教宗公開接見:面對童工的禍患,基督徒不可冷眼旁觀

圖片:Vatican Media

2025年1月8日,教宗方濟各在梵蒂岡保祿六世大廳舉行了2025禧年的首次週三公開接見活動。聖誕節是最適合省思孩童處境的時節,教宗在要理講授中談論了童工的「禍患」。

教宗首先沉痛表示,我們所處的世代「創造出人工智能,計劃在多個星球生活,但是對於童年遭受羞辱、剝削和重傷致死的禍患,卻還沒有予以重視」。

回到聖經,聖父教宗指出,「子女」一詞在舊約裡幾乎出現了5千次。他引用《聖詠》說:「子女全是上主的賜予。」(一百廿七3)但「不幸的是,那份禮物不見得受到尊重」。縱觀歷史,舊約不僅展現出「喜悅之歌」,也有「受害者的吶喊」:「想想今天有多少孩子死於飢餓或貧困,或是忍受炸彈的折磨。」

進入到新約,教宗方濟各提到基督誕生時黑落德王屠殺無辜嬰孩的事件:「陰暗的悲劇在歷史上以其他形式反覆發生。」耶穌聖嬰、聖母瑪利亞和大聖若瑟被迫體驗到「在異鄉當難民的夢魘」,今天也有很多人如此。

長大成人的耶穌在公開傳道時,打破那「把孩童視為物品」的成規,吩咐祂的門徒們讓小孩子接近祂。更有甚者,耶穌稱孩子是成年人應當效法的榜樣(參閱:路十八16-17)。

說到當下,一種「不尊重生命的經濟」造成太多孩童被迫勞動、遭到剝削。教宗表示,「凡是承認自己是天主兒女的人,都不能無動於衷,不可接受我們幼小的弟兄姊妹非但沒有被愛和保護,反而被奪走童年、夢想,淪為剝削和邊緣化的受害者」。

教宗最後祈求天主「使我們的理智和心靈向關懷和溫柔敞開」。但願「每個男孩和女孩都能在年齡、智慧和恩寵上漸漸地增長(參閱:路二52),領受並付出愛」。

來源:梵蒂岡新聞網

教宗主持主顯節彌撒:星辰催促人人踏上旅途尋找基督

圖片:Vatican Media

「星辰向我們訴說天主的夢想,祂希望各地的男女都能維持其豐富的多樣性,共同組成一個能和睦共處、繁榮和平的大家庭。」教宗方濟各元月6日在聖伯多祿大殿主持主顯節彌撒,強調了這點。

有一顆星引領東方賢士去尋找剛出生的耶穌。聖父教宗在講道中闡述了這顆星的三大特色,即:明亮、人人可見、指明道路。

首先,這顆星是明亮的。教宗表明,耶穌時代的很多統治者自認為光彩奪目,時常把自己與太陽相提並論。不同於這些光芒的冰冷和人造,在聖誕節指向耶穌的星燃燒自己、照亮他人,呈現出無私大愛的形象。

「這光是天主的聖愛,祂成為人,把自己獻給我們,犧牲自己的生命。」同樣地,我們也蒙召引領他人走向基督,秉持關懷、憐憫和溫柔的態度落實祂的這份愛。

「我們不需要特殊方式或巧妙方法就能做到這一點,只要讓我們的心靈綻放信仰之光,讓我們的目光慷慨接納,讓我們的言行親切友善。」

啟示萬民的記號

接著,教宗指出,這顆星「人人都看得見」,吸引每個人接近耶穌,而不只吸引少數幾個人。教宗引用《聖詠》說,「一切誠心呼號祂的人」都將在旅途中找到指引(參閱:詠一百四十五18)。

天主子降生成人,擁抱各種族、各語言的萬民。祂將同一份的使命託付給所有人(參閱:依六十9)「天主要我們抵拒一切歧視、排斥或拋棄人的事,卻要在我們的團體和鄰里促進強大的接納文化」,以相遇、包容和分享來取代恐懼與抗拒。

指向耶穌的星絕非遙不可及。相反地,它展現出天主從不忘記祂的子民(參閱:依四十九15)。祂喜歡看到我們搭建和平的橋樑去與人相遇。

旅途上的朝聖者

這顆星的第三個特色是「指明道路」。教宗將此特色與希望的禧年相連結,邀請我們踏上旅途。

星光「使我們的心靈擺脫不明亮的一切,好能完全與基督相遇,宣發我們對祂的信仰,領受祂豐沛的仁慈」。

教宗最後鼓勵眾人接受教會初期信徒的另一個稱號,成為「基督道路」的追隨者(參閱:宗九2)。我們每個人都應該不斷努力慷慨地接納他人,謙遜地並肩同行,好能遇見基督並向祂致敬。

來源:梵蒂岡新聞網

敞開心扉說「亮」話:耶穌為我足夠了

馬爾谷福音 6:45-52

耶穌使五千人吃飽以後,便催迫門徒們上船,先到對岸貝特賽達去。這期間他遣散了群眾。耶穌辭別了眾人之後,便往山上祈禱去了。到了夜晚,船已在海中,耶穌獨自在陸地上。他看見門徒艱苦地在搖櫓。他們正遇著逆風。約夜間四更時分,耶穌步行海面,朝著他們走來,有意越過他們去。門徒看見他步行海上,以為是個妖怪,就都驚叫起來,因為眾人都看見到他,遂驚慌不已。耶穌連忙與他們講話,向他們說:「放心!是我,不要怕!」遂到他們那裏上船,風就停了。他們心中越發驚奇,因為他們還不明白關於增餅的事,他們的心還是遲鈍。

主顯節後星期三
耶穌為我足夠了
撰文:王新亮神父 (主徒會)

主內的弟兄姊妹們,今天的福音很豐富,記載了耶穌行的三個神蹟。三個奇蹟分別是使五千人吃飽,步行海面和平息風浪。有些聖經學者解釋說:「主的確藉著餅的神蹟表明他是世界的創造者;但現在,藉著在波浪上行走,他證明他的身體是脫離一切罪的重擔的,並且藉著安撫風和平靜洶湧的海浪,他宣告他自己是自然的主宰。

但今天讓我們從一個更小的細節來看福音,那就是耶穌在行過五餅二魚的奇蹟,辭別了眾人之後,便獨自往山上祈禱去了。我們可以體會到,耶穌內心的喜樂滿足不是來自於所行的奇蹟,而是來自於光榮天主聖父。

耶穌的心時時都是在看著天父的。祂所做的一切都是為了愛天父,而不是祂自己。天主聖父為耶穌來說夠了。所以,耶穌不會在乎人們反對他,猶太人的權威批評他,攻擊他,甚至被殺。

主內的兄弟姊妹們,我們也要問自己,是不是天主為了足夠了,是不是耶穌為我足夠了?如果不是,那我的內心在追求什麼呢?我做的每件事是不是也不在乎別人的評價?我是不是也不在乎別人的誤解呢?耶穌為我足夠了呢?

王新亮神父

王新亮神父 (Fr. John Wang)簡介
王新亮神父於1990年10月2日,出生於天津市一教友家庭,並自幼領洗。2009年至2013年,在大學期間學習服裝設計與工程專業。直到2014年,王神父加入主徒會,並在2016年1月3日於新加坡宣發初願。其後,他2016年9月至2018年5月於多倫多St. Philip’s Seminary修讀讀哲學,2018年9月於多倫多總教區St. Augustine’s Seminary修讀神學。2021年12月27日,於天主教多倫多總教區聖曹桂英堂宣發永願。2023年5月13日,於聖彌額爾主教座堂大殿晉鐸。

教宗首次為聖座部會任命女部長

圖片:Vatican Media

教宗方濟各在2025年1月6日聖母神慰傳教會(Consolata Missionaries)布蘭比拉修女(Simona Brambilla)為聖座奉獻生活及使徒團體部部長,同時任命范達民(Ángel Fernández Artime)樞機為該部會的副部長。

布蘭比拉修女從2023年10月7日起即已擔任了該部會的秘書長。繼2021年斯梅里利(Alessandra Smerilli)修女被任命為聖座促進人類整體發展部秘書長之後,布蘭比拉修女是第二位在聖座部會擔任領導職務的女性。

布蘭比拉修女曾在非洲莫桑比克傳教,並於2011年至2023年期間任聖母神慰傳教修女會總會長。2019年7月8日,教宗首次為聖座奉獻生活及使徒團體部任命了7名女性成員。隨後,布蘭比拉修女被選為該部會的秘書長。

教宗方濟各自2013開始其宗座牧職以來,在聖座服務的女性人數顯著增加。根據聖座和梵蒂岡城國2013年至2023年間的數據顯示,女性比例從將近19.2%上升至23.4%。按照教宗2022年發表的《你們去宣講福音》宗座憲章的精神,教宗在未來有可能任命平信徒,也包括女性平信徒領導一個聖座部會並成為部會的首長,而部會首長的職位以前是保留給樞機和總主教擔任。

聖座奉獻生活及使徒團體部副部長范達民樞機(Ángel Fernández Artime)

來源:梵蒂岡新聞網

教宗2025年1月祈禱意向:為受教育權祈禱

教宗全球祈禱網絡」(舊稱祈禱福傳會(Apostleship of Prayer,或譯作「祈禱宗會」)是一個全球性的祈禱網絡,引領每一個人與復活的基督建立深刻信賴的個人關係,幫助人在其生命中找到希望與意義。祈禱福傳會成立於1844年,讓年輕人即使在求學時期也要以種種方式作福傳的工作。這些方式包括祈禱以及透過聖體聖事與耶穌基督結合,把每天的生活奉獻給天主。

每月教宗都囑禱一個總意向和一個福傳意向。讓我們每天早上念「每天奉獻禱詞」,為教宗和其他信眾的意向祈禱。

2025年1月意向

意向:請為受教育權祈禱

願移民、難民和受戰爭影響者的受教育權始終得到尊重,這是建立更美好世界所必須的。

繁體中文:

简体中文:

每天奉獻禱詞(Daily Offering Prayer)

新版

仁慈的天父,感謝祢恩賜這新的一天,我把今天的一切祈禱、工作、喜樂和痛苦全獻給祢。願這奉獻,聯合你的聖子耶穌聖心,為救贖世界,時時刻刻在感恩聖事中奉獻自己。願在聖神內,偕同教會之母-聖母瑪利亞,為祢的聖愛作證,並為本月內教宗託付給我們的意向祈禱。阿們。

God, our Father, I offer you my day. I offer you my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the Mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen.

舊版

耶穌,我依靠瑪利亞無玷聖心,將我今日祈禱、事工、喜樂、憂苦,連同世上的彌撒祭獻,全獻給祢,為所有祢聖心的意向:靈魂的救贖、罪過的補贖、基督徒的合一,以及我們主教和所有祈禱福傳會員的意向,和本月教宗所囑禱的意向。阿們。

O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sacred Heart: the salvation of souls, reparation for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the intentions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. Amen.

更多影片: thepopevideo.org

教宗方濟各第58屆世界和平日文告:請寬免我們的罪債,並賜給我們祢的平安

圖片:Vatican Media

教宗方濟各第58屆世界和平日文告
2025 年 1 月 1 日
請寬免我們的罪債,並賜給我們祢的平安

按此下載PDF文件檔

一、聆聽備受威脅的人類懇求

1. 在天父賜給我們的新年──禧年開始之際,我懷著希望,向每一個人獻上衷心的和 平祝願。此刻我特別想起那些飽受現實摧殘、因犯錯而背負重擔、被他人的批判所壓迫,在自己生命中看不到一絲絲希望的人。我願在每一個人身上喚起希望及和平,因 為今年是發自救主聖心的恩寵之年!

2. 在 2025 這一整年中,天主教會要慶祝禧年,這是讓人心中充滿希望的大事。「禧年」 (Jubilee)使人想起古代猶太人的習俗,那時,每 49 年,羊角(希伯來語為「jobel」) 的號聲會向全體人民宣告未來將是獲得寬赦與自由的一年。此一鄭重的宣告,要遍及 全國各地(參閱:肋廿五 9~10),並且恢復生活中各個層面的正義:關於土地的利用、 財物的擁有以及與他人的關係,尤其是面對窮人和財產遭到剝奪的人。吹起羊角號, 是為提醒全體人民,不論貧富,沒有一個人是生來註定要受壓迫的:我們都是弟兄姊 妹,是同一天父的兒女,生來就應按天主的旨意在自由中生活。(參閱:肋廿五 17、 25、43、46、55)

3. 如今,禧年也是一個大好時機,激勵我們在這世界上尋求天主的自由與正義。在這 恩寵之年的開始,我們希望以「急切懇求救助」1的聲音取代羊角的號聲,這「急切懇 求救助」的聲音,正如亞伯爾的血(參閱:創四 10)喊冤的聲音,從這世上許多地方 發出──這是天主絕不會忽視的懇求。在人這方面,我們也感到有責任譴責世上許多 剝削土地及壓迫鄰人的情況。2 這些不正義不時會以教宗聖若望保祿二世所說的「罪 惡的結構」3之形式出現,不但來自少數人的不公義,也是基於某些盤根錯節的共謀。

4. 對於這個地球,即我們共同家園所遭受的破壞,每個人多少都得負點責任,我們的 那些行為,縱然只是間接的,對目前人類大家庭遭受的破壞仍無疑是火上加油。甚至 因此產生了系統性的挑戰,這些挑戰雖各不相同,卻又互有關連,共同造成我們這地 球的浩劫。4 我尤其想到各種不公義的現象,如對遷徙者的不人道對待、環境的惡化、 故意製造不實訊息來混淆大眾、拒絕參與任何形式的交談,以及把大量資源用在軍事 工業上。這一切都構成了對全人類生存的威脅。因此,在這新的一年開始,我們要留 心聆聽受苦人類的懇求,為能感受到我們個人及整體都蒙受召叫,一起來打破不義的 鎖鏈,宣揚天主的正義。只做零星的慈善行為是不夠的,我們必須在文化和結構上有 所改變,這樣才能產生持久的改變。5

二、文化的改變:我們都是負債者

5. 慶祝禧年,可激勵我們做出各種改變,以面對當前不公不義的狀況,6同時提醒自 己,地球上的資源不是為少數有特權的人而設,而是為所有人。我們可以回憶聖巴西 略(Saint Basil of Caesarea)的一番話:「你告訴我,什麼東西是屬於你的?你在哪裡 找到它們,讓它成為你生命的一部分?〔……〕難道你不是從母胎中赤身露體來到世 上的?難道你不會赤身露體地回歸大地?你的財產從何而來?如果你說,那是因為運 氣而自然得到的,你就是否定了天主,因為你不承認造物主,也不感謝賜予你財產的 那位。」7 沒有感恩的心,我們就沒有能力承認天主的賜予。然而,無限仁慈的上主 並不放棄有罪的人類,反而藉著耶穌基督,賜給所有人得救的寬恕,以再次確認祂對 生命的恩賜,也就是耶穌在教導我們用〈天主經〉祈禱時,告訴我們要這樣祈禱:「寬 免我們的罪債。」(瑪六 12)

6. 當一個人忘了自己與天父的關係,就會認為我們與他人的關係可受剝削和壓迫來支 配,也就是認同強權即公理。8 就像耶穌時代的精英,由窮人的受苦中獲益,同樣, 在今天這個彼此互有關連的地球村,9 國際系統若非受到同舟共濟和精誠關懷精神的 啟發,就會更加不正義,而貪腐將令情況更加惡化,使較貧窮的國家陷入窘境。剝削 負債累累者的心態,可視為目前「債務危機」的簡單描述,這危機重壓著許多國家, 尤以南半球國家為甚。

7. 我不厭其煩地重申,外債已成為一種控制工具,較富裕國家不擇手段恣意控制某 些政府和私營金融機構,剝削較貧窮國家的人和自然資源,只為了滿足自己市場的需 求。10 此外,許多人民已背負沈重的國際債務,發現自己還要被迫承擔由較開發國家 造成的生態債務的重負。11 外債和生態債務是剝削心態的兩個面向,最終必導致債務危機。12 本著禧年的精神,我呼籲國際社會能意識到生態債務存在於南北半球之間, 因而致力於寬免國際債務。這懇求是為了精誠團結,但更重要的是為了正義。13

8. 當我們終於承認我們是同一天父的兒女、我們都受恩於天父,也都彼此需要,本著 共同承擔不同責任的心態,那種為克服這危機在文化和結構上所需要的改變就會發 生。我們便會重新發現我們彼此需要,彼此虧欠。14

三、希望之旅:三點提議

9. 如果我們認真對待這些迫切需要的改變,恩寵禧年就能為每一個人重新開闢希望之 旅的道路。希望,是來自對天主無限仁慈的體驗。15

天主不虧欠任何人,然而,祂時時賜給每一個人恩寵和憐憫。正如第七世紀東方教會 的教父尼尼微的依撒格(Isaac of Nineveh)在他的一篇禱文中所說:「主啊,祢的愛大 過我的罪過。相較於我的諸多罪過,那層層海浪實在算不了什麼,但若放到天平上與 祢的愛相較,它們不過像一粒塵埃。」16 天主並不計較我們犯的罪;甚且「富於慈悲 的天主,因著祂的大愛愛我們」(參閱:弗二 4)。祂同時也聽到窮人和大地的呼喊。 在這新年伊始思索天主的恩寵,只需暫停片刻:想想天主以祂的仁慈不斷寬恕我們的 罪過,免除我們每一個罪債,我們的心就會充滿希望與平安。

10. 耶穌教我們念〈天主經〉時,祂首先祈求天主寬恕我們的罪過,但隨即轉到這有 挑戰性的字句:「如同我們寬免得罪我們的人」(參閱:瑪六 12)。為了寬恕他人的罪 過,並帶給他們希望,我們自己的生命必須充滿同樣的希望,那是我們體驗天主仁慈 憐憫的果實。在慷慨中,希望洋溢不息;它不算計,沒有隱藏的要求,不求自己的利 益,只以一事為目標:讓那些跌倒的人振作起來,治癒破碎的心靈,並使我們從各種 束縛中解放出來。

11. 因此,在這恩寵之年的開始,我願意提出三項建議,能夠恢復所有國家民族的尊 嚴,並使他們重新踏上希望之旅。這樣,債務危機得以解除,我們也都更能明白我們 原是債務人,而我們的債已得到寬免。

首先,我要重申教宗聖若望保祿二世在主曆二千年禧年中提出的呼籲,他要我們考慮 「如果不能完全取消那嚴重威脅許多國家未來的國際債務,也要大幅地減少。」17 較 富裕繁榮的國家,承認自己有生態債務,應該感到蒙受召喚,要盡可能地寬免那些無 力償還債務的國家。當然,為避免這不僅是單一的愛德行為,除了遏止金融和債務的惡性循環,同時也需要發展新的金融架構,讓我們在人類精誠團結與和諧的基礎上建 立全球化的金融憲章。

我也呼求大家堅定地承諾要促進人類生命的尊嚴,從受孕到自然死亡那一刻,每一個 人都應珍惜自己的生命,也都能對自己和他們子女未來的繁榮、幸福,懷抱希望。年 輕人若對未來不抱希望,就很難期待他們給世界帶來新生命。在此,我願再次提出一 個具體建議,有助於孕育生命的文化,那就是所有國家都能廢除死刑。這種懲罰不但 違背了生命的不可侵犯性,也泯滅了每一個人寬恕和重生的希望。18

此外,我追隨聖保祿六世和本篤十六世兩位教宗的步履,19 為了未來的世代,我毫不 猶疑地再次發出另一項呼求:在這個戰爭頻仍的時代,讓我們至少把用於軍備經費的 固定比例,成立一個全球基金,以消滅飢餓並協助較貧窮國家的教育工作,並且以促 進永續發展及對抗氣候變遷為目標。20 我們必須努力消除每一種令年輕人感到沒有未 來或一心想為親人復仇的藉口。「未來」是一項恩賜,讓我們能超越過去的失敗,建立 新的和平之路。

四、和平的目標

12. 凡是採納這些提議並踏上希望之旅的人士,必定能瞥見我們極度渴望的和平目標 的曙光。聖詠作者向我們許諾:「仁愛和忠信必彼此相迎,正義和和平必彼此相親」(詠 八五 11)。當我放棄武器,並向我的弟兄姊妹重新指引希望的道路時,我就對恢復天 主在這世上的公義作出貢獻,並與那人一起走向和平的目標。正如教宗聖若望廿三世 所說:「真正的和平只能出自沒有焦慮和不再恐懼戰爭的心。」21

13. 願 2025 年是和平繁榮發展的一年!一個真正而持久的和平,不會為了各種協議和 人的妥協等細節而吹毛求疵。22 願我們追求天主賜給解除武裝的人真正的和平:一顆 不再計算你我的心;由自私轉為樂意對他人伸出援手的心;認為自己有虧於天主的心, 因此願意寬免那些壓迫他人的債務;一顆以希望取代對未來憂慮的心,盼望每一個人 都能成為建立更好世界的資源。

14. 解除心中的武裝,是每個人的義務,不論是成人或孩童,富人或窮人。有時只要 某些很簡單的行動就能做到,例如「一抹微笑、一個友愛的表現、一對親切的眼神、 一雙樂於傾聽的耳朵、一個友善的行動。」23 我們以這樣的行動,朝著和平的目標邁 進。如果在與弟兄姊妹同行的路上,我們發現自己與初上路時相比已經有了改變,那麼,我們會更快地到達目的地。和平不是只在戰爭結束時才會來臨,而是在新世界的 黎明時來到,那時我們會明白在這個世界,我們已不同於已往,而是比過去更親近、 更友好。

15. 上主,請賜給我們祢的平安!這是我向天主所作的祈禱,此刻,我為新的一年向 世界各國元首、國際組織負責人、各個宗教領袖,以及每一位善心人士獻上我誠摯的 新年祝福。

主啊,
請寬免我們的罪債,
如同我們寬免別人的罪債一樣。
在寬恕的循環中,
請賜給我們祢的平安,
那是唯有祢才能賜予的平安──
賜給那些讓自己心中卸下敵意的人,
賜給那些懷著希望寬免他們弟兄姊妹罪債的人,
賜給那些不怕向祢認罪的人,
以及賜給那些對窮人的呼喊不至於充耳不聞的人。

教宗方濟各

發自梵蒂岡,2024 年 12 月 8 日

(天主教會臺灣地區主教團 恭譯)


1 2025 年禧年詔書《望德不叫人蒙羞》(2024 年 5 月 9 日),8。

2 參閱:教宗聖若望二世宗座牧函《第三個千年的來臨》(1994 年 11 月 10 日),51。

3 《社會事務關懷》通諭(1987 年 12 月 30 日),36。

4 參閱:向宗座科學院高峰會議與會者致詞,2024 年 5 月 16 日。

5 參閱:《請讚頌天主》宗座勸諭(2023 年 10 月 4 日),70。

6 參閱:2025 年禧年詔書《望德不叫人蒙羞》(2024 年 5 月 9 日),16。

7 《論貪婪的道理》,7,PG 31,275。

8 參閱:《願祢受讚頌》通諭(2015 年 5 月 24 日),123。

9 參閱:教宗方濟各,教理講授,《羅馬觀察報》,2020 年 9 月 3 日,第 8 頁。

10 參閱:向「解決全球南方債務危機會議」與會者致詞,2024 年 6 月 5 日。

11 參閱:對聯合國氣候變遷大會演說 COP 28,2023 年 12 月 2 日。

12 參閱:向「解決全球南方債務危機會議」與會者致詞,2024 年 6 月 5 日。

13 參閱:2025 年禧年詔書《望德不叫人蒙羞》(2024 年 5 月 9 日),16。

14 《眾位弟兄》通諭(2020 年 10 月 3 日),35。

15 參閱:2025 年禧年詔書《望德不叫人蒙羞》(2024 年 5 月 9 日),23。

16 《禱詞》X,100~101:CSCO 638,115。聖奧斯定甚至宣稱天主持續地欠我們債:「因為『祢的慈 悲是永恆的』,祢按照自己的承諾,打算對那些祢寬恕了罪過的人,成為他們的債戶。」

17《第三個千年的來臨》宗座牧函(1994 年 11 月 10 日),51。

18 參閱:2025 年禧年詔書《望德不叫人蒙羞》(2024 年 5 月 9 日),10。

19 參閱:教宗聖保祿六世《民族發展》通諭(1967 年 3 月 26 日),51;教宗本篤十六世,向駐梵蒂 岡外交使團發表致詞,2006 年 1 月 9 日;《愛的聖事》宗座勸諭(2007 年 2 月 22 日),90。

20 參閱:《眾位弟兄》通諭(2020 年 10 月 3 日),262;向駐梵蒂岡外交使團發表致詞,2024 年 1 月 8 日;向「聯合國氣候變化綱要公約」第 28 屆締約方大會致詞,2023 年 12 月 2 日。

21 參閱:《和平於地》通諭(1963 年 4 月 11 日),113。

22 參閱:「為聖地和平祈禱」10 周年祈禱時刻致詞,2024 年 6 月 7 日。

23 2025 年禧年詔書《望德不叫人蒙羞》(2024 年 5 月 9 日),18。

來源:天主教會臺灣地區主教團

敞開心扉說「亮」話:天主聖言降生成人,住在我們中間

Photo courtesy of Rodney Leung, Salt + Light Media

天主聖言降生成人,住在我們中間
撰文:王新亮神父 (主徒會)

主內的兄弟姊妹們,救世主今天為我們誕生了,祝大家聖誕快樂。天主聖言降生成人,住在我們中間。我們有沒有想過什麼是住在我們中間?或者說我們對耶穌的誕生有沒有過感同身受的地方。當然靠著我們自己的想像是很難理解的。今天我們可以結合下瑪竇福音耶穌基督的族譜來感受什麼叫做住在我們中間。

沒錯就是「亞巴郎生依撒格,依撒格生雅各伯,盧德,達味……」那個耶穌基督的族譜。我知道很多人看聖經直接跳過這一段。其實,這樣是不對的。因為耶穌的祖譜作為瑪竇福音的開端,或者說整個新約的開端,它一定是有道理的。假如我們仔細的看耶穌的祖譜,我們會發現它是相當生動的。我們會發現耶穌基督,身為天主,祂有母親,祂也有祖母,祖父。我們會想到他的堂姊,表哥表姐,姨,嬸等等。一下子我們和天主的距離就被拉近了。我們在看耶穌的祖先時才真的感受到天主聖言降生成人的奧跡,是多麼的偉大。

雅格伯

舉個例子,我們聽到耶穌的其中一位祖先是雅格伯。雅格伯是誰?雅各伯無疑是個很偉大的英雄,以色列偉大的先祖之一, 但雅格伯同時以和天主博鬥而聞名,創世紀裡有一段相當精彩的記載,雅各如何跟天主博鬥了整晚,因此留下永久的傷。我們有的人不是也在跟天主博鬥嗎?我們可能對天主有所懷疑,天主我為什麼要信你?天主,在我遇到問題,焦慮,痛苦,失敗的時候,你在哪裡?為什麼允許這件事情發生等等。我們可能用這樣的方式和天主博鬥。我們的心靈也可能像雅格伯那樣掙扎,最後也留下永久的創傷。沒問題,但耶穌欣然接受了雅格伯這個和天主博鬥的人為祂的祖先。他願意接受像雅格伯這樣的人為祂的家眷。

辣哈布

族譜裡還提到誰呢?這裡破天荒的提到了一個人辣哈布,耶穌的祖先之一是辣哈布。你們知道她的故事嗎? 她是名妓女。當以色列人來征服應許之地時,她保護了以色列的間諜,所以當以色列人最終來到應許之地後,她也受到了保護。這讓我們想起了很多的名人,當他們出名以後,他們也試圖抬高他們的祖先,我太爺爺做過什麼,我奶奶是什麼家庭出身等等。假如聖使路加想這樣抬高耶穌,他一定會想辦法抹掉辣哈布的存在。讓我們永遠看不到辣哈布!但她確實就存在,而且還在新約的最開頭!耶穌的祖先之一是名妓女!以前有些教友,告訴「我他是個罪人」 天主是不會原諒我的。我犯得不是小罪,是很大的大罪,天主也不會原諒我。我想說,你真的確定嗎?來看看聖經,如此明確的把辣哈布記錄在耶穌的族譜裡。耶穌願意接受一個妓女為祂的祖先!天主不在乎你是個罪人,天主歡迎你加入祂的家庭。當然,在這裡我並不是說,那我們就隨意做壞事,犯罪吧。聖經的意思是,天主的救恩也屬於像辣哈布這樣的人。

盧德

族譜裡還有誰?盧德。盧德的故事也是蠻有趣的。她不是以色列人,她是摩阿佈人,一個外邦人。她是嫁入了以色列家。當她老公死後,她效忠於她的婆婆,她離開自己的家鄉回到以色列,去跟婆婆同住。後來,她去了一個名白冷的小鎮,再婚,生了一個兒子,名叫敖貝得。敖貝得正是以色列史中最偉大的達味王的祖父。耶穌也是達味的後裔。所以有的時候,尤其是新教友,或是望教者,可能有感覺自己像是個局外人。我不屬於這圈子、我不是被認同的人、我就像外邦人一樣。我想說,耶穌願意接受盧德為祂的祖先之一。盧德不是以色列人,我們都不是以色列人。但這並不阻礙耶穌接受我們做祂的家眷。

達味王

再來,達味王呢?如我之前所提,達味王顯然是以色列最偉大的國王,直接了當說,是整部舊約最偉大的角色!他擊敗了各個部落,征服了耶路撒冷等等。但同時,他也犯了很大的罪,謀殺,通姦等等。其實我們中也可能有像達味王一樣有權有勢, 在某行某業有權勢、或是在政壇上有勢,但你可能感覺到自己有不為人知的罪,或某方面上濫用了自己的權勢。耶穌欣然接納了達味王這個謀殺犯、通姦者為祂的祖先。那祂也會欣然接納你為祂的家眷。

厄里雅金,匝多克

最後,我們可以從族譜裡聽到厄里雅金,匝多克。我麼可能有些疑問,他們是誰?沒人知道他們到底是誰,或做過什麼事!我們有些人可能也覺得:「我不過是無名小卒,我沒做過什麼大事,我默默無名。」但耶穌願意接受這些角色為自己的祖先。

主內的弟兄姊妹們,這就是降生成人的奧跡,耶穌基督的來臨,不是為某個特選的民族,某些人而來,而是為了所有人而來,罪人,聖人,大人物,小人物,包括你,我所有的人。這也就是我們天主教會為什麼也叫做大公教會,普世的教會,因為天主的救恩屬於所有的人。這就是聖誕節無與倫比的福音。

所以,讓我們歡樂,讓我們來迎接這位救主,讓我們在耶穌聖嬰身上找回我們的平安。天主聖言降生成人,住在我們中間。

王新亮神父 (Fr. John Wang)簡介

王新亮神父於1990年10月2日,出生於天津市一教友家庭,並自幼領洗。2009年至2013年,在大學期間學習服裝設計與工程專業。直到2014年,王神父加入主徒會,並在2016年1月3日於新加坡宣發初願。其後,他2016年9月至2018年5月於多倫多St. Philip’s Seminary修讀讀哲學,2018年9月於多倫多總教區St. Augustine’s Seminary修讀神學。2021年12月27日,於天主教多倫多總教區聖曹桂英堂宣發永願。2023年5月13日,於聖彌額爾主教座堂大殿晉鐸。

教宗2024年聖誕文告:讓我們邁向天主的心門

圖片:Vatican Media

教宗方濟各
聖誕節文告
20241225

按此下載2024年聖誕節文告PDF文件檔

親愛的弟兄姊妹們,聖誕快樂!

那讓我們驚訝和感動的奧祕再次在夜間出現了:天主之子耶穌由聖母瑪利亞誕生了!祂裹著襁褓,躺在馬槽,天使高聲讚頌:「天主受光榮,世人享平安」(參閱:路二6~14)。發現祂的白冷牧人也心中充滿喜悅!

是的,這是在兩千多年前發生的事,因同一位聖神的工作得以更新。聖神是愛與生命之神,祂使瑪利亞受孕,並從她的肉體中孕育出耶穌。在我們這時代的磨難中,賦予救恩的永恆聖言再次道成肉身,對每位男女、對全世界說:「我愛你,我寬恕你,回到我身邊,我的心門已打開了!」

弟兄姊妹們,天主的心門永遠敞開,讓我們回到天主的身邊吧!讓我們回歸那顆愛我們的心、寬恕我們的心吧!讓我們接受祂的寬恕,讓我們與祂和好吧!

這就是我昨晚在聖伯多祿大殿開啟禧年聖門的意義:聖門代表耶穌,代表向所有人敞開的救贖之門。耶穌是慈悲的天父在世界和歷史中打開的門,好讓我們都能回到祂身邊。我們都像迷途的羔羊,需要一位牧人和一扇門才能回到天父的家。耶穌就是牧者,耶穌就是門。

弟兄姊妹們,不要害怕!聖門已開了,大開著!來!讓我們與天主和好,我們才能與自己和好,才能彼此和好,甚至與我們的敵人和好。是的,天主的仁慈無所不能,它能解開每一個結,打破每一道使人分裂的圍牆,消除仇恨和復仇的念頭。來!耶穌就是和平之門。

我們常常只是在門檻前停下腳步;我們沒有勇氣越過它,因為它要我們自我檢討。要進入那扇門,就需要往前走一步、是需要有所犧牲的,將爭執和分歧置之腦後,為要投入聖嬰──和平之王張開的雙臂裡。今年聖誕節,在禧年的開始,我邀請每一個人、每個國家民族,勇敢地越過門檻,成為懷著希望的朝聖者,化干戈為玉帛,克服分裂!

願槍炮聲在飽受折磨的烏克蘭得以消弭!讓我們勇敢地打開談判之門,進行對話和相遇,為能達到正義與永久的和平。

願在中東的槍炮聲平息!我的目光注視著在白冷的搖籃,便想到了在以色列和巴勒斯坦的基督徒團體,特別是在加薩地帶的基督徒團體,那裡的人道危機極為嚴峻。願戰火停止、人質得到釋放、飽受飢餓和戰爭之苦的人民得到救援。在這千鈞一髮之際,我也與黎巴嫩的基督徒團體,特別是在南部的基督徒團體,以及在敘利亞的基督徒團體保持緊密聯繫,願對話與和平的大門在整個衝突地區打開。我在這裡也想起利比亞的人民,鼓勵他們尋求能夠實現使國家與人民和解的辨法。

願救主的誕生,帶來希望給剛果民主共和國因猴痘疫情而死亡的數千名兒童的家庭,帶來希望給該國東部,以及布吉納法索、馬利、尼日和莫三比克人民。打擊他們由武裝衝突及恐怖主義所引起的人道危機,加上氣候變遷破壞性的影響,使惡化的局勢更為嚴重,造成數百萬人喪生和流離失所。我也想到非洲之角許多國家的人民,我為他們祈求和平、和諧與友愛。願天主──至高者──聖子支持國際團體致力於為蘇丹人民提供人道援助,並開啟新的談判,促使早日達成停火。

願聖誕節的喜訊帶給緬甸人民慰藉──由於持續的武裝衝突,他們遭受了巨大的痛苦,被迫逃離家園。

願耶穌聖嬰啟發美洲大陸的政治當局和所有善心人士,儘快在真理和正義中找到有效的解決方案,為能促進在海地、委內瑞拉、哥倫比亞和尼加拉瓜的社會和諧,特別是在這禧年,重新發現每個人的尊嚴,以克服政治分歧和建立共同利益。

願禧年成為打破一切圍牆的機會──意識形態的圍牆,常常充斥著政治生活和物質生活的圍牆,例如使賽普勒斯島的分裂維持了50年,腐蝕該國人們和社會的結構。我希望我們能夠達成共同的解決方案,使分裂終止,同時充分尊重賽普勒斯所有團體成員的權利和尊嚴。

耶穌是降生成人的天主的永恆聖言,祂是一扇敞開的大門,邀請我們越過這扇大門,重新發現我們存在的意義和每個生命的神聖性,恢復人類大家庭的創始價值。耶穌在門口正等待著我們。祂等待著我們每一個人,特別是最脆弱的人:祂等待著孩子們──所有飽受戰爭和飢餓之苦的孩子;祂等待老年人,往往是被迫生活在孤獨和被遺棄的環境中;祂等待那些失去家園或離鄉背井、試圖找到安全棲身之地的人;祂等待那些失業或找不到工作的人;祂等待著那些囚犯,無論如何,他們畢竟是天主的子女;祂等待那些因信仰而遭受迫害的人。

在這天的慶日裡,讓我們不要忘記向那默默的一群、忠實地致力行善的人們表達我們的感激之情:我想到那些作父母的、教育工作者和作老師的,他們對培養未來的一代肩負著重大的責任;我想到醫護人員、執法人員、從事慈善工作的人,特別是世界各地的傳教士,他們帶給許多陷入困境的人光明和安慰。我們要對他們所有人說一聲:「謝謝!」

弟兄姊妹們,願禧年成為寬免債務的時機,特別是寬免那些最貧窮國家的債務。我們每一個人都蒙受召喚去寬恕我們所受到的冒犯,因為在寒冷和黑暗的夜晚誕生的天主子寬恕了我們所有的罪。祂前來是要治癒我們並寬恕我們。作為懷著希望的朝聖者,讓我們出去迎接祂!讓我們向祂敞開心扉,正如祂向我們敞開心扉一樣。

祝大家有一個平安、寧靜的聖誕節。

教宗方濟各

發自梵蒂岡,20241225

(天主教會臺灣地區主教團 恭譯)

來源:天主教會臺灣地區主教團

教宗開啟禧年聖門及聖誕子夜彌撒講道

圖片:Vatican Media

「這是上主的門,正義的人由它進入」。

2024年12月24日晚上7時,教宗方濟各在西斯汀堂聖詠團的歌聲中乘坐輪椅向聖門前進。他低頭默禱,全神貫注。然後在講述救恩故事的方格青銅門上敲了幾下,聖伯多祿大殿的聖門立即敞開。大殿的鐘聲隨之敲響。教宗方濟各率先跨越聖門,進入大殿。

禧年開始。希望的聖年開始了。大赦、寬恕、重生、更新的時期開始了。這是承諾將“希望帶到已經失去希望的地方”的時期。大約25,000人在聖伯多祿廣場透過大屏幕、6000名信眾則在大殿內參加了開啟聖門儀式,以及隨後的聖誕子夜彌撒。這是一個莊嚴且喜樂的時刻。

教宗在鐘聲的伴隨下緩緩前行,54名不同國籍的朝聖者,包括五大洲的天主子民的代表,在教宗之後跨過聖門。人群中浮現出羽毛頭飾、花朵頭帶、闊邊帽、頭巾等。他們是第一批“希望的朝聖者”,隨後還有樞機、主教、參加共祭的聖職人員、其他基督信仰團體的代表,以及羅馬市長和意大利總理。

在當晚的隆重禮儀中,教宗主持開啟聖門儀式,這是一個象徵性的舉動,邀請所有人與上主耶穌相遇,祂是唯一的救贖之門。教會的使命就是在普天下始終向世人宣告我們的希望。開啟聖門後,教宗接著主持聖誕子夜彌撒,慶祝救主耶穌基督的誕生。

圖片:Vatican Media

以下是教宗方濟各2024年聖誕子夜彌撒講道全文:

上主的天使,身披光明,照亮黑夜,向牧羊人傳遞好消息:“我給你們報告一個為全民族的大喜訊:今天在達味城中,為你們誕生了一位救世者,祂是主默西亞。”(路二10-11)在貧窮人的驚嘆與天使的歌聲中,天空向大地敞開:天主成了我們中的一員,為了讓我們像祂一樣,祂降臨到我們中間,為提升我們,將我們帶到天父的懷抱。

姐妹們和弟兄們,這就是我們的希望。天主是厄瑪奴耳,“天主與我們同在”。那無限偉大的天主變得微小;那神聖的光輝在世界的黑暗中閃耀;天上的光榮在大地彰顯,如何呢?透過一個嬰孩的柔弱。如果天主到來,我們的心也如同貧寒的馬槽,那麼我們可以說:希望沒有破滅,希望活著,永遠充滿我們的生命!希望永不落空。

姐妹們和弟兄們,隨著聖門的開啓,我們開始了一個新的禧年:我們每個人都可以進入這恩寵宣告的奧秘。今夜,希望之門向世界敞開;今夜,天主對每個人說:“你也存有希望!”為我們每一個人都存有希望。姐妹們和弟兄們,但你們不可忘記,天主寬恕一切,天主永遠寬恕。你們對此不可忘記。這是懂得將寄望於上主的方式。

為了迎接這個恩典,我們蒙召以白冷城牧羊人的驚嘆走上我們的旅程。福音記載,他們聽到天使的報告後,“急忙去了”(路二16)。這個指引就是重新發現失去的希望、在我們心中重燃希望、在我們這個時代與世界的荒蕪中播撒希望:急忙前去。在這個時代有許多荒蕪。我們想到戰爭、槍擊下的兒童、遭炸彈的學校或醫院。不要耽擱,不要松懈,要讓自己被這喜訊所吸引。

急忙前去,我們去見那為我們誕生的上主,帶著輕盈和清醒的心,準備好與祂相遇,使我們能將希望在生活的每個境況中表達出來。這是我們的任務:將希望在生活的每個境況中表達出來。因為基督徒的希望不是一種被動等待的美好結局,不是一部電影的美滿結局:是天主的許諾,要我們在此時此地,在這片受苦呻吟的土地上予以接納。因此,這個希望要求我們不遲疑,不陷入習以為常的束縛,不停留在平庸和懶惰中;正如聖奧斯定所說,它要求我們對那些不對勁的事物心生反感,有勇氣去改變它們;它要求我們成為尋求真理的朝聖者,永不疲倦的夢想家,因來自天主的夢而不安,這是夢想一個新世界,由和平與正義來統治。

我們要學習、再學習牧羊人的榜樣:這個夜晚誕生的希望,不能容忍那些安於舒適生活的懶惰與不思進取。我們中的許多人都如此,我們有安於舒適生活的危險;希望則是不接受那些因害怕有損自己而不敢失去平衡的虛偽謹慎,以及那些只顧自己、精於算計的態度;這希望與心安理得的人是不相容的,他們面對惡行和最貧窮者受到的不義卻默不做聲。相反,在呼籲我們耐心等待那正在萌芽和成長的天國的同時,基督徒的希望要求我們今天就通過我們的責任,不僅我們的責任,還有我們的同情心,大膽地提前實現這個許諾。在此,也許詢問自己的同情心對我們有益:我有同情心嗎?我曉得與人分擔痛苦嗎?我們要思考這些。

回顧我們如何常常安於現狀,適應這個世界的思維方式,一位了不起的神父兼作家為聖誕這樣祈禱:“上主,我向祢請求一些折磨、一些不安、一些悔惱。在這聖誕日,我願意自己是一個不滿足的人。高興,卻不滿足。高興是因祢所做的一切,不滿足是因我沒有作出回應。上主,請除去我們那些虛假的安寧,並在我們那總是太滿的‘馬槽’裡放入一大把刺。請在我們心靈深處植入一些對其他事物的渴望”(亞歷山德羅·普龍扎托,《聖誕九日敬禮》)。渴望其他的事物。不要靜止不動。我們不要忘記,靜止的水是最先腐臭的。

基督徒的希望正是這“其他事物”,要求我們“急忙前去”。作為上主的門徒,我們受邀在祂內找到我們最大的希望,並有如光明的朝聖者,毫不拖延地將這份希望帶到世界的黑暗中。

姐妹弟兄們,這就是禧年,這就是希望的時期!它邀請我們重新發現與上主相遇的喜悅,召喚我們在靈性上更新,並且要求我們投身於世界的改變,使這時期真正成為一個喜樂的時期:成為我們大地母親,那片被利潤邏輯摧殘的土地的喜樂時期;成為那些承受不公債務重壓的貧困國家的喜樂時期;成為所有仍受新舊奴役束縛的人的喜樂時期。

這是我們每個人的恩賜和責任,把希望帶到已經失去希望的地方:把希望帶到生命受創的地方,帶到被辜負的期待中,帶到破碎的夢想裡,帶到讓人心碎的失敗之中;帶到疲憊不堪、支撐不住的人身上,帶到感到被擊敗的憂苦孤獨中,帶到被深刻撕裂的心靈痛苦中;帶到囚犯那漫長空虛的日子中,帶到貧困者狹窄寒冷的房間裡,帶到被戰爭和暴力褻瀆的地方。把希望帶到那裡,在那裡播種希望。

禧年開啓了,這是為將希望、福音的希望、愛的希望和寬恕的希望賜予每一個人。

我們回到馬槽前,我們注視馬槽,注視天主在嬰孩耶穌面容上顯露的溫柔時,我們不禁自問:“我們的心中有這種期待嗎?我們的心中有這種希望嗎?……默觀這份戰勝我們的疑慮、戰勝我們的恐懼的天主慈愛,我們也在默觀期待我們的巨大希望。……願這份希望的願景照亮我們每日的行程。”(馬蒂尼樞機,《聖誕講道》,1980年)

姐妹、兄弟們,今晚天主心中的“聖門”為你而敞開。耶穌,“天主與我們同在”,為你、為我、為我們、為每一個男人和女人降生。你要知道,與祂同在,喜樂綻放;與祂同在,生命改變;與祂同在,希望永不落空。

彌撒結束後,教宗在一群不同國籍的兒童陪同下,前往大殿內的聖誕馬槽,將聖嬰耶穌像恭放在馬槽內。在基督降生的這個場景前,教宗也祈禱片刻,提醒眾人關注生命。最後,教宗乘坐輪椅穿過大殿中央通廊,問候兩邊的信眾。

圖片:Vatican Media

圖片:Vatican Media

 

來源:梵蒂岡新聞網

天主教香港教區主教周守仁樞機2024年聖誕賀辭

圖片:香港天主教社會傳播處

聖誕節和新年是希望、愛、和平與夢想的時刻 !
+
天主教會將慶祝 2025 禧年

「期待所希望的幸福,和我們偉大的天主及救主耶穌基督光榮的顯現。」 (弟鐸書 2:13) 

在我們現今的世界,希望似乎比以往更難獲得。隨著全球和地方經濟的復 蘇慢於預期,世界多處地區的戰爭哀號更趨強烈,地緣政治日益緊張,達致功能失調的心理健康問題增多、特別在青少年和長者組別,令人沮喪的關係貧窮,具破壞力的零和競爭,以及自然生態的黯淡前景。 

就是在這些令人沮喪和焦慮的現實當中,我們仍再次等待聖誕帶來的喜樂 和希望。明白聖誕節原意的人都知道,它不是世俗的商業慶節。聖誕是愛 的慶節,永遠愛著我們的天主派遣祂獨生子與我們一起走人世路,直接介 入我們人類的歷史之中。聖誕的救贖目標,是要向我們展示上主那無疆界的慈愛。 

上主的愛為祂與人之間帶來了寬恕與修和。因此,那些經驗過而又接受這 愛的人們,可以帶著明確的希望去面對生活中的挑戰和失望。這不是隨意 的一種希望,而是在今生、以至今生以後,對上主堅懈不屈和永恆的愛的 希望。是的,天主的兒子,我們的厄瑪奴耳的到來,是要給世界這個保證、尤其是當希望看似漸趨渺茫的時候。 

天主教會將慶祝 2025 禧年。事實上,禧年是每 25 年慶祝一次。這次禧年 的主題是「希望的朝聖者」,因為「望德不使人蒙羞」(羅馬書 5:5)。 我們要記得人人都只是過客;沒有人能夠永遠地活在這世上。讓我們感到 安慰的是我們相信自己正在通往另一生命,將會在永恆中與我們慈愛的創 造主、我們所愛的人、以及那些愛我們的人團聚。 

聖誕節讓我們經驗到上主慈愛的應許。因此我們朝聖者可以懷著希望,以不同的步伐甚至不同的模式,與生命和愛的源頭一起邁步,走向永恆。 

因此,透過我們的意識中的這種愛與希望,可以把愛帶到不同的團體裡 去。我們要強化這希望,它不會讓我們愛的人、跟我們合不來的人、以至 為我們是陌生的人感到失望,尤其是那些在不同的社會邊緣掙扎、感到無 用和被遺棄的人。 

我們會想到那些在戰亂地方掙扎求存而承受著似是無盡折磨的人們、那些為尋求具尊嚴的未來的流離失所者和難民、那些期待新生活的在囚人士、那些因看不到穩定前景而不敢生兒育女的夫婦,那些看不到可信的理由讓他們勾劃出希望的未來的青年,那些孤獨和被遺棄的長者,那些在醫院內 感到寂寞的病人。 

禧年有一個別具意義的傳統,就是寬免那些永遠無法償還、或未能完全償還的債務,讓借債人有機會開展新生。我們相信所有人都在分享共同家園 裡的眾多資源,這意味著我們需要學習公正和互相依存地生活,以提高整 體的生活質素,或最低限度要共存下去。這個「我們」必須包括構成共同 家園的其他生命。 

當我們能幫助疲弱的一方健康壯大起來,讓我們一起擁有更美好的現在和充滿希望的未來時,這便符合我們以至後代的最佳利益。公義不是透過報 復、而是藉著同理心,讓有關各方能攜手共建新的現實所達致的。這是否 太過天真、不切實際呢?不,才不是,這為我們共同的未來是必須的。 

我們要懷著希望去面對本地和全球的經濟、關係 —— 特別是那些受苦於 關係貧窮的人、政治穩定與和諧,以至生態環境的健康。為我們在香港這 個家生活的人來說,一定要鼎力支持香港。大家以慈愛相待,特別是對青 年、長者、移民和旅客,香港可望成為充滿希望、愛和生命的充滿活力之都! 

最後,聖誕節和新年是希望、愛、和平與夢想的時刻!沒有希望和夢想, 就沒有更美好的未來。尤其是為我們的年青人來說,我們需要與他們同行,為他們具創意的希望和夢想加添力量。 

祝大家和我們的共同家園有一個歡樂的聖誕和充滿希望的 2025 年。

+ 周守仁樞機

 

Christmas and the New Year are a time
for hope, love, peace, and dreams!

+
The Catholic Church to celebrate
the Ordinary Jubilee of the Year 2025!

“We await the blessed hope, the appearance of the glory of our great God  and saviour Jesus Christ.” (Titus 2:13) 

Hope seems harder to come by in our world today. With the slower-than expected recovery of global and local economies, there are growing war  cries in different parts of the world, increasingly tense geopolitics, rising of dysfunctional mental health problems, particularly among the younger and  elderly populations, depressing relational poverty, devastating zero-sum competitions, and a darkening outlook of the natural ecology.  

Even within these depressive and anxiety-provoking realities, we await  once again the promise of joy and hope of Christmas. Those who  appreciate the original meaning of Christmas should know that it is not a  secular commercial feast. It is a feast of love through the direct  intervention of the ever-loving God into our human history. This was made  possible by sending God’s only Son to journey with us. Its salvific objective is to show us the compassionate love of God that knows no bounds.  

This love of God brings forgiveness and reconciliation between God and  humanity. For those who have come to experience and accept this love  can, therefore, face challenges and disappointments in life with definite  

hope. Not just any hope, but a hope for the unyielding and eternal love of  God, both in this life and the life after. Yes, the coming of the Son of God,  our Emmanuel, is to give the world this assurance, especially when hope  seems ever dimmer.  

The Catholic Church is to celebrate the Ordinary Jubilee of the Year 2025.  The Ordinary Jubilee, in fact, occurs once every 25 years. The theme of this  Jubilee Year is “Pilgrims of Hope,” for “Hope does not disappoint” (Romans  5:5). We are reminded that everyone is only a sojourner; no one can live forever in this world. It is consoling when we believe that we are on our way  to another life, reuniting with our loving Creator in eternity, our beloved  ones, and those who loved us.  

Christmas allows us to experience this loving promise of God. Because of that, we can have hope, as fellow pilgrims, to journey together towards eternity with the Source of Life and Love, though at different paces and even in different modes. 

Therefore, with this love and hope in our consciousness, we can help  bringing love to our communities. We need to reinforce this hope that does  not disappoint those we love, those with whom we have di[iculties, and  those who are strangers to us, especially those who are struggling in the social margins, feeling unwanted and abandoned.  

We can think of those who are struggling in war zones with seemingly  endless torment, displaced persons and refugees looking for a dignified future, prisoners waiting for a new life, married couples who cannot see a  su[iciently stable future for childbearing, young people who fail to identify convincing reasons to envisage a hopeful future, the elderly who are lonely  and abandoned, and those who are sick and lonely in hospitals.  

The one meaningful tradition of a Jubilee Year is to forgive the debts of  those who will never be able to repay or repay fully, so that they can have a  chance to restart their lives anew. We believe all of us share many  resources of our Common Home, which means we need to learn to live justly and inter-dependently in order to enhance the overall quality of life or  our mutual survival at the least. This “we” must include other life forms  constituting this Common Home.  

It is in our best interest, and that of future generations, when we can help  the weaker parties to become stronger so that together we can have a better present and a hope-filled future. Justice is better not sought through  vengeance but through empathy so that all the parties concerned can co construct a new reality hand-in-hand. Is this not too naïve and unrealistic?  No, it is not, but a must for our collective future. 

We certainly need to have hope in the economy, both locally and globally,  in relationships, especially for those su[ering from relational poverty, in  political stability and harmony, and in the health of the ecology. For those  of us living in Hong Kong, which we call our home, it definitely needs our  utmost support. Together with lovingkindness to each other, especially towards young people, the elderly, migrants, and visitors, Hong Kong will  shine as a vibrant city filled with hope, love, and life! 

Finally, Christmas and the New Year are a time for hope, love, peace, and  dreams! Without hope and dreams, there will be no better future.  Especially for our young people, we need to walk alongside them and  empower their creative hopes and dreams. 

A joyous Christmas and a hope-filled 2025 to you all and our Common  Home!  

+ Cardinal Stephen Chow, S.J.

來源:香港天主教社會傳播處

Secured By miniOrange