for anyone who wants to celebrate life and have hope in the divine intervention in a frail reality.
Hong Kong is certainly a place where Christmas has been celebrated for over a century, while the reality of the Son of God being born for our ancestors up to this point in time is always the case. The miracles of the ever-faithful companionship of Emmanuel and the love of Jesus have never ceased since, even for all those who are non-Christians. However, the effects of these miracles should be more pronounced for true believers.
So, are we ready to celebrate the miracles of Christmas that dispels darkness and doubts in the life-draining reality? Furthermore, are we willing to become agents of those miracles, i.e., to be faithful companions to those who need accompaniment and unconditional love for those who would appreciate loving affirmation?
“ And she gave birth to her firstborn son. She wrapped him in swaddling clothes and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn” (Luke 2:7).
People at the time of this baby Jesus’ imminent coming were not ready to host him. They were occupied with other guests whom they deemed more worthy of their time and space. That was why he was born in a manger, a most unseemly space for any human newborn, not to mention the Son of God. People’s hearts had no time or space for him.
When our hearts are closed to the source of Love, we cannot experience it either, even though it is offered to us. And when our hearts are uncaring for others, especially those who are struggling on the social or economic margins, we are condemning each other to prolonged suffering. But if we can make the time and space for them, especially our young people and the elderly, light and joy can come in as well.
Our society needs to strengthen a culture of empathic understanding, tolerance, and forgiveness. No one can be certain that she or he will not become the yearning recipient of empathy and forgiveness in the future. For when there is an established culture of empathy and compassion, we can start accompanying and moving forward with each other— especially with our young people.
We must also allow our educators to have time, space and energy to accompany them. Walking with each other requires time, inner space, and non-judgmental listening of each other’s plights. But if our educators are already overwhelmed by the different job-related requirements, they cannot be in a position to learn how best to accompany their students, even if they want to do so. But this will be a worthy Christmas gift for our young people and ourselves as the essential gifts of Christmas are God’s committed companionship and unfailing love for all humanity and Creation.
Indeed, we can be thankful to individuals and groups of religious or social institutions, including the government, which have been working behind the scenes helping young people, who have violated the laws in recent years, reintegrate into our society and move ahead with their lives through various means. But more are still waiting to receive such hope-filled treatments. There are also those who make special efforts in accompanying vulnerable elderlies, an age group that holds the highest suicidal rate.
My friends in Hong Kong, do have confidence in our worthiness for something much better than what we are experiencing. But we must get up, leave our limiting comfort zones, stop feeling sorry for ourselves, and follow the light of Christmas to attain the essential gifts of Christmas. Let us be the ones who reflect the light of Christmas to those struggling in their darkness.
I pray that we will enjoy a blessed Christmas. May we be endowed with wisdom to face all sorts of joys and challenges in 2024!
+ Cardinal Stephen Chow, S.J. Bishop of Hong Kong
親愛的朋友們,今年我們再次相聚在白冷這座山洞中。這個成為嬰孩的天主聖子—小耶穌的誕生之地。
依聖使路加所記載的福音,小耶穌由瑪利亞降生,用襁褓包裹著,放在馬槽裡。
在這聖誕佳節,我們慶祝天主聖子降生成人的偉大奧跡:天主成為一個嬰孩,來到我們當中,成為我們的兄弟,為人類開啟了充滿手足情誼的新篇章。
在這裡,天主聖子在這漫漫長夜,在我們人類的黑暗痛苦中降生,為再次賜予我們生而為人的尊嚴。
在這白冷的山洞裡,我們可以想像耶穌誕生的場景,我們可以想像是聖母瑪利亞將耶穌生下。他和我們每個人都一樣,赤裸著,無助地出生,嗷嗷待哺。在聖若瑟驚詫的注視下,聖母媽媽把聖嬰洗淨,裹在襁褓中以抵禦這冬天的寒冷,然後將他抱在懷裡用自己的乳汁哺育他,最後把他放在馬槽裡。
此情此景使我心潮澎湃,難以掩飾渴望屈膝俯身前來朝拜這嬰孩的心情。
但我知道,慶祝聖誕節的意義遠不止於此。因為這個嬰孩提醒我,真正地慶祝他降臨到這個世界是件多麼重要的事!那就是在窮人、在弱小的人身上發現耶穌的奧秘,去迎接去叩拜隱藏在那些活生生的、上無片瓦遮身、下無立錐之地、沒有親情溫暖的人身上的耶穌。
我最親愛的朋友,設想在這個神聖的夜晚,您也在這山洞裡,在馬槽和小耶穌面前。您也像牧羊人和賢士一樣,踏上了前來朝拜聖嬰耶穌的朝聖之旅。
親愛的朋友,在這個聖誕節,願在白冷降生的嬰孩耶穌,帶領我們回歸人性的本真。
聖誕快樂!
來自白冷聖誕山洞的問候。
聖誕前夕彌撒:12月24日(星期六) 下午 5:00(粵語)
告解時間:晚上 10:30 至11:30
聖誕子時彌撒:12月25日 凌晨12:00(國語)
聖誕天明彌撒:12月25日(星期日) 上午 11:00(粵語)、下午 2:30(國語)
聖家節彌撒:12月30日(星期五)為聖家節,上午11:00舉行彌撒(國語/粵語)。
天主之母節彌撒:2023年1月1日(主日) 上午11:00(粵語)、下午12:45(英語)、下午2:30(國語)
聖誕守夜彌撒:12月24日(星期六)下午6:30(國語)
聖誕節子夜彌撒:12月24日 (星期六) 晚上 10:00
聖誕節日間彌撒:12月25日 (星期日) 上午 9:00(中文)、上午 10:30(中文)、正午12:00(英文)
天主之母慶日:12月31日(星期六)晚上 6:00 (提前彌撒合併);2023年1月1日(星期日)上午10:00(中文)正午12:00(英文)
聖誕前夕彌撒:12月24日(星期六);報佳音:晚上9:45 ;彌撒:晚上10:30(粤語/英語)
聖誕日彌撒:12月25日(星期日)下午2:30(粵語)、下午4:30(粵語)
除夕謝恩彌撒:12月31日(星期六)晚上8:00(粵語)
天主之母節:2023年1月1日(星期日)下午2:30(粵語)、下午4:30(粵語)
將臨期團體悔罪修和禮儀及和告解:12月17日(星期六) 上午10:00
聖誕禮儀時間如下:
聖誕前夕感恩祭:12月24日 下午6:00
耶穌聖誕主日感恩祭:12月25日 上午11:30
天主之母瑪利亞節日感恩祭:2023年1月1日 上午11:30
聖誕前夕彌撒:12月24日(星期六)晚上8:00(國語)
聖誕日彌撒:12月25日(星期日)上午10:00(粵語)
除夕謝恩彌撒:12月31日(星期六)下午5:00(國語)
天主之母節:2023年1月1日(星期日)上午10:00(粵語)
聖誕彌撒(當守瞻禮)12月24日(週六):晚上6:00 國語、晚上9:00 英語、晚上12:00 粵語
聖誕彌撒12月25日(主日):早上08:15 粵語、早上10:00 粵語、正午12:00 英語
天主之母瑪利亞節日(當守瞻禮)12月31日(週六):下午4:00 粵語、下午5:00 國語;1月1日(主日):早上8:15 粵語、早上10:00 粵語、上午11:45 英語
除夕明供聖體及聖體降福:12月31日(週六) 晚上十一時至零時明供聖體,零時聖體降福,特別為新一年祈禱。
將臨期修和聖事:12月22日(週四)晚上7:00 – 9:00;12月24日(週六)早上9:00 – 11:00
聖誕特別活動:將臨期音樂會 12月18日 (主日) 下午 3:00 – 5:00
其他網上彌撒:
第一節 耶穌的雙重族譜
一:耶穌人性的族譜:瑪1:1 亞巴郎之子,達味之子耶穌基督的族譜:1:16 雅各伯生若瑟、瑪利亞的丈夫,瑪利亞生耶穌,他稱為基督。 1:17 所以從亞巴郎到達味共十四代,從達味到流徙巴比倫共十四代,從流徙巴比倫到基督共十四代。
二:耶穌神性的族譜:
若1:1 在起初已有聖言,聖言與天主同在,聖言就是天主。 1:2 聖言在起初就與天主同在。
這個聖言就是耶穌,是怎麼從起初到現在,是怎麼從超然變成入世的,是怎麼從自在變成生命進入到我們當中來的。
三:生育童貞瑪利亞
依9:5 因為有一個嬰孩為我們誕生了,有一個兒子賜給了我們;他肩上擔負著王權,他的名子要稱為神奇的謀士、強有力的天主、永遠之父、和平之王。
1.耶穌的誕生是空前絕後的:
2. 耶穌的誕生,是驚天動地的:
3. 耶穌的誕生是不可思議的:
第二節: 時空切入點
第一個,時間切入點,是公元零年。
第二個就是空間的切入點。就是中東的一個小城叫白冷。
瑪2:6 『你猶大的白冷啊!你在猶大的群邑中,決不是最小的,因為將由你出來一位領袖,他將牧養我的百姓以色列。 』
第三個切入點是人間的切入點。猶太人。
戶23:9 我由岩峰向他們觀看,我由高丘向他們眺望:這是一獨居,而不應與眾民同列的民族。
第三節:兩個景象
第一:在世界上給耶穌帶來的全是苦難,追殺,誤解,不接納,拒絕。在人間遭冷落
聖經記載說,人口普查的時候,若瑟帶著瑪利亞來到白冷。瑪利亞的產期到了,就生了頭胎的兒子,用布包起來放在馬槽裡,因為客店裡沒有地方。 (路2:7)
第二:但是在天上,張燈結彩,敲鑼打鼓,燈火通明,唱歌跳舞
耶穌的誕生,驚天動地的:驚動了天使(歌唱)天軍(奏樂):路2:13 忽有一大隊天軍,同那天使一起讚頌天主說:2:14 「天主受享光榮於高天,主愛的人在世享平安。」
第四節:朝拜耶穌的人
第一批人,承受耶穌的瑪利亞和若瑟。
第二批人,迎接耶穌的是牧羊人。
第三批人,朝拜耶穌的外邦賢士。
第四批人,盼望耶穌的以色列的虔誠人。
第一節:人的處境
耶穌為什麼要來?自古以來,因為人類靈魂的飢渴,人類就離不開宗教。一切宗教都無外乎要人行善、守誡、苦修、反省等等,不管是佛教、道教、穆斯林,包括印度教,包括儒家在內——如果把它稱得上是一種準宗教的話,無非是這麼四方面:行善;守誡;修行,反省。總歸起來就是一條,就是人找天主,就是人憑自己的努力,一種自救的行為。
那麼耶穌基督的福音呢是反過來,是天主找人,是天主的救贖。
那麼為什麼人找天主不行,天主找人才行?為什麼人自救不了,非得天主來救人不可?這要從人的處境談起。
一:人是有限的
二:人是有罪的
三:人是有死的
第二節:天主來找人
人的求知、求善、求生、三求。但是呢,從人的角度來求,都徒勞無功。那麼,我們何不換一個角度想一想,如果宇宙中真的有天主,他面對人類如此的困境,他會怎麼想,他會怎麼做?
一:天主一定來找人
二: 天主一直在找人
三:天主需要成為人
四:天主已經成為人
五:天主在耶穌裡
總結:他必須來,他可以來,他應該來,而實際上他已經來了,已經在我們中間,已經厄瑪奴耳與我們同在了,我們已經進入新約時代了,這是好消息,這是福音。這個福音就是耶穌基督。他來了。
據信仰通訊社(北京)報導,中國大陸內蒙古呼和浩特市地方政府特批天主教聖堂在聖誕節開放迎聖嬰。據該社獲悉,因為疫情影響,塞外呼和浩特聖堂等宗教活動場所一直關閉,以配合防疫。二零二一年聖誕節前一天,當地政府准許教堂開放,呼市東堂的教友們積極配合相關工作人員佩戴口罩、掃碼、量體溫,分批進堂參與彌撒聖祭。
講道中,東堂本堂司鐸巴日蘇神父提醒大家:「聖誕節的來臨不僅是一個萬民喜慶的日子,更是一個感恩的日子。 我們每個人只有活在感恩中,靈性生命才能日趨完善。」
東堂教友和去年一樣,再次展示了基督信仰愛德與團結互助精神。因為疫情,只有一部分教友能夠進入聖堂,大家就把位置讓給了年邁體弱的老人和孩子。
同時,從熱鬧的市中心到邊遠地區的基層信仰團體,中國各地公教團體在疫情下,與普世教會共融、和世界各地一樣嚴格遵守防止Covid-19疫情的措施善度主耶穌的降生、讓福音廣揚。同時,也要感謝組織人員和大批志願者們的完善組織管理措施。由此,教友們得以在祥和氣氛下在馬槽前祈禱、默想、迎聖嬰。本堂司鐸們還叮囑大家:「也將小聖嬰請到自己的心裡,讓祂住在自己精心準備的一個溫暖的馬槽,把讚美詩獻給祂,把自己的委屈、心裡話,向祂傾訴,把自己的一切託付給祂,求主降福,讓肆虐人間的疫情早日離去,恩賜家庭中每一個人平安、喜樂。」
在慶祝耶穌基督聖誕的喜慶日子裡,北京天主教神哲學院堂區還迎來了四位新教友。為了滿足上班族的需要,堂區為教友們開設兩台前夕彌撒和一台子時彌撒,在平安、喜樂、祥和中順利度過瞻禮。
江蘇省海門教區沈斌主教主持了24日晚平安夜彌撒及25日的聖誕彌撒。講道中,沈主教要求教友們為世界和平、為疫情早日消除獻上祈禱。
「希望教友們要藉著耶穌聖誕這份恩典,不斷堅固自己的信德:聖誕節是學會付出,而不是接受,儘自己的努力幫助弱小及有需求之人,踐行我們的信仰。 希望教友們要多多關心教會、經營好自己的家庭,為社會的和諧穩定作出教友們應有的貢獻。」
汕頭教區、湛江教區、梅州教區、江門教區主教都為教友們主持了平安夜和聖誕彌撒聖祭。廣州總主教區八個堂點分別舉行37台彌撒禮儀,石室聖心堂從24日中午12:30分開始至25日晚,連續舉辦包括子夜彌撒在內的中、英、韓文彌撒共16台。充分滿足了打工族教友和外籍教友的牧靈需要。
資訊來源:信仰通訊社
2021年12月24日羅馬時間晚上7時20分,《梵蒂岡新聞網》提供教宗方濟各在聖伯多祿大殿主持的聖誕子夜大禮彌撒,有中文解說。《鹽與光傳媒》將於網上同步直播。
教宗主持聖誕子夜彌撒-中文解說
「有一個兒子賜給了我們。」這句話貫穿了教宗方濟各今年聖誕子夜彌撒的講道。新冠疫情下的聖誕節,雖然聖伯多祿大殿參禮者人數大幅縮減,但是迎接耶穌聖嬰的喜樂一如往昔。教宗今夜的講道著重於「為了」的重要性,即:天主子降生成人,是為了讓我們成為天主的兒女。因著耶穌具體的愛,我們得以溫柔地接受自己的脆弱,讓天主透過我們的貧窮匱乏施展威能。
以下是教宗方濟各2020年12月24日聖誕子夜彌撒的講道全文:
今夜,依撒意亞的偉大預言實現了:「有一個嬰孩為我們誕生了,有一個兒子賜給了我們。(依九5)」
「有一個兒子賜給了我們。」
人們常說,人生最大的喜事就是孩子的誕生。這是非同尋常的事,它改變了一切,激發出意想不到的能量,叫我們能克服疲憊、困苦和不眠之夜,因為它帶來了難以形容的幸福,在這幸福面前一切都算不得什麽。這就是聖誕節:耶穌的誕生是讓我們每年都能由內重生的喜訊,在祂身上獲得了面對各種考驗的力量。的確如此,因為祂為我們誕生:為了我,為了你,為了每個人。「為了」這個詞在這至聖之夜不斷回蕩著。依撒意亞先知說,「有一個嬰孩為我們誕生了」;我們在聖詠中重複著,「救世主今天為我們誕生了」;聖保祿宣講說,耶穌「為我們捨棄了自己」(弟二14);福音中天使宣報說,「今天為你們誕生了一位救主」(路二11)。
然而,這個「為了我們」意味著什麼?意味著天主子,生來就蒙受祝福的那一位來使我們成為因恩寵而蒙祝福的子女。是的,天主以兒子的身份來到世上,為使我們成為天主的子女。多麼美好的恩典!今天天主使我們感到驚訝,祂對我們每個人說:「你是一個奇跡」。弟兄姐妹們,不要灰心。您是否覺得自己錯了?天主告訴你:「不,你是我的孩子!」你覺得自己做不到,擔心自己力不從心,害怕無法走出試煉的隧道?天主告訴你:「加油,我與你同在。」祂不是用言語告訴你,而是為了你做了像你一樣的兒子,提醒你別忘記每一次重生的起點:也就是承認自己是天主的子女。這是我們堅不可摧的望德的核心所在,我們生命的燈芯:且不論我們的優點和缺陷,還有一個比過去的創傷和失敗,以及對未來的恐懼和不安更強而有力的真理:我們都是蒙受愛的子女。天主對我們的愛不取決於,而且也永遠不會取決於我們:這是無償的愛,純屬於恩寵。今夜,聖保祿告訴我們,「天主的恩寵已經顯示出來」(弟二11)。沒有比這更珍貴的了。
「有一個兒子賜給了我們。」
天父沒有賜予我們別的東西,賜下的是祂的獨生子,祂的全部喜樂。但是,如果我們看看人對天主的忘恩負義,看看我們對許多弟兄的不公義,不禁會問:上主如此豐厚的賞賜我們,對我們依然有信心,這有益處嗎?祂是否高估我們了?是的,祂高估了我們,祂這樣做,是因為祂愛我們愛到死。祂無法不愛我們。祂就是這樣,與我們截然不同。祂一直愛著我們,比我們自己還更愛我們。這就是祂進入我們內心的秘訣。天主知道,祂拯救我們和治癒我們內心的唯一方法就是愛我們。祂知道,我們只有接納祂那不知疲倦的愛,才能有所進步;祂的愛永遠不變,但會改變我們。只有耶穌的愛才能改變生活,治癒最深的創傷,讓我們擺脫那不滿、憤怒和抱怨的惡性循環。
「有一個兒子賜給了我們。」
在一個漆黑馬棚的簡陋馬槽中,躺著天主的聖子。我們想到另一個問題:為什麼祂願意在夜晚誕生,沒有相稱的住所,處在貧困和遭人拒絕中,而不是像最偉大的國王那樣在最豪華的宮殿裡出生呢?為什麼?這是為了讓我們明白祂愛我們的人性狀況所到的程度:祂甚至以具體的愛碰觸我們最悲慘的苦難。天主子生下來就被丟棄,這是告訴我們,每個被丟棄的人都是天主的子女。祂以一個柔弱的嬰孩身份進入世界,好使我們能溫柔地接受自己的脆弱。在此我們發現了一件重要的事:一如在白冷城,天主喜歡透過我們的貧窮行大事。祂把我們所有的救贖都放在了一個馬棚的馬槽中,而不擔心我們的貧窮,因此我們要讓祂的慈悲改變我們的苦難!
這就是「有一個兒子賜給了我們」的含意。然而,還有天使對牧羊人說的另一個「為了」,「這是為了你們的記號:你們要看見一個嬰兒躺在馬槽裡」(路二12)。在馬槽裡躺著的嬰兒這個標記,也是針對我們的,為引導我們的生活。在意為“麵包屋”的白冷城,天主躺在馬槽裡,這好似提醒我們,為了生存我們需要以祂為食糧。我們需要讓祂那白白賞賜、不厭其煩和具體的愛進入我們內。然而,我們總是渴望享樂、成功和世俗,以那吃不飽的食物為生,留下內心的空虛!上主藉依撒意亞先知的口說,牛和驢認識它們的槽,我們作為祂的子民卻不認識祂,我們生命的源泉(參見:依一2-3)。的確如此,我們貪得無厭,投入虛榮的馬槽,而忘記了白冷的馬槽。這馬槽一貧如洗,卻充滿愛,它教導我們當把接受天主的愛和愛他人作為自己生命的食糧。耶穌給我們立了榜樣:祂是天主聖言,嬰孩,不說話,卻奉獻生命。相反地,我們滔滔不絕,卻常常對善良一無所知。
「有一個兒子賜給了我們。」
為人父母的都知道,養育孩子多麽需要愛心和耐心。需要餵飯,照顧他,給他洗漱,小心別磕了碰著,滿足孩子的需求,還經常不明白他們到底要什麼。孩子能讓你感到被愛,同時也教導你去愛他人。天主降生為嬰孩,這是為推動我們去關懷他人。祂那稚嫩的哭聲使我們明白,我們的任性是多麼的無用。祂那沒有防禦能力的愛在提醒我們,我們不該浪費時間抱頭痛哭,而應去擦拭那受苦者的眼淚。天主居住在我們中間,貧窮且需要幫助,為告訴我們要透過服務窮人去愛祂。正如一位詩人所言,從今夜起,「天主成了我的鄰居。祂的家具就是愛」(艾米莉·狄金森《詩集》第十七篇)。
「有一個兒子賜給了我們。」
是祢,耶穌,天主聖子,祢使我成為兒子。祢愛我,愛我原本的樣子,而不是我所夢想的樣子。擁抱祢,馬槽中的聖嬰,我就能重新擁抱我的生活。接納祢,生命的食糧,我也就願意奉獻自己的生命。求祢拯救我,並教導我去服務他人。求祢不要捨棄我,幫助我去安慰祢的兄弟,因為從今夜起,他們都是我的兄弟姐妹。
來源:梵蒂岡新聞網
各位兄弟姊妹,耶穌聖誕,我們當然說祝大家聖誕快樂。不過這陣子,很多人都不敢說快樂,因為好像很難找到快樂。不過快樂有很多不同種類,有時是很興奮的快樂,但有時沒有興奮也有快樂,即是平安,最重要是平安。耶穌誕生時,天神也有說天主給大家有平安。
耶穌帶來平安,是帶來我們人最需要的,因為人有時都未必追求好多真理,怎麼說,很高的享受也未必需要,但心裡面的平安是很需要的,耶穌就是帶來這份平安。
這幾天很冷,是嗎?耶穌帶來溫暖。有時我們人生都幾黑暗,耶穌就是帶來光明。我們其實不知道耶穌是不是十二月廿五日誕生,這日子也是跟太陽有關。以前外國人崇拜太陽,教友看到就說你們崇拜太陽,我們才是真的太陽,耶穌真的是東方旭日。耶穌帶來太陽的光、太陽的溫暖,這其實是人類最渴望的,尤其是現在這個疫症來到全個世界,好像越來越厲害,使人感到很渺茫,人很軟弱的。我們的社會忽然變得我們不認識的,完全不同了。
耶穌是光,耶穌是溫暖,祂告訴我們這個世界仍是天主看著的,我們沒有懷疑,因為是祂創造的。天主創造的,所以天主會關心我們的世界,這是最基本的真理。我們都是天主的兒女,天主是溫暖,因為祂是我們的父親,所以我們無論在多困難的環境,甚至是恐懼,我們都不要放棄要有希望,尤其聖誕節,我們知道只有耶穌帶給我們真的光明,真的溫暖。
我們這裡面對一個很特別的馬槽,我們的李修士每年都會弄一個馬槽。今年很特別,這個馬槽代表什麼?我看看,上面有很多口罩,這裡有位護士,仔細看看,所有的人物,甚至動物都戴著口罩,看來很有趣。其實雖然有少許趣味,不過我們知道實際情形是很悲慘的,下面是墳場,因著這場瘟疫,死亡率越來越高,每一位兄弟姊妹離開,帶來很多痛苦給很多人。好像我這樣,很慚愧,我什麼都有人照顧,但很多人失去自己親人,也有痛苦,甚至都不能探望他們,有些人離開世界時也沒有一位親人在身邊。那些沒病的人很多正失業,生活也有困難。我自己很慚愧,每天到時候就有飯吃,但有些人真的很有困難。這可以說是很寒冷,很黑暗,可能更加黑暗的是有些人造的痛苦,不知為何世界上有些人很喜歡給人痛苦,不喜歡看到他人開心,威脅他人,要大家生活在恐懼之中。
有時有信仰的人也會問天主:天主,祢在哪裡?聖誕來了,天主在馬槽中,一個脆弱無助的嬰孩,什麼也做不了,當然祂有聖母愛祂,聖若瑟照顧祂,但他們都是很貧窮的,耶穌誕生在馬槽。為甚麼?因為那些旅館看到這兩位就說不行,看來都是沒錢的,那女孩懷孕了,快要生產了,很麻煩的,不好不好了。世界上有些人有時是很自私的,但我們看到的,很奇怪,在這多災多難的時期,當然我們看到很多人的邪惡,但我們也看到很多人是有愛心的。因為耶穌是太陽,我們也要做光也要做火,要熱的要溫暖的,所以耶穌帶來一個愛心,真誠的愛心。我想我們聖誕禮物有時祈求很多,最重要求天主給我們這個心。
太陽給我們溫暖,給我們光明,其實它是自我犧牲的。這樣說很有趣。太陽會燃燒的,會燃燒殆盡的。但你不用害怕,我們有生之日它不會燃盡,但終有一天會燃盡的,所以光和熱是要焚燒的,所以我們求耶穌要給我們一顆熱的心,我們說的熱心是恭敬天主,是嗎?但熱心做好事,熱心愛我們的兄弟姊妹。所以在這可能人人有困難有痛苦的時期,耶穌來是很合時。今年的聖誕讓我們這些已認識祂的人,重新提醒我們這份使命,要做光要做熱。
首先要燒熱我們的心,光照我們自己,使到我們的信仰真正有名有實,而且是有效的,使我們自己能面對任何困難。我們看到很多兄弟姊妹在很大的困難之中,很無辜地受罪,但他們很平安。我去探監,很多次看到都很感動。先光照自己,使自己平安,那我們也有勇氣幫助他人,光照他人,去安慰他人,給他人真正的安慰。同時,我們能做什麼也要去做,當然我們現在都不敢走出來,但有時也要,沒有人可以自私。當然要小心,很多措施也是需要的,我們很淒涼,甚至沒有彌撒,我們覺得也是沒有辦法,如果是需要也是一個大的犧牲。但最重要我們心裡要有耶穌在,這個焚燒的心能幫我們想到有什麼可以為我們的兄弟姊妹所做。
當然第一個我們知道,我們任何事都做不了的時候,還有一件最有效的事可做,就是祈禱,那我們在耶穌馬槽前為很多人祈禱,祈禱祝福。當然很多有病的人,很多人失業,好多困難好多痛苦情形之下,尤其失去了自由,在恐懼之中的人都能夠在這艱難的聖誕節,一樣可以說祝他們聖誕快樂,求耶穌給他們心裡平安。
我們大家設想天神,這裡的天神也戴著口罩,天神在那夜說,天主在天上要受光榮,我們一樣要讚揚天主,我們不知祂現在做什麼,有時祈禱時可以問祂,為何?不怕,到最後我們知道,我們要多謝耶穌,祢再次來臨,把平安帶給所有的人。
祝聖誕快樂!
陳日君樞機
香港教區榮休主教
2020年12月
來源: 香港天主教正義和平委員會【聖言成了血肉系列】
Facebook:facebook.com/hkjpcom
Youtube: http://bit.ly/hkjpcom
網上直播:
電視及網上播放時間:
加拿大東岸: 12月24日,下午7時
加拿大西岸: 12月24日,下午4時
中港台時間: 12月25日,上午8時
加拿大東岸: 12月24日,上午9時
加拿大西岸: 12月24日,上午6時
中港台時間: 12月24日,晚上10時
加拿大東岸: 12月24日,晚上10時30分
加拿大西岸: 12月24日,下午7時30分
中港台時間: 12月25日,上午11時30分
加拿大東岸: 12月25日,凌晨2時30分
加拿大西岸: 12月24日,晚上11時30分
中港台時間: 12月25日,下午3時30分
加拿大東岸: 12月24日,子夜12時
加拿大西岸: 12月24日,晚上9時
中港台時間: 12月25日,下午1時
加拿大東岸: 12月25日,中午12時
加拿大西岸: 12月25日,上午9時
中港台時間: 12月26日,凌晨1時
加拿大東岸: 12月27日,下午1時30分
加拿大西岸: 12月27日,上午10時30分
*上述節目時間以當天公布播放時間表為準*
Copyright © 2024 on Genesis Framework · WordPress · Log in