李斌生主教:為香港市民特別九日祈求

【鹽與光傳媒資訊】鑒於香港疫情嚴重,天主教澳門教區李斌生主教也為此邀請該教區的信友一起為香港市民奉獻九日的祈求。以下是中文及英文通告全文:

澳門教區主教公署秘書長辦公處通告
為香港市民特別九日祈求

奉李斌生主教諭,由 2022年 3月11日至 19日,各堂區公開彌撒後,除恭唸「聖人羅格除疫主保誦」外,另加唸以下教宗方濟各早前發布之禱文,特別為鄰埠香港疫情加劇中的兄弟姊妹意向祈禱:

聖母瑪利亞,
妳總是在我們生命的旅途中閃耀發光,
一如救恩和希望的標記。
我們將自己託付於妳、病人之痊。

妳持守著堅定的信德,
在十字架下參與耶穌的苦難。
妳,羅馬人民的救援,
明瞭我們的需要;
我們確信妳的照顧。
一如在加里肋亞加納,
在這考驗的時期過後,
妳將恢復我們的喜樂與歡慶。

天主仁愛之母,
請幫助我們眾人順從天父的旨意,
並實踐耶穌所吩咐的;
祂承擔了我們的苦難,
藉著十字架,引領我們到達復活的喜樂。

亞孟。

天主聖母,我們投奔到妳的保護下。
噢!榮福童貞瑪利亞,
請勿輕忽我們在急需中的懇求,
但救我們免於一切危險。

特此公告

秘書長 劉偉傑司鐸

二零二二年三月七日

Special Novena Prayer
for the Citizens of Hong Kong

Bishop Stephen LEE announces that, from 11th March to 19th March 2022, in addition to the Prayer to St. Roch, the following prayer, released earlier by Pope Francis, will be recited in all parishes after public Masses, with the special prayer intention for our brothers and sisters in neighbouring Hong Kong in the midst of the worsening epidemic:

O Mary,
You shine continuously on our journey
as a sign of salvation and hope.

We entrust ourselves to you,
Health of the Sick,
who, at the foot of the cross,
were united with Jesus’ suffering,
and persevered in your faith.

“Protectress of the Roman people”,
you know our needs,
and we know that you will provide,
so that, as at Cana in Galilee,
joy and celebration may return
after this time of trial.

Help us, Mother of Divine Love,
to conform ourselves to the will of the Father
and to do what Jesus tells us.
For he took upon himself our suffering,
and burdened himself with our sorrows
to bring us, through the cross,
to the joy of the Resurrection.

Amen.

We fly to your protection,
O Holy Mother of God;
Do not despise our petitions
in our necessities,
but deliver us always from every danger,
O Glorious and Blessed Virgin.

Given at the Chancery Office, Macau, 7th March 2022.

Rev. Cyril Jerome LAW, Jr.

Chancellor

來源:天主教澳門教區

天主教澳門教區李斌生主教2021年聖誕節文告-朝拜愛和幸福的泉源:家庭的典範

2021年李斌生主教聖誕節文告
朝拜愛和幸福的泉源:家庭的典範

各位主內的兄弟姊妹:

普天同慶的聖誕節,為世界帶來普照世界的真光。毫無疑問,「聖言就是普照世人的真光,正進入世界,且留在世界上。」(1)

普世教會在2021年世界主教會議中以「聆聽與對話」來展開一系列的諮詢,為更新教會進行一段靈性分辨的路程,也是一段教會內信徒們分辨的路程,在朝拜天主和祈禱中實現,並與天主聖言緊密相連。同時,適逢《愛的喜樂》勸諭頒布五週年,教宗方濟各讓我們再次重溫這份家庭勸諭,內容上提及的現況及反省,正正是我們每天面對的挑戰。

「家庭的福祉決定了世界和教會的未來。」(2)我們的社會面對前所未有的挑戰,由極端個人主義帶來的危機,使家庭成員之間變得像孤島,加上現今的急促生活節奏、壓力、社會和勞工的架構、自戀、對空閒時間的沉迷、對財務狀況的不穩、對生命尊嚴的挑戰等,以上都是「妨礙人們作出持久抉擇的文化因素」(3)。

教宗在勸諭中建議我們和家庭以修和及共融的目標循序漸進。「愛應不斷增長,為維護婚姻之愛,最首要的不是複述教義,而是藉著恩寵的推動,使婚姻關係日漸成長,愈趨堅固。」(4)為此,有三句話是教宗的真誠建議:要懂得在家庭之中說「請」、「謝謝」、「對不起」(5)。愛有轉化的能力,我們仰賴超性的德能,使恩寵降臨在婚姻和家庭當中,並使之成長,與耶穌基督一起同行。這就是教宗邀請我們進行的「愛的神修」:「在婚姻中,夫婦完全彼此相屬,承擔彼此扶持的挑戰和期望,渴望白首偕老,藉此表達對天主的忠信。」(6)

鑑於教宗方濟各同時建議各地方教區為2022年6月22至26日在羅馬舉行的世界家庭大會作準備,推動家庭參與家庭牧民工作及教區舉辦的夫婦或家庭聚會。為回應教宗的邀請,我呼籲大家來年在堂區和家庭中舉辦或參與家庭牧民的工作,包括:

1. 建議堂區及婚姻家庭機構定期收集為家庭祈禱的禱文

2. 推動閱讀《家庭——公開接見講詞》教宗方濟各一書

3. 嘗試在堂區及組織推行「家庭關愛小組」,期望能透過信仰,相互分享、支持、學習及反思的過程,鞏固婚姻關係,為天主的愛作見證。

在這聖誕佳節之際,讓我邀請大家默想在納匝肋生活的小耶穌一家,特別是祂的家庭生活。雖然聖家是一個細小貧寒和寂寂無聞的家庭,但是從那裡散發出聖善祥和及喜樂的光輝,照射到全世界的每一個角落,使人驚訝羨慕。願你們在各家庭中尋求上主時心懷喜悅,因為首先是祂以祂的愛來到聖家與我們相遇。

+李斌生主教

天主教澳門教區

註釋:

(1)若1:9
(2)《愛的喜樂》31
(3)《愛的喜樂》33
(4)《愛的喜樂》135
(5)於信德年向家庭朝聖團致詞,2013年10月26日;《宗座公報》103(2013),980(6)《愛的喜樂》319

來源:號角報(澳門天主教周刊)
影片:澳門教區社會傳播中心

澳門教區疫情下慶祝花地瑪聖母瞻禮

圖片:澳門教區社會傳播中心

2020年513日是花地瑪聖母瞻禮,天主教澳門教區每年都會隆重慶祝,雖然今年受疫情影響,聖母聖像出遊改以車輛恭移聖像,部份禮儀亦改以網上直播形式舉行,但依然有不少教友一如以往參與瞻禮彌撒。

當日下午,教區於玫瑰聖母堂舉行花地瑪聖母瞻禮彌撒,由澳門教區首牧李斌生主教主持,多位神父共祭。主教透過當日的福音提醒教友要向聖母打開心靈,將一切的困難都托付給聖母。他亦提到花地瑪聖母顯現的訊息是要召叫罪人悔改、皈依及做補贖,他強調這份悔罪的精神並非只是一年一次,應該要持續下去。他更邀請教友聯同教宗方濟各一起於5月14日守齋、誦念玫瑰經,祈求全球疫情早日終結。

彌撒禮成後,隨即移聖母聖像到西望洋主教山小堂。因疫情關係,今年聖母聖像與以往不同,聖像不是以人手恭移至主教山小堂,而是以車輛恭移聖像。大批教友在聖堂外送別,曾經是花地瑪聖母會成員的 Marina 表示,她在腳患之前每年都參與抬聖母上主教山小堂,在彌撒後於聖堂門外送別聖時,她想起李主教的訓勉,深受感動之餘亦有點依依不捨。Marina:「因為年年都抬上山的,年年都看著聖母(聖像)出遊的,今年這樣 (以車輛恭移聖母聖像)走,就會感到,我們真的要如同主教剛才的講道一樣學像聖母去生活。有呀!有呀!有很想哭的感覺。」

亦有教友於聖堂門外收看直播送別聖母聖像,她希望聖母保世界平安,為新冠肺炎疫情轉禱,祈求全球疫情早日終結。她表示:「我想聖母保世界平安,以及新冠肺炎疫情可以盡快終止,以及在前線工作的醫生及醫護人員十分努力,希望天主保佑他們。」

聖母聖像移到西望洋主教山小堂後,隨即舉行明供聖體,並誦念玫瑰經,於晚上7時15分,李主教以聖體降福全澳門,並帶領誦念「奉獻於花地瑪聖母誦」後結束。

撰文:Zia Wong
來源:澳門教區社會傳播中心

天主教澳門教區李斌生主教2019年聖誕節文告

天主教澳門教區李斌生主教
2019年聖誕節文告
謙卑自下 彼此關懷

各位主內的兄弟姊妹:

最近,教宗方濟各在《美妙的景象》宗座書函中寫道:「聖誕馬槽的美妙景象,為基督徒如此親切,從不止息地令人驚訝和讚歎。聖誕馬槽描寫耶穌的誕生,簡單和喜樂地宣報天主子降生成人的奧蹟。耶穌誕生的場景就像活生生的福音,從聖經冉然升起。」(《美妙的景象》1)他又說:「他為了與眾人會晤,而降生成人。我們體會到他對我們的愛竟然如此偉大:以至他成為我們當中的一員,為使我們能與他成為一體。」(同上,1)

記得去年梵蒂岡聖伯多祿大殿的子夜彌撒中,教宗方濟各特別以耶穌在馬槽出生的經歷,反思了當今人類生命中充斥著太多的奢侈和消費主義:「讓我們捫心自問,我真的需要那麼多的物質和複雜的生活方式嗎?我可不可以在一種不需要太多物質的情況下,去過一種簡單的生活?」(2018年教宗子夜彌撒講道)

「市場傾向推崇極端的消費主義,為銷售貨品,令人捲入不必要的購買及消費這旋風中。」(《願你受讚頌》203)的確,如果我們再不糾正心態,任由消費主義及物質主義膨脹,人們將會更貪得無厭。我們要明白,生命的意義不單是物質上的擁有,而是仁愛,仁愛乃生命之糧。「因為天主的食糧,是那由天降下,並賜給世界生命的。」(若6:33)

教宗時常提醒我們要過簡單樸素的生活,而不是過揮霍和丟棄的文化。誠如大公宗主教巴爾多祿茂的講話內容,他請求「我們以犠牲取代消費、以慷慨取代貪婪、以分享取代浪費。這是一種修行的方式,我們需要學習去給予,而非只是丟棄;這是一種愛的方式,從我想要甚麼,逐漸地變成天主的世界需要甚麼。那是從恐懼、貪婪、強迫中的一種釋放。」(《願你受讚頌》9)

能夠改變這些不良文化的關鍵,不能單由科技,而要從我們人類自身改變著手,否則只是治標而不治本。「文化不只是繼承過去,更重要的,是一個活生生、具有動力及共同參與的當下現況,是我們重新思考人與環境的關係時,不可或缺的一環。」(同上,143)

在這聖誕佳節,我鼓勵各位模仿馬槽內的耶穌,以簡樸,溫馨的心和態度主動的接近周邊的人。首先是留多些時間以歡樂,感恩和關懷的精神感染我們身邊的家人和朋友,傾聽歡樂歌聲,珍惜相聚時刻,也可以用這段時間一起做些義務工作,為一些不太認識的人送上聖誕祝福,禮物和接待,或以感恩的心對待一切美善,一同準備慶祝耶穌基督的降臨。

我亦想提醒大家,聖誕普天同慶的精神價值是最重要的,和是值得一再強調的。所以聖誕節慶祝中的禮物,食品,或派對等應有基督的純樸和仁愛的格調,因為「充滿彼此關懷及微小動作的愛,也有其屬於公民和政治的一面,這份愛能彰顯在所有尋求建立更美好世界的每個行動中。」(同上,231)

最後,我懇切祈求馬槽中謙卑的聖家的轉禱,讓我們主耶穌在瑪利亞、若瑟溫暖的陪伴下,將喜樂、平安、祝福和關懷,在這即將來臨的新的一年裡,降臨到你們身上。

+李斌生主教
天主教澳門教區

來源:天主教澳門教區

教會透視:聖座與中國就主教任命問題簽署臨時性協議

本集《教會透視》會詳細報導有關聖座與中華人民共和國之間簽署主教任命臨時性協議。

更多相關資訊

澳門教區李斌生主教2018年復活節文告

2018 年李斌生主教復活節文告

「願光榮復活的基督 以祂的真光驅散我們心靈的黑暗」

四旬期將完結之際,我們特別經歷了一個充滿恩寵的時刻,就是「奉獻廿四小時給 天主」的活動:教宗邀請了普世教會的信友在朝拜聖體的時間內領受修和聖事。今年的敬禮是教宗在聖詠集「你以寬恕為懷」中得到啟發(聖詠130:4),在3月9日星期五至3月10日星期六舉行,讓我們都有機會去朝拜聖體,感受那修和的時刻,並獲得啟發:藉著寬恕及修和,能為我們驅除黑暗,並燃點心中「新光」。(《羅馬彌 撒經書》復活前夕燭光禮)

記得去年我在聖誕文告中提及今年的牧民方向,推動教區以「『慈悲的文化:青少年 和家庭的修和與共融』為方針,具體的邀請青少年和他們的家人參與策劃、研討等活動,共同開始推動在家庭中的慈悲、仁愛和喜樂的文化。」(2017 年聖誕節文告)我們亟需要慈悲文化,帶領青少年和家庭進行修和及共融。

可是,黑暗仍然如影隨形,並且繼續在我們的家庭周圍蔓延。世上沒有完美的家庭,我們沒有完美的父母,我們自己也不完美,也不能找到一個完美的人去嫁娶,更遑論養育完美的孩子們。家庭成員若彼此抱怨,對彼此愈感到失望。因此,家庭內沒有寬恕,就沒有健康的婚姻或健康的家庭。惟有倚靠真光–基督的光,藉著祂復 活和寬恕的光,能幫助我們驅除黑暗。

教宗方濟各在講述家庭的時候曾說過:「寬恕對我們的情緒健康和精神生存至關重要。如果沒有寬恕,家庭就會成為上演衝突的劇院,成為充滿怨恨的堡壘。如果沒有寬恕,家庭就會生病。」寬恕能為我們的靈魂清除毒素,淨化和釋放我們的心靈。「任何不能寬恕他人的人都不能達到靈魂的平安及與天主進行共融。痛苦是一種醉人致死的毒素,保留那心裡面的創傷是一種自我毀滅的行為。這是一種自噬。」一個不會原諒他人的人會在身體上,情感上和精神上都有病。「這就是為什麼家庭必須 是一個充滿生命而不是死亡的地方;是充滿癒合而不是疾病的領地;是充滿寬恕而 不是歉疚的臺階。」(教宗方濟各牧靈訪問古巴與當地家庭會面時之發言,2015年9月22日)寬恕和癒合帶來喜悅;然而悲哀產生痛苦,並誘發疾病。

要讓基督的光在家庭中照耀,我們需要彰顯作為公教家庭的三個特徵。

首先,家庭需要祈禱。在家庭中如何祈禱呢?記得教宗方濟各曾經在講道中向家庭 發問過:「祈禱好似個人的事,而且在家庭中永遠沒有適當和安靜的時刻。」這個問題提醒我們作為基督徒要時刻謙遜,攸關我們能否承認我們需要天主。教宗的建議直截了當,就是「所有家庭都需要天主。需要祂的説明、力量、祝福、仁慈和寬恕。 在家庭中祈禱並不複雜。我們可以在餐桌前一同誦念《天主經》,可以在家庭中一同誦念玫瑰經,或者相互祈禱:丈夫為妻子,妻子為丈夫,父母為子女,子女為父母、 為祖父母。這就是家庭祈禱,而祈禱使家庭更加穩固。」(教宗方濟各「家庭日」彌 撒講道,2013年10月27日)

第二是需要守護信德。我們在家庭裡如何守護了我們的信德呢?是把它視之為私人 財產去收藏,還是正如教宗所言,「懂得以見證、接納和向眾人開放來分享信德?基督徒家庭是傳教的家庭。傳教也體現在日常生活中,體現在從事日常瑣事的時候。」 (參考同上)這樣,我們才能把信德的鹽和酵母撒遍每個角落。

第三是需要活出喜樂生活的家庭。要知道:真正的喜樂不是膚淺的東西,也不出於物質。教宗說:「真正的喜樂源自人與人之間的完美和諧,觸及每個人的心靈,能讓我們感受到聚在一起和在生命路上相互支持的美好。」然而,「這種喜樂的基礎是天主臨在於家庭,是天主對眾人殷勤、仁慈和尊重的愛,尤其是充滿耐心的愛。耐心是天主的美德,天主也教導我們在家庭中相互持有充滿耐心的愛,對彼此有耐心。」 (參考同上)

我邀請你們在復活蠟燭前默想基督的復活奧跡,從燭光中看到富於仁愛和寬恕的耶穌基督活現在一個家庭之中。在那裡你可以找到祂的愛,喜樂與平安,真正體驗到 「願光榮復活的基督,以祂的真光驅散我們心靈的黑暗」。

天主教澳門教區

李斌生主教

PDF文本下載

圖片: Sé Cathedral Macau 澳門主教座堂

澳門教區李斌生主教2017年聖誕節文告

在這段將臨期的日子, 走在澳門的街道上,除了五光十色的聖誕燈飾,也許大家會留意到一些大大小小,精心設計的馬糟,雖然它們或許已成為聖誕裝飾之一, 但對於我們基督信徒來說, 它真有特別的意思。我很高興知道教區一些組織, 正推行在家庭建造馬槽,或教友拜訪教堂馬槽的活動, 旨在重現基督降生成人的偉大奧蹟,鼓勵我們懷抱希望,預備我們的心靈,以望德一步一步迎接那無比歡悅的聖誕佳節及新的一年開始。

相信你們已知道, 教宗方濟各在本年年初宣佈在2018年10月將召開以「青年、信仰和聖召辨別」為主題的主教會議。教宗心繫青年人的福祉,透過富於慈悲的天主,邀請年青人來跟隨耶穌基督所預備的,充滿美善的道路。

大家亦記得去年「慈悲禧年」所帶給教會豐厚的恩寵,和今年我呼籲在這教區內推動教宗方濟各提出的「慈悲的文化」(參《慈悲》20 ),特別著重於修和聖事的認知和實踐。我希望明年能繼續深化這「慈悲的文化」,更能把這關懷特別擴展到年青人,我們有必要促進家庭內的更新,努力應對年青人面對的各種顧慮、需要、問題和傷害。當今世界變化萬千,問題也不容易解決,誠如教宗所說:「……為成年人來說,若要耐心聆聽他們、體諒他們的顧慮和要求、用他們能理解的語言來交談,確不容易。」(《福音的喜樂》105)

其實教宗早在去年發出的通諭《愛的喜樂》中已經一再重申維護家庭完整,以修和及共融的目標循序漸進:對年長的要接納,對年輕的要聆聽。「在我們的社會,缺乏歷史回憶是個嚴重問題……我們應認識過去並作出回應,只有這樣才能締造有意義的未來。若沒有記憶,就不能教導……。長者的故事對孩子和青年很有助益,因為這些故事使他們與家族的歷史,以及社區和國家的歷史連繫起來……。憶念過去的家庭是有未來的家庭。」(《愛的喜樂》 193)。

面向年青的人的幅度,教宗告訴我們,避免過分「偏執」是聆聽子女心靈需求的開端,也能教導子女們明辨心志。教宗說:「如果父母執著於要知道他們的子女身在何方,想控制子女所有的行動,那麼他們只是在試圖掌控空間而已……最重要的是以豐富的愛,幫助子女展開學習的過程,培育他們成熟地運用自由,並培養真正的獨立自主,作好準備,邁向健全的成長……。重要的問題不是: 子女到底人在何方?他們此刻與誰作伴?而是我們應了解他們在人生旅途上處於什麼位置,以及他們在信仰、目標、期盼和人生計劃方面,有什麼想法。因此,我要問為人父母者:『你們是否嘗試了解子女在人生旅途中,身處『何方』?你們知道他們的心靈狀況嗎?最重要的是,你們是否願意了解?』」(《愛的喜樂》 261)

我親愛的年青人,「要建立一個更美好的世界需要你們的努力、也需要你們有改變世界的願望和慷慨大方。」(教宗方濟各《致青年信函》)你們若想改變世界,首先還是要從你們的生活,你們的家庭開始。你們有沒有像教宗對你們的規勸一樣,時常抽空探望你們年老的祖父母?有沒有關心你的家人今天過得開心嗎?有沒有留下時間陪伴他們嗎?同樣地,做父母的亦要時常以愛德為本,在忙碌的工作中亦要多關心子女。因為我深信,透過樹立正確的榜樣能夠把青年人內心重要的價值觀轉化為健全和穩定的外在行為。

基於以上的體察,在新的一年的牧民工作中,我呼籲所有教區內的牧民團體和機構,包括堂區、教區委員會、善會、牧民中心、修會等,都以「慈悲的文化:青少年和家庭的修和與共融」為方針,具體的邀請青少年和他們的家人參與策劃、研討等活動,共同開始推動在家庭中的慈悲、仁愛和喜樂的文化。

我懇切祈求那被天主所眷愛的納匝肋聖母瑪利亞的轉禱,我們主耶穌基督的喜樂、平安和祝福,在這聖誕節和2018年新的一年裡,降臨到你們身上。

 

+李斌生主教

天主教澳門教區

下載全文

來源:天主教澳門教區

澳門教區李斌生主教發佈8.23風災慰問文告

主內的全體澳門市民:

八月二十三日星期三,我們親身經歷了澳門史上最強的颶風之一(天鴿),並且依然在承受由風災而造成的巨大影響和損失之中。

我謹代表整個天主教教區向所有遭受是次颱風影響的人表達最衷心的同情和慰問。我心繫那些在洪水期間失去寶貴生命和受傷的人們及他們的家人;被水淹浸或受倒塌的樹木影響的家庭,商舖;失去個人財產與及因未來的不安而憂心的市民。

此外,我對即將在九月初新學年開學的學校的校舍情況感到擔憂。許多位於地下室和地面層的設施都被水淹沒;文件,書籍等等都遭受破壞。我能切身感受到校長和老師因目睹那些損害程度而引起的焦慮和擔心。我想到了這幾天因缺水缺電所帶來的嚴重衛生情況和不便,尤其是社區長者,特別是獨居的老人家, 長期病患者等。

颱風過後翌日,滿目瘡痍的街道上,除了市政清潔工人大清早開始清理阻碍交通的障礙物外,各處出現自願的清道者,甚有店舖向街坊提供食水,向年邁獨居者送飯食,處處顯示同情和博愛的心,是默默做事的澳門人的善良本色。

我呼籲所有澳門的市民,特別是基督信徒,聯同所有宗教及善心人士, 首先團結一致在祈禱中,為風災罹難和受傷的人及家人, 為眾多日夜不停工作的消防、警察、醫護人員,和協助修理水電,清理街道等的同工祈禱;並積極與各政府部門和志願及慈善組織進行建設性合作,盡快恢復我們的城市設施和運作。

至於學校方面,我們的教區學校已與政府對話,暫緩新學年的開始,讓學校有更多的時間清理因颱風而造成的損害。

如今不是耽誤時間,把責任歸咎於任何人,抱怨不方便等諸如此類的時候。現在是我們相互支持的一個時刻,並保證在恢復過程中克盡己力,然後發揮澳門社會發展的實在潛力—參與的市民,協助政府各部門,有效和具體地檢討危機處理及應變的程序和實行。

我將所有受苦和仍然受苦的人都託付給我們的主耶穌。我們堅定地相信上主在我們身旁看顧著,我們的天主如今正在分擔眾人的悲傷。我們向受到颱風和水淹影響的所有人,以及為恢復城市而努力奮鬥的所有人,表達我們的關心和支持。我祈求天主聖神的安慰在這困難時刻支持我們,並讓我們充滿希望來重建夢想。

願天主保佑和祝福你們。

天主教澳門教區
+李斌生主教

二零一七年八月廿四日

 

Dear brothers and sisters of Macau in Christ,

This past Wednesday, we have personally experienced one of the strongest typhoons (Hato) in Macau and are experiencing still the enormous damages and aftermath it has caused to different parts of the city.

May I, on behalf of the whole Catholic diocesan family, extend my heartfelt sympathies to all who have been affected by the typhoon. My heart goes to those who have lost their precious lives and those suffering from injuries during the floods and their beloved families, those whose homes, shops, and businesses have been inundated by water or affected by collapsed trees, people who have lost personal properties and in general all those who are beset by uncertainties over the future.

Moreover, I feel concerned about the conditions of many schools which are about to open their premises for the new academic year at the beginning of September. Many of their basements and ground floors were immersed in water with many facilities destroyed, including many documents and books. I can feel the anxiety of the principals and teachers who are in a panic when they countenance the damages done. I am also concerned with the serious hygiene problems and inconveniences due to the lack of electricity and water in these days, especially for the aged in our neighbourhood, the elderly who live alone, and patients suffering from chronic illnesses.

The day after the typhoon, we see not only municipal workers cleaning up the debris on the battered streets, we also witness the many volunteers in all parts of town tidying up their neighbourhood, shop owners offering food and water to the folks, catering also to the elderly living alone – these are our Macau citizens carrying out works of mercy with compassion and a generous heart.

May I call upon all the citizens of Macau, especially believers of Christ, along with people of all faiths and good will, to unite ourselves in prayer for the deceased and wounded, for their families, and for the numberless firefighters, police officers, medical staff, and the workers repairing water and electric facilities and  those cleaning our streets. Together let us collaborate actively and constructively with government agencies and with various voluntary and charity organizations for the restoration and normal operations of the city as soon as possible.

As for the educational sector, our Diocesan schools are already in talks with the Government for a moratorium for the beginning of the school year so as to allow more time for the schools to clean up the wreckages caused by the typhoon.

It is not the time now for lamenting, putting the blame on anyone, or complaining about the inconveniences; rather, this is a time for us to show our mutual support for each other and to pledge ourselves to do all we can during this process of recovery. It is the time for the society of Macau to harness its real developmental potentials — its engaged citizens, in partnership with all government departments, working towards an effective and realistic revision and implementation of the crisis management policies.

We entrust to Our Lord Jesus all who suffered and those who are still suffering. We firmly believe in God’s providence surrounding us, our God who is sharing the grief of so many at this time. We offer our love and support to all who have been affected by the typhoon and the floods, and to all who are working hard towards the rehabilitation of Macau. I pray that God’s consoling Spirit will sustain them in this hour of trial and fill them with hope to rebuild their dreams.

May God bless you and keep you all.

Yours sincerely in Christ,

+Stephen LEE

Bishop of Macau

教會透視:上海教區2017年5月佘山朝聖

最新內容:
-教宗方濟各對喀布爾爆炸兇案深表悲痛
-全世界最長壽的修女安息主懷,享年110歲
-資深天主教傳媒人丁松筠神父辭世,享年75歲
-上海教區2017年佘山朝聖
-澳門教區李斌生主教訪問河北天主教神哲學院
-多倫多天主教嘉模聖母堂慶祝堂區成立50周年金禧
-花地瑪聖母蒞臨中華殉道聖人堂

天主教澳門教區李斌生主教2017年復活節文告

2017年李斌生主教復活節文告
完成了 當下啟始

各位主內的兄弟姊妹:

他以自己的死亡,消滅了我們的死亡,並以復活,恢復了我們的生命(參復活主日頌謝詞第一式)。當我們的主在十字架上說:「完成了」,他其實是說:「當下啟始」。藉著他的復活,生命成為一顆復活的生命,一顆救贖的生命,與及一份豐盛的生命。藉著他的復活,他在告訴我們生命不是死亡。它是生命:一份永遠戰勝死亡的生命。

在復活中,生命煥發新生。這意味著我們要用復活節的新態度來注視和看待生命。

為了能進入耶穌的墳墓去見證祂的復活,我們需要復活節的態度來擺脫那塊堵塞入口的岩石。很多時候,我們被困在各式各樣的墳墓中,諸如驕傲,嫉妒,絕望,恐懼等等。而在其他時間,我們必須拋開虛妄。例如人們以為只有在富有的時候才會覺得快樂,又或者覺得一個謙卑的人一定會迷失在現代社會中,等等。

我們的主已經復活,留下裹屍的殮布和頭上的汗巾。復活節的態度就是扔掉墓中的舊殮衣,撕毀我們的汗布。即便這些可能是昂貴的殮布,並且融著優雅的香水,它們也不能阻止內在的腐爛,罪過和惡習。

復活的主於瑪利亞瑪達肋納前顯現,然後是宗徒們,身處厄瑪烏的門徒們……我們被賦予新的機會,新的使命,新的熱忱和新的挑戰。這是一個為了服侍別人而過有意義生活的召叫;也是一個活出豐盛生活的召叫;更是活出使徒生活的召叫。

「耶穌來了,站在中間對他們說:『願你們平安!』… 門徒見了主,便喜歡起來。」(若望20:19)復活節的態度就是時刻心存喜樂與和平。生命戰勝死亡。恩寵戰勝罪惡。光明戰勝黑暗。

願復活的主基督祝福你,好讓你時常保守這復活節的態度,一種來自新生命的新態度!

天主教澳門教區

李斌生主教

轉載自:O Clarim Weekly號角報

Secured By miniOrange